Seite 1
Instructions For Use Gebrauchsanweisung V 1.0 HS510 www.holystone.com +1(855) 888-6699 eu@holystone.com (EU) usa@holystone.com (USA) ca@holystone.com (CA)
Inhaltsverzeichnis 1.0 Haftungsausschluss&Warnung .............. 2.0 Sicherheitsrichtlinien .................. 3.0 Wartung ......................4.0 Packungsinhalt ..................5.0 Details der Drohne ..................6.0 Details der Fernbedienung 6.1 Funktionen der Fernbedienung ............6.2 LCD Bildschirm Funktionen ..............6.3 Warnung vor schwacher Batterie ............. 6.4 Modusschalter ..................... 7.0 Installation 7.1 Akku der Drohne ..................
Seite 5
10.0 Details der Funktionen 10.1 Kamerawinkel erstellen ............... 10.2 Return to Home ..................10.3 Optische Flusspositionierung ..............11.0 APP Bedienungsanleitung 11.1 Bedienungsschnittstelle ................. 11.2 Follow Me .................... 11.3 Um iegen .................. 11.4 Headless Mode ................... 11.5 Flugpfade ....................11.6 Foto/ Video ................12.0 Status der Anzeiger ................
Personenschäden, Rechtsstrei�gkeiten und alle anderen nachteiligen Ereignisse, die durch die Verletzung der Sicherheitsan- weisungen, oder aufgrund eines anderen Faktors verursacht werden, sind NICHT in der Verantwortung von Holy Stone. 2.0 SICHERHEITSRECHTLINIEN 2.1 Wichtiger Hinweis: ① Dieses Produkt ist ein hochpräziser Quadrokopter, der eine Vielzahl von Kontroll- und Stabilitätsmechanismen vereint.
Seite 7
④ Im Falle von Schwierigkeiten mit der Funk�on des Produktes, Wartung oder Garan�efällen, wenden Sie sich bi�e an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben oder nehmen Sie Kontakt mit der Holy Stone Kundenbetreuung auf. 2.2 Sicherer Flug: Draussen, freies Auf Sicht fliegen,...
2.3 Betriebsbedingungen: ① Bi�e benutzen Sie dieses Gerät nicht, um fahrenden Fahrzeugen zu folgen. ② Schalten Sie den Motor während des Fluges nur im absoluten No�all aus. ③ Bi�e fliegen Sie die Drohne so schnell wie möglich zurück, wenn der Akku fast leer ist.
Seite 9
⑦ Wir empfehlen Ihnen, dass Sie nur die beigefügten Ladegeräte verwen- den. ⑧ Ver binden Sie die Akkus nicht direkt mit den Wandauslässen oder Zigare�enanzünder. ⑨ Auf alle Fälle mon�eren und demon�eren Sie die Akkus nicht. ⑩ Wenn der Akku Verformungen, Risse oder Verfärbungen aufweist, Hitze erzeugt oder einen ungewöhnlichen Geruch abgibt,entnehmen Sie den Akku aus dem Modell,benutzen Sie den Akku nicht.
3.0 WARTUNG ① Reinigen Sie das Modell nach jeder Nutzung mit einem weichen, sauber- en Tuch. ② Vermeiden Sie länger anhaltende, direkte Sonneneinstrahlung. ③ Halten Sie Feuch�gkeit von dem Modell fern und befeuchten Sie es nicht. ④ Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen alle Stecker und Steckverbindungen.
5.0 DETAILS DER DROHNE Batterie Propeller A Propeller B Propeller B Kurz drücken:einschalten Propeller A Langdrücken:ausschalten HD Kamera Lichte Visuell lokalisierte Linse -07-...
Seite 14
• GPS Modus Schalter Wenn Sie die Fernbedienung anschalten, der voreingestellt Modus ist der GPS Modus. Können Sie den Modus durch Verschieben des Schalters abschalten, prüfen das Symbol „ “ oder „ “ auf dem LCD Bildschirm. • Return to Home (RTH) Drücken Sie die Taste, man kann ein “beep”...
7.0 INSTALLATION 7.1 Akku der Drohne Installation: Schieben Sie die Batterie in das Batteriefach an der Rückseite der Drohne. Stellen Sie sicher, dass Sie ein Klick hören, das anzeigt, dass der Akku fest installiert ist. Achtung: Die Batterie sollte fest installiert sein. Andernfalls kann die Flugsicherheit Ihrer Drohne beeinträchtigt werden.
7.3 Propeller Installation Vorderseite Korrigieren Sie die einzelnen Propeller --- Das Symbol A / B befindet sich auf der Rückseite des Propellers --- auf der entsprechenden Motorwelle, und sichern Sie sie mit Schrauben, indem Sie sie im Uhrzeigersinn drehen. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Entnahme Drehen Sie die Schrauben gegen den Uhrzeigersinn heraus und en�ernen Sie die Propeller.
7.4 Batterie der Fernbedienung ② ① ③ (Nicht enthalten) Schri�e 1: Öffnen Sie die Ba�erieabdeckung. Schri�e 2: Legen Sie 2 * AA Ba�erien in das Ba�eriefach. Schri�e 3: Schließen Sie das Ba�eriefach. · Setzen Sie die Ba�erien in der rich�gen Lage von + und - ein. ·...
7.6 Handyhalter 1. Ziehen Sie den Handyhalter heraus. (Bild. 3). Bild. 3 2. Kippen Sie den Halter um 30 Grad in Ihre Richtung und Sie hören ein Klickgeräusch (Bild. 4). Bild. 4 3. Drehen und fixieren Sie die Unter- lagspla�e (Bild. 5). Bild.
8.0 AUFLADEN USB Adapter (5V/0.5-2.0A) Power Bank ① Verbinden Sie den Akku, das Ladegerät und USB Ladekabel. ② Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit einer Power Bank oder einem USB-Adapter (5 V / 2,0 A) zum Laden. ③ Wenn der Akku aufgeladen wird, blinkt die entsprechende Ladeanzeige des Akkus schnell grün und die Betriebsanzeige leuchtet rot.
Wenn Sie die App Ophelia GO nicht herunterladen können, indem Sie den obigen QR-Code scannen, besuchen Sie bi�e die offizielle Website von Holy Stone: h�p://www.holystone.com/, um die App herunterzuladen. 9.2 Verbindung zu Wi-Fi Verbinden Sie Ihr Smartphone mit dem Wi-Fi Signal der Drohne und überprüfen Sie den Status der Drohne in der „Ophelia GO“...
Alle gezeigten Vorgänge werden mit MODE 2 demonstriert. 9.3 Verbindung ① Halten Sie die Taste „ “ gedrückt und schieben Sie den Ein/Aus-Schalter nach rechts, um die Fernbedienung einzuschalten. Dann werden Sie zwei Pieptöne hören und die Anzeigeleuchte „ “ blinkt weiter. KOPF ②...
9.4 Initialisierungserkennung KOPF zum ersten Mal nicht zum ersten Mal Platzieren Sie die Drohne auf der ebenen Fläche und sie wird in die Initialis- ierungserkennung aufgenommen. Die roten, grünen und gelben LED-Leuchten der Drohne ackern abwechselnd etwa 7 Sekunden lang, um die erste Erkennung abzuschließen.
Seite 25
Schwaches GPS-Signal Gutes GPS-Signal Schritt 2: Halten Sie die Drohne senkrecht und drehen Sie sie in 3 vollstän- digen Kreisen. Wenn Sie fertig sind, leuchtet die Anzeigelampe gelb (grün) und das Symbol „ “ auf dem LCD-Bildschirm wechselt von einem langsamen Blitz zu einem Verschwinden.
9.6 Unlock/Entsperren 9.6.1 Motoren Entsperren Bi�e entriegeln Sie den Motor vor dem Start. Drücken Sie kurz die rote Taste „ “ . Die Motoren drehen sich und die Drohne ist entriegelt. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9.6.2 Motor verriegeln Methode 1: Nachdem die Drohne gelandet ist, ziehen Sie den Gashebel in die untere Position und halten Sie ihn 3 Sekunden lang gedrückt.
9.7 One Key Abheben/ Landung ① ② Landung Abheben ① Nach dem Entsperren drücken Sie die „ “ Taste kurz, wir die Drohne automa�sch abheben und in einer Flughöhe von 1.5 Metern sein. ② Beim Fliegen, drücken Sie die „ “...
10.2 Return to Home (RTH) ·Die RTH Funktion bringt die Drohne zum Home Punkt zurück iegen. ·Der Home Punkt ist,wo die Drohne zuerst abgehebt hat,oder beim erstem Flug, wo die Drohne 7 GPS Sterne oder mehr Sterne erhalten hat. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10.2.1 Smart RTH Wenn das GPS-Signal verfügbar ist (7 oder mehr...
Seite 29
10.2.3 Batteriebedingter RTH ①Wenn das Licht der Drohne langsam blinkt, wird das Symbol „ “ auf dem Bildschirm des Senders angezeigt, die erste niedrige Spannung RTH wird ausgelöst. Die Drohne kehrt unter den folgenden beiden Bedingungen autom- a�sch zurück: (Zu diesem Zeitpunkt kann die Drohne nur in einem sicheren Bereich fliegen, der nicht höher als 30m und nicht weiter als 100m ist.) H>98 feet a.
② Wenn das Licht der Drohne schnell zu blinken,und das „ “ Symbol wird auf dem Bildschirm der Fernbedienung gezeigt, und kann man „Di..., Di...“ von der Fernbedienung hören. In diesem Moment wird der zweite Ba�eriebedingte RTH ausgelöst. H>50 feet a.
10.3 Optische Flusspositionierung Optical Flow Lens Das Bildposi�onierungssystem besteht aus einem Kameramodul, das die Posi�onsinforma�onen der Drohne durch visuelle Bilder erfasst, um eine genaue Posi�onierung und einen sicheren Flug der Drohne zu gewährleisten. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Das op�sche Flussposi�onierungssystem wird normalerweise in Innenräu- men verwendet, wenn GPS schwach oder nicht verfügbar ist.
Seite 32
Drohne automa�sch in den Gestenmodus. Seien Sie vorsich�g, um die Drohne in der folgenden Situa�on zu betreiben: 1. Fliegen Sie schnell in einer Höhe unter 0,5 m. 2. Fliegen Sie über monochrome Oberflächen (wie reines Schwarz, reines Rot, reines Rot und reines Grün). 3.
11.2 Follow Me Wenn die Follow-Me-Funk�on ak�viert ist, folgt die Drohne dem GPS in Ihrem Smartphone, um Ihnen zu folgen, wohin Sie gehen. 1. Stellen Sie sicher, dass sich die Flugreichweite der Drohne innerhalb von 5 bis 30 Metern befindet. 2.
11.3 Um iegen 1. Klicken Sie zuerst auf das Symbol „ “, wählen Sie dann das Symbol „ “ aus und folgen Sie der Eingabeaufforderung, um die Umfliegen-Funk- �on aufzurufen. 2. Die Drohne zeichnet die Flugposi�on auf, sobald Sie diese Funk�on als Surround-Punkt eingeben.
11.4 Headless Mode Klicken Sie zuerst auf das Symbol „ “ , wählen Sie dann das Symbol ① „ “ und folgen Sie der Eingabeaufforderung, um den Headless-Modus aufzurufen. Verlassen Sie den Headless-Modus, indem Sie erneut auf das Symbol ② „...
11.5 Flugpfade It is recommended to enlarge the map if you want to use TapFly. 1. Bi�e klicken Sie zuerst auf die Karte, dann auf das Symbol „ “ und folgen Sie der Eingabeaufforderung, um die TapFly-Funk�on aufzurufen. MODUS 1: Klicken Sie auf „ “...
11.6 Foto/ Video 1. Klicken Sie auf das Symbol „ “, um ein Foto aufzunehmen: Klicken Sie einmal, um ein Foto aufzunehmen. 2. Klicken Sie auf das Symbol „ “, um ein Video aufzunehmen: klicken Sie einmal, um die Videoaufnahme zu starten, und klicken Sie erneut, um die Aufnahme zu beenden.
12.0 STATUS DER ANZEIGER Indicator Status Meanings Die Drohne ist nicht mit dem Sender Schnelles gelbes Blinken verbunden. Abwechselnd rot, grün und gelb Die Drohne be ndet sich derzeit im blinkend Status "Initialisierungserkennung". Kein GPS-Signal oder schwaches Festes Gelb GPS-Signal. Einfarbig grün Gutes GPS-Signal.
14.0 PROBLEMLÖSUNGEN Problem Lösung Drohne Gyroskop Wenn die Drohne eingeschaltet ist, Kalibra�on Status. Stellen Sie die blinkt die Anzeigeleuchte weiterhin Drohne auf eine flache, ebene schnell. Fläche . Stellen Sie die Drohne auf eine Die Drohne dri�et,kann die Höhe flache, ebene Fläche,und die Gyro nicht halten.
16.0 ALLGEMEINE INFORMATION 16.1 Batterie Hinweise: • Bi�e beachten Sie alle Instruk�onen in dem Handbuch , um irreparable Schäden der Ba�erie, Feuer, Rauch oder eine Explosion zu vermeiden. • Vor dem Aufladen oder der Verwendung überprüfen Sie den Zustand der Ba�erie.
Sie die nachhal�ge Wiederverwendung der Materialressourcen. Wir bi�en Sie, sich an Ihren Händler zu wenden oder sich bei Ihrer Gemeindever- waltung zu erkundigen, um zu erfahren, wo und wie das Holy Stone Produkt recycelt werden kann. 16.3 Andere Informationen...
Seite 45
Produkt den technischen Normen der Richtlinie 2014/53/EU, und der Richtlinie über allgemeine Produktsicherheit 2009/48/EC, Richtlinie RoHS 2011/65/EU entspricht: Produkt Name: REMOTE CONTROL MODEL/RADIO CONTROLLED Modell/Marke Name: HS510/HOLYSTONE Die konformitätserklärung ist unter folgender Adresse abru�ar: http://www.holystone.com/Download/CE/HS510_EU_DOC.pdf Dieses Gerät darf in den EU-Mitgliedstaaten betrieben werden.