Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Talis M52 170 2jet 73860000:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
HU
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Talis M52 170 2jet
11
12
Talis M52 170 2jet Eco
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Talis M52 170 2jet 73860000

  • Seite 1 Talis M52 170 2jet Talis M52 170 2jet Eco ZH 用户手册 组装说明 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬...
  • Seite 2 Deutsch Wartung Sicherheitshinweise Reinigung Maße Montagehinweise Durchflussdiagramm Serviceteile Sonderzubehör Technische Daten Bedienung Prüfzeichen Symbolerklärung Justierung Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Seite 3 Français Entretien Consignes de sécurité Nettoyage Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Informations techniques Instructions de service Description du symbole Classification acoustique et débit Etalonnage Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Seite 4 English Cleaning Safety Notes Dimensions Flow diagram Spare parts Installation Instructions Special accessories Operation Technical Data Test certificate Symbol description Adjustment Maintenance Fault Cause Remedy Assembly...
  • Seite 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Manutenzione Pulitura Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Dati tecnici Procedura Segno di verifica Descrizione simbolo Taratura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Seite 6 Español Mantenimiento Indicaciones de seguridad Limpiar Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Datos técnicos Manejo Marca de verificación Descripción de símbolos Ajuste Problema Causa Solución Montaje...
  • Seite 7 Nederlands Onderhoud Veiligheidsinstructies Reinigen Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Technische gegevens Bediening Keurmerk Symboolbeschrijving Instellen Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Seite 8 Dansk Service Sikkerhedsanvisninger Rengøring Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Tekniske data Brugsanvisning Godkendelse Symbolbeskrivelse Forindstilling Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Seite 9 Português Manutenção Avisos de segurança Limpeza Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Dados Técnicos Funcionamento Marca de controlo Descrição do símbolo Afinação Falha Causa Solução Montagem...
  • Seite 10 Polski Konserwacja Wskazówki bezpieczeństwa Czyszczenie Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Dane techniczne Obsługa Opis symbolu Znak jakości Ustawianie Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Seite 11 Česky Údržba Bezpečnostní pokyny Čištění Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Ovládání Zkušební značka Popis symbolů Nastavení Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Seite 12 Slovensky Údržba Bezpečnostné pokyny Čistenie Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Technické údaje Obsluha Osvedčenie o skúške Popis symbolov Nastavenie Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Seite 13 中文 流量示意图 参见第页 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 备用零件 参见第页 套。 颜色代码 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 镀铬 不锈钢表面 安装提示 选装附件 不在供货范围内 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 后将不认可运输损害或表面损伤。 加长件 参见第页 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 转接器 和检查。 参见第页 请遵守当地国家现行的安装规定。 阀门不可与即热式热水器连接使 操作 参见第页 用。 汉斯格雅建议,清晨或在水流长时间停滞后, 技术参数 前半升水不作饮用水使用。 工作压强: 最大 检验标记 参见第页 推荐工作压强: 测试压强: 热水温度: 最大 推荐热水温度: 热力消毒...
  • Seite 14 Русский Подгонка Указания по технике безопасности Техническое обслуживание Указания по монтажу Очистка Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Эксплуатация Описание символов Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Seite 15 Suomi Huolto Turvallisuusohjeet Puhdistus Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Tekniset tiedot Käyttö Koestusmerkki Merkin kuvaus Säätö Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Seite 16 Svenska Skötsel Säkerhetsanvisningar Rengöring Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Specialtillbehör Tekniska data Hantering Testsigill Symbolförklaring Justering Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Seite 17: Montavimas

    Lietuviškai Techninis aptarnavimas Saugumo technikos nurodymai Montavimo instrukcija Valymas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Techniniai duomenys Eksploatacija Simbolio aprašymas Bandymo pažyma Reguliavimas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Seite 18 Hrvatski Održavanje Sigurnosne upute Čišćenje Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor Tehnički podatci Upotreba Opis simbola Oznaka testiranja Regulacija Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Seite 19 Türkçe Bakım Güvenlik uyarıları Temizleme Ölçüleri Montaj açıklamaları Akış diyagramı Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Teknik bilgiler Kullanımı Kontrol işareti Simge açıklaması Ayarlama arıza sebep yardım Montajı...
  • Seite 20 Română Întreţinere Instrucţiuni de siguranţă Curăţare Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Date tehnice Utilizare Certificat de testare Descrierea simbolurilor Reglare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Seite 21 Ελληνικά Συντήρηση Υποδείξεις ασφαλείας Οδηγίες συναρμολόγησης Καθαρισμός Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Τεχνικά Χαρακτηριστικά Χειρισμός Σήμα ελέγχου Περιγραφή συμβόλων Ρύθμιση Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Seite 22 Slovenski Vzdrževanje Varnostna opozorila Čiščenje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Tehnični podatki Upravljanje Preskusni znak Opis simbola Justiranje Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Seite 23 Estonia Puhastamine Ohutusjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Paigaldamisjuhised Spetsiaalne lisavarustus Kasutamine Tehnilised andmed Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Hooldus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Seite 24 Latvian Apkope Drošības norādes Tīrīšana Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Lietošana Pārbaudes zīme Simbolu nozīme Ieregulēšana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Seite 25 Srpski Održavanje Sigurnosne napomene Čišćenje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Rukovanje Ispitni znak Opis simbola Podešavanje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Seite 26 Norsk Rengjøring Sikkerhetshenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Montagehenvisninger Servicedeler Ekstratilbehør Betjening Tekniske data Prøvemerke Symbolbeskrivelse Justering Vedlikehold Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Seite 27 БЪЛГАРСКИ Поддръжка Указания за безопасност Почистване Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Сервизни части Специални принадлежности Технически данни Обслужване Описание на символите Контролен знак Юстиране Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Seite 28 Shqip Mirëmbajtja Udhëzime sigurie Pastrimi Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Të dhëna teknike Përdorimi Shenja e kontrollit Përshkrimi i simbolit Justimi Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Seite 29 ‫عربي‬ ‫الصيانة راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يجب فحص صمام عدم الرجوع بصفة منتظمة حسب‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب‬ ‫وذلك طبق ا ً للوائح الوطنية أو‬ ‫المواصفة‬ ‫حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫اإلقليمية مرة واحد سنوي ا ً على األقل‬ ‫يجب...
  • Seite 30 Magyar Egyéb tartozék Biztonsági utasítások Szerelési utasítások Használat Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás Karbantartás Tisztítás Méretet Vizsgajel Átfolyási diagramm Tartozékok...
  • Seite 31 Magyar Hiba Megoldás Szerelés...
  • Seite 32 SW 22 mm SW 10 mm SW 19 mm SW 17 mm...
  • Seite 33 SW 19 mm SW 22 mm SW 17 mm SW 22 mm...
  • Seite 35 max. ± 20° max. ± 20°...
  • Seite 36 max. ± 20° > 2 min...
  • Seite 38 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫لﺎﻜﺴﺑﺎﺠﻴﻣ‬ 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
  • Seite 39 开 关 ‫فتح‬ ‫إغالق‬ 热 冷 ‫ساخن‬ ‫بارد‬...
  • Seite 40 Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact Cleaning recommendation / Warranty / Contact Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact www.hansgrohe.com/ Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt cleaning-recommendation Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt 清洁指南 / 担保 / 接触 Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты Tisztítási tanácsok / Garancia / érintkezés www.hansgrohe.com/ Puhdistussuositus / Takuu / Kosketus cleaning-recommendation Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Temizleme önerisi / Garanti / Temas Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή www.hansgrohe.com/ Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt cleaning-recommendation Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt Tīrīšanas ieteikumi / Garantija / Kontakti Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Anbefaling for rengjøring / Garanti / Kontakt Препоръка за почистване / Гаранция / Контакт Këshilla rreth pastrimit / Garancia / Kontakt 세정시 권장사항 / 품질보증 / 접촉 www.hansgrohe.com/ ‫اتصال‬ ‫الواليات المتحدة األمريكية‬...
  • Seite 42 Talis M52 170 2jet Talis M52 170 2jet Eco 2 2 2 Ø 3 4 G 3 / 8 15 8 2 5 0 G3/8...
  • Seite 43 Talis M52 170 2jet 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min Q = l/sec Talis M52 170 2jet Eco 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30...
  • Seite 44 Talis M52 170 2jet...
  • Seite 45 Talis M52 170 2jet Eco...
  • Seite 48 P-IX DVGW SINTEF NF 73860XXX 73869000 Hansgrohe SE DIN 4109 P-IX 18333/IBO Products...