Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Metris Select M71 200 2jet
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Metris Select M71 200 2jet 73819-Serie

  • Seite 1 ZH 用户手册 组装说明 Metris Select M71 200 2jet JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬...
  • Seite 2 Deutsch Symbolerklärung Sicherheitshinweise Justierung Wartung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm Serviceteile Technische Daten Reinigung Bedienung Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Seite 3 Français Etalonnage Consignes de sécurité Entretien Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Nettoyage Informations techniques Instructions de service Classification acoustique et débit Description du symbole Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Seite 4 English Symbol description Safety Notes Adjustment Installation Instructions Maintenance Dimensions Flow diagram Spare parts Technical Data Cleaning Operation Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
  • Seite 5 Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Dati tecnici Pulitura Procedura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Seite 6 Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Datos técnicos Limpiar Manejo Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
  • Seite 7 Nederlands Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Instellen Montage-instructies Onderhoud Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Technische gegevens Reinigen Bediening Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Seite 8 Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Forindstilling Monteringsanvisninger Service Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Tekniske data Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Seite 9 Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Afinação Avisos de montagem Manutenção Medidas Fluxograma Peças de substituição Dados Técnicos Limpeza Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
  • Seite 10 Polski Ustawianie Wskazówki bezpieczeństwa Konserwacja Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Czyszczenie Dane techniczne Obsługa Znak jakości Opis symbolu Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Seite 11 Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Nastavení Pokyny k montáži Údržba Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Technické údaje Čištění Ovládání Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Seite 12 Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Technické údaje Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Seite 13 中文 符号说明 安全技巧 请勿使用含有乙酸的硅胶! 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 套。 调节 参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 热水温度调节。如果使用即热式喷头,则不建议 安装提示 安装热水阀门。 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 保养 参见第页 后将不认可运输损害或表面损伤。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按 和检查。 照 定期检查 至少一年一次 。 请遵守当地国家现行的安装规定。 大小 参见第页 首次调试时和维护作业之后,管接头中的空气 可能产生噪音。大约使用管接头 次后噪音 流量示意图 参见第页 消失。 技术参数 备用零件 参见第页 工作压强: 最大 颜色代码 推荐工作压强: 镀铬 测试压强:...
  • Seite 14 Русский Описание символов Указания по технике безопасности Подгонка Указания по монтажу Техническое обслуживание Размеры Схема потока Κомплеκт Очистка Технические данные Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Seite 15 Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Säätö Asennusohjeet Huolto Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Tekniset tiedot Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Seite 16 Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Justering Monteringsanvisningar Skötsel Måtten Flödesschema Reservdelar Tekniska data Rengöring Hantering Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Seite 17: Montavimas

    Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Techniniai duomenys Atsarginės dalys Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Seite 18 Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Održavanje Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Čišćenje Tehnički podatci Upotreba Oznaka testiranja Opis simbola Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Seite 19 Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Date tehnice Curăţare Utilizare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Seite 20 Ελληνικά Περιγραφή συμβόλΩν Υποδείξεις ασφαλείας Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Τεχνικά Χαρακτηριστικά Καθαρισμός Χειρισμός Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία ΔιόρθΩση Συναρμολόγηση...
  • Seite 21 Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Justiranje Navodila za montažo Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Rezervni deli Tehnični podatki Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Seite 22 Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Reguleerimine Paigaldamisjuhised Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Tehnilised andmed Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Seite 23 Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes Ieregulēšana Norādījumi montāžai Apkope Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Seite 24 Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Tehnički podaci Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Seite 25 Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Tekniske data Rengjøring Betjening Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Seite 26 БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Поддръжка Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Сервизни части Почистване Технически данни Обслужване Контролен знак Описание на символите Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Seite 27 日本語 調整 次のページを参照 安全上の注意 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、 お湯の流量制限の設定方法。 瞬間湯沸かし器をご 手袋をはめてください。 利用の際はお湯の流量制限はしないでください。 メンテナンス 次のページを参照 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてくださ い。 逆止弁は、 に従って定期的 少なく とも 施工上の注意 年に 回 に確認をしてください 日本においては 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確 関連法規に従ってください 。 認してください。 施工後のキズ等のお申し出は 寸法 次のページを参照 お断りさせて頂いています。 配管と水栓は、 関連法規に従って施工、 洗浄、 お 流量曲線図 次のページを参照 よび試験を行ってください。 スペアパーツ...
  • Seite 28 Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Të dhëna teknike Pastrimi Përdorimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Seite 29 ‫عربي‬ ‫الضبط راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫الدافئة مع سخان المياه الوقتي‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد‬ ‫الصيانة...
  • Seite 30 Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ayarlama ğ ğ Bakım Montaj açıklamaları ğ Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar İ Temizleme Teknik bilgiler Kullanımı İ ğ Kontrol işareti arıza sebep yardım ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ...
  • Seite 31 Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Ş Ş İ İ Genel Müdür İ ğ Montajı...
  • Seite 32 Magyar Tisztítás Biztonsági utasítások Használat ű ő ő Szerelési utasítások ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű Műszaki adatok ő ő ő ő ő ő É ű ő ő Szimbólumok leírása ő Beállítás ő Karbantartás ő ű...
  • Seite 33 Magyar Hiba Megoldás ő ő ő ő ő ő ű ű ő ű ű ő ő ű ű Szerelés...
  • Seite 36 SW 17 mm SW 19 mm SW 10 mm SW 24 mm...
  • Seite 37 SW 17 mm CLICK SW 19 mm > 2 min...
  • Seite 38 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫ميجابسكال‬ SW 3 mm 36°C 38°C 60°C 55°C 43°C 50°C SW 3 mm (5 Nm)
  • Seite 40 Metris Select M71 200 2jet 2 3 5 m i n .10 0 Ø 2 8 Ø 4 7 2 21 Ø 4 7 Ø 3 4 Ø 3 4 G 3 / 8 G 3 / 8 Metris Select M71 200 2jet 0,60 0,55 0,50...
  • Seite 41 Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact Cleaning recommendation / Warranty / Contact Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact www.hansgrohe.com/ Rengøringsvejledning / Garanti / Kontakt cleaning-recommendation Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt 清洁指南 / 担保 / 接触 Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты Puhdistussuositus / Takuu / Kosketus www.hansgrohe.com/ Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto cleaning-recommendation Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Temizleme önerisi / Garanti / Temas Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt www.hansgrohe.com/ Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt cleaning-recommendation Tīrīšanas ieteikumi / Garantija / Kontakti Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Anbefaling for rengjøring / Garanti / Kontakt Препоръка за почистване / Гаранция / Контакт Këshilla rreth pastrimit / Garancia / Kontakt 세정시 권장사항 / 품질보증 / 접촉 ‫اتصال‬ ‫الضمان‬ ‫توصيات التنظيف‬...
  • Seite 42 SW 17 mm SW 19 mm SW 17 mm SW 19 mm...
  • Seite 43 Metris Select M71 200 2jet...
  • Seite 44 P-IX DVGW SINTEF NF 73819XXX Hansgrohe SE DIN 4109-1 P-IX 16918/IOO...