Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BOMANN KS 2184.1 Bedienungsanleitung, Garantie
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KS 2184.1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KS 2184.1
H
- K
AUSHALTS
ÜHLSCHRANK
H
- R
OUSEHOLD
EFRIGERATOR
Bedienungsanleitung/Garantie
Instruction Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BOMANN KS 2184.1

  • Seite 1 KS 2184.1 AUSHALTS ÜHLSCHRANK OUSEHOLD EFRIGERATOR Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt Einleitung…………………………………………Seite 3 Inbetriebnahme / Betrieb………………………..Seite 8 Allgemeine Hinweise……………………………Seite 3 Reinigung und Wartung………………….……Seite 11 Spezielle Sicherheitshinweise für Störungsbehebung…………………..…..…….Seite 12 dieses Gerät..…………………………………….Seite 4 Technische Daten………………………..Seite 12 Transport und Verpackung...………………...…Seite 5 Garantie / Kundenservice……………..………Seite 13 Geräteausstattung……………………………….Seite 6 Entsorgung……………………………………...Seite 14 Installation…………………………………..……Seite 6 ENGLISH Contents Introduction……………………………………..Page 15...
  • Seite 3: Einleitung

    DEUTSCH Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Ge- Einleitung brauch bestimmt. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent-  Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrie- dem Gerät.
  • Seite 4: Spezielle Sicherheitshinweise Für

    Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät  Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwen- dungen verwendet zu werden wie beispielsweise - in Personalküchen von Läden, Büros und anderen Arbeitsberei- chen; - in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels, Motels und ande- ren Unterkünften;...
  • Seite 5: Transport Und Verpackung

     Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.  Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchge- führt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beauf- sichtigt.  HINWEIS: Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Kühl-/ Gefriergerät be- und entladen.
  • Seite 6: Geräteausstattung

    me“). Schützen Sie das Gerät während des Trans- Installation portes vor Witterungseinflüssen. Voraussetzungen an den Aufstellort Gerät auspacken  Eine gute Belüftung rund um das Gerät ist erfor- derlich, damit die Hitze ordnungsgemäß abgelei-  Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung. tet und der Betrieb effektiv und mit möglichst ...
  • Seite 7 Montage Sicherheitsgummifuß  Wenn der Netzstecker nach der Installation nicht frei zugänglich ist, muss zur Erfüllung der ein- ACHTUNG: schlägigen Sicherheitsvorschriften installations- Unter extremen Umständen besteht die Gefahr, dass seitig eine entsprechende Trennvorrichtung vor- das Gerät nach vorne kippen kann. handen sein.
  • Seite 8: Inbetriebnahme / Betrieb

    die Standfüße aus und demontieren Sie das unte-  Halten Sie die Gefrierfachklappe geschlossen. re Türscharnier. Befestigen Sie die Halterung (1) auf der gegen-  Übertragen und befestigen Sie das untere Tür- überliegenden Seite. scharnier auf die gegenüberliegende Geräteseite. Schrauben Sie die Standfüße entsprechend ein. Inbetriebnahme / Betrieb ...
  • Seite 9 ort), von der Häufigkeit des Türöffnens und der Be-  Wenn das Gerät für längere Zeit leer steht, be- stückung ändert. achten Sie die Hinweise unter „Abschalten“. Bei Erstbetrieb stellen Sie den Temperaturregler Ablageflächen zunächst auf die höchste Stufe, bis das Gerät die Je nach Bedarf, lassen sich die Ablagen/Schubläden gewünschte Betriebstemperatur erreicht hat.
  • Seite 10 Gut verpackte Speisereste oder Eingemachtes  Lassen Sie einen Zwischenraum zwischen den  brauchen kaum Kühlung. Sie sind im oberen einzelnen Gefriergütern, damit die kalte Luft zirku- Kühlraum bei etwa 8 Grad gut aufgehoben. lieren kann.  Die Kühlraumtür ist einer der wärmsten Standor- Tiefkühllagern te.
  • Seite 11: Reinigung Und Wartung

    Betriebsgeräusche  Gerätetür nur so lange wie nötig geöffnet lassen. Die Türdichtung muss vollkommen intakt sein, damit Geräuscheart Ursache die Tür ordnungsgemäß schließt. Murmeln Kompressor in Betrieb Flüssigkeits- Zirkulation des Kühlmittels Reinigung und Wartung geräusche Klick- Temperaturregler schaltet Kom- WARNUNG: geräusche pressor ein oder aus ...
  • Seite 12: Störungsbehebung

    Abtauen Störungsbehebung ACHTUNG: Bevor Sie sich an den Kundenservice wenden Gebrauchen Sie niemals Metallgegenstände (z. B. Störung Ursache / Maßnahme Messer), um Eis vom Verdampfer zu entfernen. An- Gerät arbei- ∙ Überprüfen Sie die Stromversorgung derenfalls kann dieser beschädigt werden. tet nicht / Temperatureinstellung / Umgebungs- bzw.
  • Seite 13: Garantie / Kundenservice

    Hinweis zur Richtlinienkonformität beseitigt. Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel er- KS 2184.1 in Übereinstimmung mit den folgenden bracht, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchs- Anforderungen befindet: anweisung beruhen, durch unsachgemäßen An- Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU schluss oder Installation, unsachgemäßer Be-...
  • Seite 14: Entsorgung

    Nach Eingabe des Gerätetyps wird Ihnen cycling und zu anderen Formen der Verwertung von angezeigt, wie die Reklamation bearbeitet wird. Elektro- und Elektronik-Altgeräten. C. Bomann GmbH Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, Heinrich-Horten-Straße 17 erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemein- D-47906 Kempen deverwaltungen.
  • Seite 15: English

    ENGLISH other purpose. Any other use is not intended and Introduction can result in damages or personal injuries. Thank you for choosing our product. We hope you  This appliance is not intended to be used as a will enjoy using the appliance. built-in appliance.
  • Seite 16: Special Safety Information For This Unit

    Special safety Information for this Unit  This unit is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environ- ments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Seite 17: Transport And Packaging

     Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older 8 years and supervised.  NOTE: Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances.  When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
  • Seite 18: Appliance Equipment

    NOTE: The climate class can be found under "Technical Production residue or dust may have collected on the Data" and on the rating label located in the interior appliance. We recommend cleaning the appliance or on the appliance rear. according to chapter “Cleaning and Maintenance”. ...
  • Seite 19 Electrical connection WARNING:  The installation to the mains supply must conform to the local standards and regulations.  Improper connection may cause to an electric shock!  Do not modify the appliance plug. If the plug does not fit properly to the outlet, let install a proper outlet by an authorized specialist.
  • Seite 20: Startup / Operation

    Setting 0: Off sate  Keep the freezer compartment door closed. Dis- Setting 1: Lowest setting (warmest inside temp.) mount the holding (1). Setting 7: Highest setting (coldest inside temp.)  Remove the freezer door including the upper hinge pin cover (a) to the below. The temperature of the freezer is automatically con- ...
  • Seite 21  Clean regularly surfaces that can come in contact  About that it becomes less cold. For dairy pro- with food and accessible drainage systems (see ducts such as yoghurt, cheese and co., the center “Cleaning and Maintenance”). of the cooling is just the right temperature at ...
  • Seite 22: Cleaning And Maintenance

    Storing frozen food Switching off  Packed frozen merchandise should be stored in a To switch off the appliance turn the temperature con- 4-star-freezer compartment in accordance with trol to the off state. the manufacturer’s data. Make sure the food If the appliance is out of use for long periods: items do not defrost after purchase and to store ...
  • Seite 23: Troubleshooting

    WARNING:  Remove the food items and keep covered at a  The unit must be dry before restarting operation. cool location.  When the ice has melted, wipe the condensate CAUTION: away and dry the appliance interior.  Do not use a wire brush or other sharp, abrasive ...
  • Seite 24: Technical Data

    Technical Data Climate class N/ST: this appliance is intended to be used at ambient temperature ranging from 16°C to Disposal 38°C. Meaning of the “Dustbin” Symbol Freezing capacity: the maximum freezing capacity Protect our environment; do not dispose of electrical within 24 hours is 2 kg.
  • Seite 28 C. Bomann GmbH www.bomann-germany.de Made in P.R.C.

Inhaltsverzeichnis