Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Micropilot FMR60 HART
Seite 1
HART Freistrahlendes Radar Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zugehörige Betriebsanleitung. Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen: Für alle Geräteausführungen verfügbar über: – Internet: www.endress.com/deviceviewer – Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App...
Seite 2
Micropilot FMR60 HART Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
Wichtige Hinweise zum Dokument Micropilot FMR60 HART Wichtige Hinweise zum Dokument Darstellungskonventionen 1.1.1 Warnhinweissymbole Symbol Bedeutung GEFAHR! Dieser Hinweis macht auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die, wenn sie nicht ver- GEFAHR mieden wird, zu Tod oder schwerer Körperverletzung führen wird.
Micropilot FMR60 HART Wichtige Hinweise zum Dokument 1.1.4 Symbole für Informationstypen Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Erlaubt Zu bevorzugen Abläufe, Prozesse oder Handlungen, Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die erlaubt sind. die zu bevorzugen sind. Verboten Tipp Abläufe, Prozesse oder Handlungen, Kennzeichnet zusätzliche Informatio- die verboten sind.
Der MWP befindet sich auch auf dem Typenschild. Time of Flight - Laufzeitmessverfahren FieldCare Skalierbares Software-Tool für Gerätekonfiguration und integrierte Plant-Asset-Management- Lösungen DeviceCare Universelle Konfigurationssoftware für Endress+Hauser HART, PROFIBUS, FOUNDATION Fieldbus und Ethernet Feldgeräte Device Type Manager Gerätebeschreibung (Device description) für das HART-Kommunikations-Protokoll Relative Dielektrizitätskonstante ε Bedientool Der verwendete Begriff "Bedientool"...
Micropilot FMR60 HART Wichtige Hinweise zum Dokument Eingetragene Marken HART® Eingetragene Marke der HART Communication Foundation, Austin, USA KALREZ®, VITON® Eingetragene Marke der Firma DuPont Performance Elastomers L.L.C., Wilmington, USA TEFLON® Eingetragene Marke der Firma E.I. DuPont de Nemours & Co., Wilmington, USA...
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aus unsachgemäßer oder nicht bestimmungsge- mäßer Verwendung entstehen. Klärung bei Grenzfällen: ‣ Bei speziellen Messstoffen und Medien für die Reinigung: Endress+Hauser ist bei der Abklärung der Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien behilflich, über- nimmt aber keine Garantie oder Haftung. Restrisiken Das Elektronikgehäuse und die darin eingebauten Baugruppen wie Anzeigemodul, Hauptel-...
Es erfüllt die allgemeinen Sicherheitsanforderungen und gesetzlichen Anforderungen. 2.5.1 CE-Zeichen Das Messsystem erfüllt die gesetzlichen Anforderungen der anwendbaren EG-Richtlinien. Diese sind zusammen mit den angewandten Normen in der entsprechenden EG-Konformitäts- erklärung aufgeführt. Endress+Hauser bestätigt die erfolgreiche Prüfung des Geräts mit der Anbringung des CE-Zei- chens. Endress+Hauser...
Micropilot FMR60 HART 2.5.2 EAC-Konformität Das Messsystem erfüllt die gesetzlichen Anforderungen der anwendbaren EAC-Richtlinien. Diese sind zusammen mit den angewandten Normen in der entsprechenden EAC-Konformi- tätserklärung aufgeführt. Endress+Hauser bestätigt die erfolgreiche Prüfung des Geräts mit der Anbringung des EAC- Zeichens. Endress+Hauser...
• Bestellcode auf Lieferschein und auf Produktaufkleber identisch? • Ware unbeschädigt? • Entsprechen Typenschilddaten den Bestellangaben auf dem Lieferschein? • DVD mit Bedienprogramm vorhanden? Falls erforderlich (siehe Typenschild): Sind die Sicherheitshinweise (XA) vorhanden? Wenn eine dieser Bedingungen nicht zutrifft: Wenden Sie sich an Ihre Endress+Hauser- Vertriebsstelle. Endress+Hauser...
• Seriennummer vom Typenschild in W@M Device Viewer eingeben (www.endress.com/deviceviewer): Alle Angaben zum Messgerät werden angezeigt. • Seriennummer vom Typenschild in die Endress+Hauser Operations App eingben oder mit der Endress+Hauser Oprations App den 2-D-Matrixcode (QR-Code) auf dem Typenschild scannen: Alle Angaben zum Messgerät werden angezeigt.
Micropilot FMR60 HART Lagerung, Transport Lagerung, Transport Lagerbedingungen • Zulässige Lagerungstemperatur: –40…+80 °C (–40…+176 °F) • Originalverpackung verwenden. Produkt zur Messstelle transportieren HINWEIS Gehäuse oder Sensor kann beschädigt werden oder abreißen. Verletzungsgefahr! ‣ Messgerät in Originalverpackung oder am Prozessanschluss zur Messstelle transportieren.
Montage Micropilot FMR60 HART Montage Einbaubedingungen 6.1.1 Einbaulage A0016882 • Empfohlener Abstand A Wand - Stutzenaußenkante: ~ 1/6 des Behälterdurchmessers. Das Gerät sollte aber auf keinen Fall näher als 15 cm (5,91 in) zur Tankwand montiert werden. • Nicht mittig (2), da Interferenzen zu Signalverlust führen können.
Seite 15
Micropilot FMR60 HART Montage 6.1.2 Behältereinbauten α A0031777 Vermeiden Sie, dass sich Einbauten (Grenzschalter, Temperatursensoren, Streben, Vakuum- ringe, Heizschlangen, Strömungsbrecher usw.) innerhalb des Strahlenkegels befinden. Beach- ten Sie dazu den Abstrahlwinkel → 17. Endress+Hauser...
Montage Micropilot FMR60 HART 6.1.3 Vermeidung von Störechos α A0031813 Schräg eingebaute, metallische Ablenkplatten zur Streuung der Radarsignale helfen, Störe- chos zu vermeiden. 6.1.4 Optimierungsmöglichkeiten • Antennengröße Je größer die Antenne, desto kleiner der Abstrahlwinkel α und umso weniger Störechos →...
Seite 17
Micropilot FMR60 HART Montage 6.1.5 Abstrahlwinkel α α A0031824 3 Zusammenhang zwischen Abstrahlwinkel α, Distanz D und Kegelweite W Als Abstrahlwinkel ist der Winkel α definiert, bei dem die Leistungsdichte der Radar-Wellen den halben Wert der maximalen Leistungsdichte annimmt (3dB-Breite). Auch außerhalb des Strahlenkegels werden Mikrowellen abgestrahlt und können von Störern reflektiert werden.
Montage Micropilot FMR60 HART FMR60 A0032080 Antenne Drip-off, PTFE 50 mm / 2" Abstrahlwinkel α 6 ° Distanz (D) Kegeldurchmesser W 5 m (16 ft) 0,52 m (1,70 ft) 10 m (33 ft) 1,05 m (3,44 ft) 15 m (49 ft)
Seite 19
• Das Stutzenende muss glatt und gratfrei sein. Wenn möglich sollte die Stutzenkante abgerundet sein. • Es muss eine Störechoausblendung durchgeführt werden. • Bitte kontaktieren Sie Endress+Hauser für Anwendungen mit höheren Stutzen als in der Tabelle angegeben. 6.2.4 Hinweise zum Einschraubgewinde •...
Montage Micropilot FMR60 HART Behälter mit Wärmeisolierung A0032207 Zur Vermeidung der Erwärmung der Elektronik durch Wärmestrahlung bzw. Konvektion ist bei hohen Prozesstemperaturen das Gerät in die übliche Behälterisolation (2) mit einzubezie- hen. Die Isolation darf dabei nicht über den Gehäusehals (1) hinausgehen.
Micropilot FMR60 HART Montage Anzeigemodul drehen 3 mm A0032238 Falls vorhanden: Schraube der Sicherungskralle des Elektronikraumdeckels mit Innen- sechskantschlüssel lösen und Sicherungskralle um 90° gegen den Uhrzeigersinn schwenken. Elektronikraumdeckel vom Messumformergehäuse abschrauben. Anzeigemodul mit leichter Drehbewegung herausziehen. Anzeigemodul in die gewünschte Lage drehen: Max. 8 × 45° in jede Richtung.
Elektrischer Anschluss Micropilot FMR60 HART Elektrischer Anschluss Anschlussbedingungen 7.1.1 Klemmenbelegung 2-Draht: 4-20mA HART – – 4...20 mA – – 4...20 mA A0011294 4 Klemmenbelegung 2-Draht; 4-20mA HART Ohne integrierten Überspannungsschutz Mit integriertem Überspannungsschutz Speisetrenner für Spannungsversorgung (z.B. RN221N): Klemmenspannung beachten Widerstand für HART-Kommunikation (≥...
Seite 23
Micropilot FMR60 HART Elektrischer Anschluss Anschluss für Commubox FXA195 oder FieldXpert SFX350/SFX370 (über VIATOR Bluetooth- Modem) Analoges Anzeigeinstrument: Maximale Bürde beachten Kabelschirm; Kabelspezifikation beachten Anschluss 4-20 mA HART passiv: Klemmen 1 und 2 Überspannungsschutz-Modul Anschlussklemme für Potenzialausgleichsleitung Kabeleinführung Endress+Hauser...
Seite 24
Elektrischer Anschluss Micropilot FMR60 HART 2-Draht: 4-20mA HART, Schaltausgang – ≥250 Ω 4...20 mA – ≥250 Ω 4...20 mA A0013759 5 Klemmenbelegung 2-Draht; 4-20mA HART, Schaltausgang Ohne integrierten Überspannungsschutz Mit integriertem Überspannungsschutz Speisetrenner für Spannungsversorgung (z.B. RN221N): Klemmenspannung beachten Widerstand für HART-Kommunikation (≥...
Seite 25
Micropilot FMR60 HART Elektrischer Anschluss Kabeleinführung für 4-20mA HART Kabeleinführung für Schaltausgang Überspannungsschutz-Modul Endress+Hauser...
Seite 26
Elektrischer Anschluss Micropilot FMR60 HART 2-Draht: 4-20mA HART, 4-20mA – 4...20 mA – 4...20 mA – 4...20 mA – 4...20 mA A0013923 6 Klemmenbelegung 2-Draht, 4-20mA HART, 4-20mA Ohne integrierten Überspannungsschutz Mit integriertem Überspannungsschutz Anschluss Stromausgang 2 Anschluss Stromausgang 1 Hilfsenergie für Stromausgang 1 (z.B.
Seite 27
Micropilot FMR60 HART Elektrischer Anschluss Anschluss für Commubox FXA195 oder FieldXpert SFX350/SFX370 (über VIATOR Bluetooth- Modem) Analoges Anzeigeinstrument: maximale Bürde beachten Analoges Anzeigeinstrument: maximale Bürde beachten Hilfsenergie für Stromausgang 2 (z.B. RN221N); Klemmenspannung beachten Überspannungsschutz-Modul Anschluss für Stromausgang 2: Klemmen 3 und 4 Anschlussklemme für Potenzialausgleichsleitung...
Seite 28
Elektrischer Anschluss Micropilot FMR60 HART 4-Draht: 4-20mA HART (10,4…48 V ≥250 Ω 4...20 mA A0011340 7 Klemmenbelegung 4-Draht; 4-20mA HART (10,4…48 V Auswerteeinheit, z.B. SPS Widerstand für HART-Kommunikation (≥ 250 Ω): Maximale Bürde beachten Anschluss für Commubox FXA195 oder FieldXpert SFX350/SFX370 (über VIATOR Bluetooth- Modem) Analoges Anzeigeinstrument: Maximale Bürde beachten...
Seite 29
Micropilot FMR60 HART Elektrischer Anschluss 4-Draht: 4-20mA HART (90…253 V ≥250 Ω 4...20 mA A0018965 8 Klemmenbelegung 4-Draht; 4-20mA HART (90…253 V Auswerteeinheit, z.B. SPS Widerstand für HART-Kommunikation (≥ 250 Ω): Maximale Bürde beachten Anschluss für Commubox FXA195 oder FieldXpert SFX350/SFX370 (über VIATOR Bluetooth- Modem) Analoges Anzeigeinstrument: Maximale Bürde beachten...
Seite 30
Elektrischer Anschluss Micropilot FMR60 HART VORSICHT Um elektrische Sicherheit sicherzustellen: ‣ Schutzleiterverbindung (6) nicht lösen. ‣ Vor Lösen des Schutzleiters (7) Gerät von der Versorgung trennen. Vor dem Anschluss der Hilfsenergie Schutzleiter an der inneren Erdungsklemme (7) anschließen. Falls erforderlich Potenzialausgleichsleitung an der äußeren Erdungs- klemme (11) anschließen.
Seite 31
Micropilot FMR60 HART Elektrischer Anschluss 7.1.2 Gerätestecker Bei den Ausführungen mit Gerätestecker (M12 oder 7/8") muss das Gehäuse nicht geöff- net werden, um das Signalkabel anzuschließen. Pinbelegung beim Stecker M12 Bedeutung Signal + nicht belegt Signal - Erde A0011175 Pinbelegung beim Stecker 7/8"...
Elektrischer Anschluss Micropilot FMR60 HART 7.1.3 Versorgungsspannung 2-Draht, 4-20mA HART, passiv "Hilfsener- "Zulas- Klemmen- Maximale Bürde R, gie, Aus- sung" spannung abhängig von der Versorgungsspannung gang" U am Gerät des Speisegeräts • Ex-frei 14…35 V R [ ] W 2-Draht;...
Micropilot FMR60 HART Elektrischer Anschluss "Hilfsener- "Zulas- Klemmen- Maximale Bürde R, gie, Aus- sung" spannung U abhängig von der Versorgungsspannung gang" am Gerät des Speisegeräts alle 16…30 V R [ ] W 2-Draht; 4-20mA HART, 4-20mA U 0 [V] A0031746...
Elektrischer Anschluss Micropilot FMR60 HART Produkstruktur: Merkmal 610 "Zubehör montiert", Option NA "Überspannungsschutz". Technische Daten Widerstand pro Kanal 2 × 0,5 Ω max. Ansprechgleichspannung 400…700 V Ansprechstoßspannung < 800 V Kapazität bei 1 MHz < 1,5 pF Nennableitstoßstrom (8/20 μs) 10 kA Externer Überspannungsschutz...
Seite 35
Micropilot FMR60 HART Elektrischer Anschluss 3 mm A0012619 9 Maßeinheit: mm (in) Schraube der Sicherungskralle des Anschlussraumdeckels lösen und Sicherungskralle um 90° gegen den Uhrzeigersinn schwenken. Anschlussraumdeckel abschrauben. Kabel durch die Kabeleinführung schieben. Dichtungsring nicht aus der Kabeleinfüh- rung entfernen, um Dichtheit zu gewährleisten.
Seite 36
Elektrischer Anschluss Micropilot FMR60 HART A0032468 Kabel gemäß Klemmenbelegung anschließen → 22. Bei Verwendung von abgeschirmtem Kabel: Kabelschirm mit der Erdungsklemme ver- binden. Deckel des Anschlussraums aufschrauben. 10. Falls vorhanden: Deckelsicherung so drehen, dass sie sich über dem Deckelrand befin- det;...
Seite 37
Micropilot FMR60 HART Elektrischer Anschluss ≤ 3 (0.12) A0013661 10 Maßeinheit: mm (in) Um Kabel wieder aus der Klemmstelle zu entfernen: Mit einem Schlitzschraubendreher ≤ 3 mm auf den Schlitz zwischen den beiden Klem- menlöchern drücken Gleichzeitig das Kabelende aus der Klemme ziehen 7.1.6...
Micropilot FMR60 HART Inbetriebnahme (über Bedienmenü) 8.1.2 Bedienelemente Taste Bedeutung Minus-Taste Bei Menü, Untermenü Bewegt in einer Auswahlliste den Markierungsbalken nach oben. A0018330 Bei Text- und Zahleneditor Bewegt in der Eingabemaske den Markierungsbalken nach links (rückwärts). Plus-Taste Bei Menü, Untermenü...
Inbetriebnahme (über Bedienmenü) Micropilot FMR60 HART 8.1.3 Kontextmenü aufrufen Mithilfe des Kontextmenüs kann der Anwender schnell und direkt aus der Betriebsanzeige die folgenden Menüs aufrufen: • Setup • Datensicherung Anzeige • Hüllkurve • Tastensperre ein Kontextmenü aufrufen und schließen Der Anwender befindet sich in der Betriebsanzeige.
Micropilot FMR60 HART Inbetriebnahme (über Bedienmenü) Bedienmenü Parameter/Untermenü Bedeutung Beschreibung Language Legt die Bediensprache der Vor-Ort-Anzeige fest Setup → Erweitertes Setup → Anzeige → Language Setup Nach Einstellung der Setup-Parameter sollte die Messung in der Regel vollständig parametriert sein. Aktuelle Ausblendung Ausblendung von Störechos...
Inbetriebnahme (über Bedienmenü) Micropilot FMR60 HART Schreibschutz aufheben Falls das Gerät schreibgeschützt ist, muss es zunächst freigegeben werden. Siehe dazu die Betriebsanleitung des Geräts: BA01618F (FMR60, HART) Bediensprache einstellen Werkseinstellung: Englisch oder bestellte Landessprache X X X X X X X 20.50...
Inbetriebnahme (über Bedienmenü) Micropilot FMR60 HART Falls die Messung nur in einem oberen Teilbereich des Tanks/Silos erfolgen soll (E ist viel kleiner als die Tank-/Silohöhe) muss die korrekte Tank-/Silohöhe eingegeben wer- den. Bei einem Auslaufkonus sollte die Tank-/Silohöhe nicht angepasst werden, da übli- cherweise in solchen Anwendungen E nicht viel kleiner als die Tank-/Silohöhe ist.
Seite 48
*71355003* 71355003 www.addresses.endress.com...