1
ATTENZIONE!
I
Per poter essere utilizzata, l'applicazione "Tagliasiepi MULTIMATE" descritta in
questo manuale, deve essere accoppiata unicamente all'unità motrice "Power Unit
MULTIMATE"; rispettare scrupolosamente le procedure di montaggio indicate nel
capitolo ASSEMBLAGGIO a pag. 16. In ogni caso, prima di utilizzare il tagliasiepi
completo, leggere attentamente questo manuale e il manuale dell'unità motrice.
Salvo dove specificamente indicato (con la dicitura "tagliasiepi corto" Fig.1 o
"tagliasiepi lungo" Fig.2) le informazioni contenute nel manuale d'uso sono
riferibili indifferentemente a entrambe le applicazioni.
WARNING!
GB
The "MULTIMATE Hedgetrimmer" described in this manual must be coupled
exclusively to the "MULTIMATE Power Unit"; carefully follow the assembly
procedures given in the ASSEMBLY section on page 16. In any event, read carefully
through this manual and that of the power unit before using the assembled
hedgetrimmer.
Except where specifically indicated (with the words "short hedgetrimmer" Fig. 1 or
"long hedgetrimmer" Fig. 2) the information contained in the user manual refers
to both applications.
F
ATTENTION!
Pour l'utiliser, le modèle de "Taille-haies MULTIMATE" décrit dans ce manuel
doit être accouplé à l'unité motrice "Power Unit MULTIMATE" nous vous invitons
à respecter scrupuleusement les procédures de montage précisées au chapitre
ASSEMBLAGE, à la page. 16. Dans tous les cas, lire attentivement ce manuel et celui
de l'unité motrice avant d'utiliser le taille-haies complet.
Sauf indications contraires (légende "taille-haies court" Fig. 1 ou "taille-haies
long" Fig. 2), les informations contenues dans le manuel d'utilisation se réfèrent
indifféremment aux deux versions.
ACHTUNG!
D
Um den in diesem Handbuch beschriebenen "Heckenschere MULTIMATE"
einsetzen zu können, muss er an die Antriebseinheit "Power Unit MULTIMATE"
gekuppelt werden; halten Sie sich strikt an die Montageanleitungen im Kapitel
MONTAGE auf Seite 17. Auf jeden Fall muss vor Benutzung des kompletten
Heckenschere sowohl dieses Handbuch als auch das Handbuch der
Antriebseinheit aufmerksam durchgelesen werden.
Soweit nicht anders angegeben (u.z. mit dem Text "kurze Heckenschere" Abb.
1 oder "lange Heckenschere" Abb. 2) beziehen sich die Informationen in der
Betriebsanleitung auf beide Anwendungen.
ATENCION!
E
Para utilizar el "Cortasetos MULTIMATE" descrito en este manual, hay que
acoplarlo únicamente a la unidad motriz "Power Unit MULTIMATE"; Respetar
estrictamente las instrucciones de montaje del capítulo ENSAMBLAJE, pág. 17. En
cualquier caso, antes de utilizar el cortasetos, leer atentamente este manual y el
manual de la unidad motriz.
Salvo que se indique expresamente "cortasetos corto" (Fig. 1) o "cortasetos
largo" (Fig. 2), las informaciones dadas en el manual de uso se refieren
indistintamente a ambas aplicaciones.
SK
POZOR!
Aby sa mohla použiť aplikácia "krovinorez MULTIMATE", popísaná v tomto
návode, musí byť namontovaná výhradne na pohonnú jednotku "Power Unit
MULTIMATE; prísne dodržiavajte pokyny na montáž uvedené v kapitole MONTÁŽ
na str. 17. V každom prípade si pred používaním kompletného krovinorezu
pozorne prečítajte tento návod a návod na obsluhu pohonnej jednotky.
Ak nie je uvedené inak (označením "krátky krovinorez" Obr. 1 alebo "dlhý
krovinorez" Obr. 2), informácie uvedené v návode na použitie sa vzťahujú bez
rozdielu na obe aplikácie.
2
3