Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser Micropilot FMR51 PROFIBUS PA Kurzanleitung
Endress+Hauser Micropilot FMR51 PROFIBUS PA Kurzanleitung

Endress+Hauser Micropilot FMR51 PROFIBUS PA Kurzanleitung

Freistrahlendes radar
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Micropilot FMR51 PROFIBUS PA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

KA01129F/00/DE/02.15
71282523
Products
Kurzanleitung
Micropilot FMR51, FMR52
PROFIBUS PA
Freistrahlendes Radar
Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die
zugehörige Betriebsanleitung.
Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der
Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen:
Für alle Geräteausführungen verfügbar über:
– Internet:
www.endress.com/deviceviewer
– Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App
Solutions
Services

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Micropilot FMR51 PROFIBUS PA

  • Seite 1 PROFIBUS PA Freistrahlendes Radar Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zugehörige Betriebsanleitung. Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen: Für alle Geräteausführungen verfügbar über: – Internet: www.endress.com/deviceviewer – Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App...
  • Seite 2 Micropilot FMR51, FMR52 PROFIBUS PA Order code 00X00-XXXX0XX0XXX Ser. No.: X000X000000 TAG No.: XXX000 Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Benutzerspezifische Anwendungen ............Endress+Hauser...
  • Seite 4: Wichtige Hinweise Zum Dokument

    Anlage verbunden werden stellt werden dürfen. muss: Dies kann z.B. eine Potenzia- lausgleichsleitung oder ein sternförmi- ges Erdungssystem sein, je nach nationaler bzw. Firmenpraxis. 1.1.3 Werkzeugsymbole A0011222 A0011220 A0011219 A0013442 A0011221 Kreuzschlitzschrau- Schlitzschrauben- Innensechskant- Torxschraubendreher Gabelschlüssel bendreher dreher schlüssel Endress+Hauser...
  • Seite 5: Symbole Für Informationstypen

    Kennzeichnet den explosionsgefährdeten Bereich. Sicherer Bereich (nicht explosionsgefährdeter Bereich) Kennzeichnet den nicht explosionsgefährdeten Bereich. 1.1.6 Symbole am Gerät Symbol Bedeutung Sicherheitshinweis Beachten Sie die Sicherheitshinweise in der zugehörigen Betriebsanleitung. Temperaturbeständigkeit der Anschlusskabel Gibt den Mindestwert für die Temperaturbeständigkeit der Anschlusskabel an. Endress+Hauser...
  • Seite 6: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aus unsachgemäßer oder nicht bestimmungsge- mäßer Verwendung entstehen. Klärung bei Grenzfällen: ‣ Bei speziellen Messstoffen und Medien für die Reinigung: Endress+Hauser ist bei der Abklärung der Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien behilflich, über- nimmt aber keine Garantie oder Haftung. Restrisiken Das Elektronikgehäuse und die darin eingebauten Baugruppen wie Anzeigemodul, Hauptel-...
  • Seite 7: Arbeitssicherheit

    Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlas- sen. Es erfüllt die allgemeinen Sicherheitsanforderungen und gesetzlichen Anforderungen. Zudem ist es konform zu den EG-Richtlinien, die in der gerätespezifischen EG-Konformitätserklärung aufgelistet sind. Mit der Anbringung des CE-Zeichens bestätigt Endress+Hauser diesen Sach- verhalt. Endress+Hauser...
  • Seite 8: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Micropilot FMR51, FMR52 PROFIBUS PA Produktbeschreibung Produktaufbau 3.1.1 Micropilot FMR51 A0016818  1 Aufbau des Micropilot FMR51 (26 GHz) Elektronikgehäuse Einschraubgewinde Hornantenne Flansch Antennenverlängerung Endress+Hauser...
  • Seite 9: Warenannahme Und Produktidentifizierung

    • Bestellcode auf Lieferschein und auf Produktaufkleber identisch? • Ware unbeschädigt? • Entsprechen Typenschilddaten den Bestellangaben auf dem Lieferschein? • DVD mit Bedienprogramm vorhanden? Falls erforderlich (siehe Typenschild): Sind die Sicherheitshinweise (XA) vorhanden? Wenn eine dieser Bedingungen nicht zutrifft: Wenden Sie sich an Ihre Endress+Hauser- Vertriebsstelle. Endress+Hauser...
  • Seite 10: Produktidentifizierung

    • Seriennummer von Typenschildern in W@M Device Viewer eingeben (www.endress.com/deviceviewer): Alle Angaben zum Messgerät werden angezeigt. • Seriennummer vom Typenschild in die Endress+Hauser Operations App eingben oder mit der Endress+Hauser Oprations App den 2-D-Matrixcode (QR-Code) auf dem Typenschild scannen: Alle Angaben zum Messgerät werden angezeigt.
  • Seite 11: Lagerung, Transport

    Hebezeuge (Gurte, Ösen, etc.) nicht am Elektronikgehäuse und nicht am Antennenhorn befestigen, sondern am Prozessanschluss. Dabei auf den Schwerpunkt des Gerätes achten, so dass es nicht unbeabsichtigt verkippen kann. ‣ Sicherheitshinweise, Transportbedingungen für Geräte über 18 kg (39.6 lbs) beachten (IEC61010). A0016875 Endress+Hauser...
  • Seite 12: Montage

    • Nicht mittig (2), da Interferenzen zu Signalverlust führen können. • Nicht über dem Befüllstrom (3). • Der Einsatz einer Wetterschutzhaube (1) wird empfohlen, um den Messum- former gegen direkte Sonneneinstrah- lung oder Regen zu schützen. A0016882 Endress+Hauser...
  • Seite 13: Behältereinbauten

    Micropilot FMR51, FMR52 PROFIBUS PA Montage 6.1.2 Behältereinbauten Vermeiden Sie, dass sich Einbauten (Grenzschalter, Temperatursensoren, Streben, Vakuumringe, Heizschlangen, Strömungsbrecher usw.) innerhalb des Strahlenkegels befinden. Beachten Sie dazu den Abstrahlwinkel →  16. A0018944 Endress+Hauser...
  • Seite 14: Vermeidung Von Störechos

    Besteht die Außenwand des Behälters aus einem nicht leitfähigen Material (z. B. GFK) kön- nen Mikrowellen auch von aussenliegenden Störern (z. B. metallische Leitungen (1), Leitern (2), Roste (3), ...) reflektiert werden. Es sollten sich deshalb keine solchen Störer im Strahlen- kegel befinden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Seite 15 Beachten Sie dazu die Markierung auf dem Flansch oder Einschraubstück →  21 →  24. • Schwallrohr Zur Vermeidung von Störeinflüssen kann ein Schwallrohr verwendet werden →  26. • Schräg eingebaute, metallische Blenden Diese streuen die Radarsignale und können so Störechos vermindern. Endress+Hauser...
  • Seite 16 Zusammenhang zwischen Abstrahlwinkel α, Distanz D und Kegelweite W Als Abstrahlwinkel ist der Winkel α definiert, bei dem die Leistungsdichte der Radar-Wellen den halben Wert der maximalen Leistungsdichte annimmt (3dB-Breite). Auch außerhalb des Strahlenkegels werden Mikrowellen abgestrahlt und können von Störern reflektiert werden. Endress+Hauser...
  • Seite 17 7,00 m (23 ft) 5,59 m (18 ft) 45 m (148 ft) 7,87 m (26 ft) 6,29 m (21 ft) 60 m (197 ft) 10,50 m (34 ft) 8,39 m (28 ft) 70 m (230 ft) 9,79 m (32 ft) Endress+Hauser...
  • Seite 18: Messbedingungen

    Innerhalb des Bereichs C muss mit einer reduzierten Genauigkeit gerechnet werden. Ist dies nicht akzeptabel, empfehlen wir in solchen Applikationen den Nullpunkt in einem Abstand C (siehe Abb.) über das Rohrende zu legen. Betroffene Verbindungen sind zum Beispiel R134a, R227, Dymel 152a Endress+Hauser...
  • Seite 19 • Die Behälterhöhe sollte mindestens H (siehe Tabelle) sein. 100% øD A0018872 Dielektrizitätskonstanten (DK-Werte) für viele wichtige in der Industrie verwendete Medien sind aufgeführt im DK-Handbuch (CP00019F) sowie in der "DC Values App" von Endress+Hauser (verfügbar für Android und iOS). Endress+Hauser...
  • Seite 20: Montage Von Plattierten Flanschen

    • Schrauben je nach Prozessdruck und -temperatur gegebenenfalls in regelmäßigen Abständen kontrollieren und nachziehen. Flanschgröße Anzahl Schrauben empfohlenes Anzugsdrehmoment [Nm] minimal maximal DN50/PN16 DN80/PN16 DN100/PN16 DN150/PN16 ASME 2"/150lbs 3"/150lbs 4"/150lbs 6"/150lbs 10K 50A 10K 80A 10K 100A 10K 150A Endress+Hauser...
  • Seite 21: Einbau Frei Im Behälter

    Je nach Geräteausführung kann die Markierung aus einem Kreis oder aus zwei parallelen Strichen bestehen. Hinweise zum Stutzen Für eine optimale Messung sollte die Antenne aus dem Stutzen ragen. Abhängig von der Antennengröße wird das durch folgende maximalen Stutzenhöhen erreicht: Endress+Hauser...
  • Seite 22 210 mm (8,27 in) BD: Horn 100mm/4" 280 mm (11,0 in) Merkmal 070 der Produkststruktur Bedingungen für längere Stutzen Bei guten Reflexionseigenschaften des Messguts sind auch höhere Stutzen möglich. Die maxi- male Stutzenlänge H hängt dabei vom Stutzendurchmesser D ab: øD A0023611 Endress+Hauser...
  • Seite 23: Messung Von Außen Durch Kunststoffwände (Fmr50/Fmr51)

    • Das Stutzenende muss glatt und gratfrei sein. Wenn möglich sollte die Stutzenkante abgerundet sein. • Es muss eine Störechoausblendung durchgeführt werden. • Bitte kontaktieren Sie Endress+Hauser für Anwendungen mit höheren Stutzen als in der Tabelle angegeben. • Für die Montage in langen Stutzen ist das Gerät mit einer Antennenverlängerung von bis zu 1 000 mm (39,4 in) erhältich...
  • Seite 24 • Zur Ausrichtung befindet sich eine Markierung auf dem Flansch (an einer Stelle zwischen den Flanschlöchern) oder der Durchführung. Diese Markierung muss so gut wie möglich zur Tankwand ausgerichtet werden. ° ° ° ° ° ° A0018974 Je nach Geräteausführung kann die Markierung aus einem Kreis oder aus zwei parallelen Strichen bestehen. Endress+Hauser...
  • Seite 25 BP: Horn 80mm/3" 500 mm (19,7 in) Merkmal 070 der Produktstruktur Bitte kontaktieren Sie Endress+Hauser bei Anwendungen mit höheren Stutzen. • Bei Flanschen mit PTFE-Plattierung: Hinweise zur Montage von plattierten Flanschen beachten →  20. • Die PTFE-Flanschplattierung dient üblicherweise gleichzeitig als Dichtung zwischen dem Stutzen und dem Geräteflansch.
  • Seite 26: Einbau Im Schwallrohr

    • Hornantenne so groß wie möglich wählen. Bei Zwischengrößen (z. B. 180 mm (7 in)) nächstgrößere Antennne verwenden und mechanisch anpassen (bei Hornantennen). • Bei Übergängen, die z. B. bei der Verwendung eines Kugelhahns oder beim Zusammenfügen von einzelnen Rohrstücken entstehen, dürfen nur Spalte von max. 1 mm (0,04 in) entste- hen. Endress+Hauser...
  • Seite 27: Einbau Im Bypass

    Anschlussraum zu erleichtern →  28. 6.6.1 Empfehlungen für das Bypassrohr • Metallisch (ohne Kunststoff- oder Email-Auskleidung). • Konstanter Durchmesser. • Hornantenne so groß wie möglich wählen. Bei Zwischengrößen (z. B. 95 mm (3,5 in)) nächstgrößere Antenne verwenden und mechanisch anpassen (bei Hornantennen). Endress+Hauser...
  • Seite 28: Behälter Mit Wärmeisolierung

    Prozesstemperaturen das Gerät in die übliche Behälterisolation (2) mit einzubezie- hen. Die Isolation darf dabei nicht über den Gehäusehals (1) hinausgehen. Messumformergehäuse drehen Um den Zugang zum Anschlussraum oder Anzeigemodul zu erleichtern, lässt sich das Mes- sumformergehäuse drehen: Endress+Hauser...
  • Seite 29: Anzeigemodul Drehen

    Anzeigemodul in die gewünschte Lage drehen: Max. 8 × 45° in jede Richtung. Spiralkabel in den Zwischenraum von Gehäuse und Hauptelektronikmodul hineinlegen und das Anzeigemodul auf den Elektronikraum stecken, bis es einrastet. Elektronikraumdeckel wieder fest auf das Messumformergehäuse schrauben. Endress+Hauser...
  • Seite 30: Montagekontrolle

    Ist das Gerät unbeschädigt (Sichtkontrolle)? Erfüllt das Gerät die Messstellenspezifikationen? Zum Beispiel: • Prozesstemperatur • Prozessdruck • Umgebungstemperatur • Messbereich Sind Messstellenkennzeichnung und Beschriftung korrekt (Sichtkontrolle)? Ist das Gerät gegen Niederschlag und direkte Sonneneinstrahlung ausreichend geschützt? Sind Befestigungsschraube und Sicherungskralle fest angezogen? Endress+Hauser...
  • Seite 31: Elektrischer Anschluss

    PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus A0011341  9 Klemmenbelegung PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Ohne integrierten Überspannungsschutz Mit integriertem Überspannungsschutz Kabelschirm: Kabelspezifikation beachten Anschluss Schaltausgang (Open Collector): Klemmen 3 und 4 Anschluss PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus: Klemmen 1 und 2 Endress+Hauser...
  • Seite 32 Elektrischer Anschluss Micropilot FMR51, FMR52 PROFIBUS PA Anschlussklemme für Potenzialausgleichsleitung Kabeleinführungen Überspannungsschutz-Modul Endress+Hauser...
  • Seite 33 Bei den Ausführungen mit Gerätestecker (M12 oder 7/8") muss das Gehäuse nicht geöff- net werden, um das Signalkabel anzuschließen. Pinbelegung beim Stecker M12 Bedeutung Signal + nicht belegt Signal - Erde A0011175 Pinbelegung beim Stecker 7/8" Bedeutung Signal - Signal + nicht belegt Schirm A0011176 Endress+Hauser...
  • Seite 34: Versorgungsspannung

    Überspannungsschutz-Modul erhältlich. Produkstruktur: Merkmal 610 "Zubehör montiert", Option NA "Überspannungsschutz". Technische Daten Widerstand pro Kanal 2 * 0,5 Ω max Ansprechgleichspannung 400…700 V Ansprechstoßspannung < 800 V Kapazität bei 1 MHz < 1,5 pF Nennableitstoßstrom (8/20 μs) 10 kA Endress+Hauser...
  • Seite 35: Messgerät Anschließen

    Micropilot FMR51, FMR52 PROFIBUS PA Elektrischer Anschluss Externer Überspannungsschutz Als externer Überspannungsschutz eignen sich zum Beispiel HAW562 oder HAW569 von Endress+Hauser. Weitere Informationen finden Sie in folgenden Dokumenten: • HAW562: TI01012K • HAW569: TI01013K Messgerät anschließen WARNUNG Explosionsgefahr! ‣ Entsprechende nationale Normen beachten.
  • Seite 36: Steckbare Federkraftklemmen

    Betätigung des Hebelöffners direkt in die Klemmstelle eingeführt werden und kontaktieren dort selbständig. Um Kabel wieder aus der Klemmstelle zu entfernen: Mit einem Schlitzschraubendreher ≤ 3 mm auf den Schlitz zwischen den beiden Klemmenlöchern drücken; gleichzeitig das Kabel- ende aus der Klemme ziehen. Endress+Hauser...
  • Seite 37: Anschlusskontrolle

    Wenn Versorgungsspannung vorhanden: Ist das Gerät betriebsbereit und erscheint eine Anzeige auf dem Anzeigemodul? Sind alle Gehäusedeckel montiert und fest angezogen? Ist die Sicherungskralle fest angezogen? Integration in ein PROFIBUS-Netzwerk Übersicht zur Gerätestammdatei (GSD) Hersteller-ID 17 (0x11) Ident number 0x1559 Profil-Version 3.02 Endress+Hauser...
  • Seite 38: Geräteadresse Einstellen

    Wert in Position "ON" Wert in Position "OFF" 2 + 8 = 10 A0015902  11 Beispiel für die Hardware-Adressierung; Schalter 8 ist in Position "OFF"; Schalter 1 bis 7 definieren die Adresse. 8.2.2 Software-Adressierung Schalter 8 auf "ON" setzen. Endress+Hauser...
  • Seite 39 Das Gerät führt automatisch einen Neustart durch und meldet sich mit der aktuellen Adresse (Werkeinstellung: 126). Adresse über das Bedienmenü einstellen: Menü "Setup" → Geräteadresse A0015903  12 Beispiel für die Software-Adressierung; Schalter 8 ist in Position "ON"; die Adresse wird im Bedien- menü definiert (Setup → Geräteadresse). Endress+Hauser...
  • Seite 40: Inbetriebnahme (Über Bedienmenü)

    2.5 Einheit für Messwert 2 2.6 Messwertsymbole für Messwert 2 Parameterdarstellung (hier: Parameter mit Auswahlliste) 3.1 Kopfzeile mit Parametername und Fehlersymbol (falls ein Fehler vorliegt) 3.2 Auswahlliste;  bezeichnet den aktuellen Parameterwert. Eingabematrix für Zahlen Eingabematrix für Text, Zahlen und Sonderzeichen Endress+Hauser...
  • Seite 41: Bedienelemente

    Schließt den Text- oder Zahleneditor ohne Änderungen zu übernehmen. Minus/Enter-Tastenkombination (Tasten gleichzeitig drücken) Verringert den Kontrast (heller einstellen). A0013953 Plus/Enter-Tastenkombination (Tasten gleichzeitig drücken und gedrückt halten) Erhöht den Kontrast (dunkler einstellen). A0013954 Minus/Plus/Enter-Tastenkombination (Tasten gleichzeitig drücken) Bei Messwertanzeige Schaltet die Tastenverriegelung ein oder aus. A0013955 Endress+Hauser...
  • Seite 42: Kontextmenü Aufrufen

    A0014003-DE Gleichzeitig  +  drücken.  Das Kontextmenü wird geschlossen und die Betriebsanzeige erscheint. Menü aufrufen via Kontextmenü Kontextmenü öffnen. Mit  zum gewünschten Menü navigieren. Mit  die Auswahl bestätigen.  Das gewählte Menü öffnet sich. Endress+Hauser...
  • Seite 43: Bedienmenü

    Menü ist nach den Funktions- blöcken des Geräts aufgebaut. Bei Bedienung über Bedientools (z.B. FieldCare) befindet sich der Parameter "Language" unter"Setup→Erweitertes Setup→Anzeige" Bei Aufruf des Menüs "Experte" wird immer ein Freigabecode abgefragt. Falls kein kundenspzifischer Freigabec- ode definiert wurde, ist "0000" einzugeben. Endress+Hauser...
  • Seite 44: Schreibschutz Aufheben

    X X X X X X X 20.50 Main menu 0104-1 Language English Operation Setup Language 0104-1 English à Deutsch Español Français Language 0104-1 à English Deutsch Español Français Hauptmenü 0104-1 Sprache Deutsch Betrieb Setup A0013996  14 Am Beispiel der Vor-Ort-Anzeige Endress+Hauser...
  • Seite 45: Füllstandmessung Konfigurieren

    Falls die Messung nur in einem oberen Teilbereich des Tanks/Silos erfolgen soll (E << Tank-/Silohöhe), so muss unter "Setup  →  Erweitertes Setup  →  Füllstand  →  Tank/Silo Höhe" die korrekte Tank-/Silohöhe eingegeben wer- den. Bei einem Auslaufkonus sollte die Tank-/Silohöhe nicht angepasst werden, da üblicherweise in solchen Anwendungen E nicht << Tank-/Silohöhe ist. Endress+Hauser...
  • Seite 46: Benutzerspezifische Anwendungen

    Eine erweiterte Einstellung ist im Untermenü Erweitertes Setup möglich. Benutzerspezifische Anwendungen Einstellung der Parameter für benutzerspezifische Anwendungen siehe separate Doku- mentation: BA01125F (Betriebsanleitung, FMR51/FMR52, PROFIBUS PA) Siehe zusätzlich für das Untermenü Experte: GP01018F/00/DE (Beschreibung Geräteparameter, FMR5x, PROFIBUS PA) Endress+Hauser...
  • Seite 48 *71282523* 71282523 www.addresses.endress.com...

Diese Anleitung auch für:

Micropilot fmr52 profibus pa

Inhaltsverzeichnis