Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Magnetrol Eclipse 706 GWR Bedienungsanleitung

Hochleistungsfüllstandmessumformer der 4. generation
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Hart Montage- und
Bedienungsanleitung für
Eclipse
®
Modell 706
Software-Version 1.x
GWR- (Guided Wave Radar)
Hochleistungs-
Füllstandmessumformer der
4. Generation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Magnetrol Eclipse 706 GWR

  • Seite 1 Hart Montage- und Bedienungsanleitung für Eclipse ® Modell 706 Software-Version 1.x GWR- (Guided Wave Radar) Hochleistungs- Füllstandmessumformer der 4. Generation...
  • Seite 3: Dieses Handbuch Enthält Informationen Zum Eclipse

    Bedingungen aufmerksam, durch die Personen verletzt, Für alle elektronischen Füllstand- und Durchflussmessgeräte von Ausrüstung beschädigt oder die mechanische Intaktheit eines MAGNETROL gilt eine Garantie von 18 Monate ab dem Bauteils verringert werden könnte. Vorsichtsmaßnahmen wei- ursprünglichen Versand ab Werk für Material- und Arbeitsfehler.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Eclipse Modell 706 GWR-Füllstandmessumformer ® Inhaltsverzeichnis 1.0 Schnellstart-Installation 2.4.6 Installieren des ECLIPSE Modell 706 1.1 Erste Schritte.............6 Messumformers..........24 1.1.1 Ausrüstung und Werkzeuge......6 2.4.6.1 Kompaktversion........24 1.1.2 Informationen zur Konfiguration....7 2.4.6.2 Getrenntversion........24 1.2 Schnellstart-Montage..........8 2.5 Verdrahtung............25 1.2.1 Sonde.............
  • Seite 5 3.3.3 Diagnoseanzeige-Tabelle.......49 3.6.9 Physikalische Daten — Starre Einstabsonden.. 79 3.3.4 Diagnose und Hilfe........52 3.6.10 Physikalische Daten — Flexible 3.3.5 Fehlersuche bei Anwendungsproblemen..53 Doppelseilsonden......... 79 3.3.5.1 Modell 706 (Koaxialsonde mit zwei 3.6.11 Anforderungen an die Stromversorgung..80 Elementen oder Doppelstabsonde)..53 3.6.11.1 Sicherer Betriebsbereich......80 3.3.5.2 Modell 706 (Einstabsonde)....54 3.6.11.2 Versorgungsspannung......
  • Seite 6: Schnellstart-Installation

    Schnellstart-Installation Die Verfahren zur Schnellstart-Installation geben einen Überblick über die wichtigsten Schritte, die für Montage, Verdrahtung und Konfiguration des ECLIPSE Modell 706 Guided Wave Radar Füllstandmessumformers erforderlich sind. Diese Verfahren sind für erfahrenere Techniker, die ECLIPSE-Messumformer (oder andere elektronische Instrumente zur Füllstandmessung) installie- ren, vorgesehen.
  • Seite 7: Informationen Zur Konfiguration

    1.1.2 Informationen zur Konfiguration Für die Nutzung des Schnellstart-Menüs des ECLIPSE Modell 706 sind einige wichtige Informationen zur Konfiguration erfor- derlich. Sammeln Sie diese Informationen, und füllen Sie die folgende Betriebsparametertabelle aus, bevor Sie mit der Konfiguration beginnen. HINWEISE: Das Schnellstart-Menü ist nur für Nur-Level-Anwendungen ver- fügbar.
  • Seite 8: Schnellstart-Montage

    Schnellstart-Montage Stellen Sie sicher, dass Konfigurationsart und Prozessanschlussnennweite bzw. -typ des ECLIPSE-Messumformers und der Sonde den Anforderungen der Installation entsprechen, bevor Sie die Schnellstart-Installation fortsetzen. Vergewissern Sie sich, dass die auf den Typenschildern von ECLIPSE-Sonde und -Messumformer aufgeführten Modell- und Seriennummern identisch sind, um eine optimale Leistung (und Übereinstimmung mit dem allen Geräten beiliegenden Kalibrierungsdatenblatt) zu gewährleisten.
  • Seite 9: Schnellstart-Verdrahtung

    Schnellstart-Verdrahtung WARNUNG Mögliche Explosionsgefahr. Schließen Sie die Ausrüstungsteile nur dann an bzw. trennen Sie sie nur dann ab, wenn der Strom abge- schaltet ist oder der Bereich als Nicht-Ex-Bereich bekannt ist. Black (-) Red (+) HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die Elektroverdrahtung zum ECLIPSE Modell 706 Messumformer vollständig ist und allen lokalen Vorschriften und Bestimmungen entspricht.
  • Seite 10 3. Über die Drucktasten stehen viele Funktionen zur Navigation im Menü und zur Eingabe von Daten zur Verfügung. (Für die voll- SCHrItt 4 ständige Erklärung siehe Abschnitt 2.6.)  HOCH geht nach oben durch das Menü oder erhöht den angezeigten Wert. ...
  • Seite 11: Schnellstart-Menüoptionen

    1.4.1 Schnellstart-Menüoptionen Level Units Wählen Sie die Maßeinheiten aus, in denen der Füllstand angezeigt werden soll: • Inches • Feet • Millimeters • Centimeters • Meters Sondenmodell Wählen Sie das Sondenmodell aus, das mit dem Modell 706 eingesetzt werden soll: (HINWEIS: Je nach Firmware-Version sind eventuell nicht alle Sondenmodelle erhältlich.) •...
  • Seite 12: Schnellstart Numerische Dateneingabe

    1.4.1.1 Schnellstart Numerische Dateneingabe So führen Sie Änderungen der numerischen Dateneingabe für Sondenlänge und Level Offset durch:  HOCH wechselt zur nächsthöheren Ziffer (0,1,2,3,... 9 oder Dezimalpunkt). Wird die Taste gedrückt gehalten, scrollen die Ziffern, bis die Taste losgelassen wird. ...
  • Seite 13: Vollständige Installation

    Bitte achten Sie ebenfalls auf fest sitzende Blindstopfen und oder Kabelverschraubungen. Vorgehensweise bei elektrostatischer Entladung (ESD) Elektronische Instrumente von MAGNETROL werden nach den höchsten Qualitätsstandards gefertigt. Diese Instrumente sind mit elektronischen Bauteilen ausgestattet, die durch statische Elektrizität beschädigt werden können, die in den meisten Arbeitsumgebungen vorhanden ist.
  • Seite 14: Bevor Sie Beginnen

    • Tragen Sie beim Installieren und Ausbauen von Platinen ein Erdungsarmband. Es wird ein geerdeter Arbeitsplatz empfohlen. • Greifen Sie die Platinen nur an den Kanten. Berühren Sie keine Teile oder Steckerstifte. • Achten Sie darauf, dass alle elektrischen Anschlüsse vollständig durchgeführt sind und nicht nur teilweise oder lose.
  • Seite 15: Montage

    2.4 Montage Eine ECLIPSE Modell 706 GWR-Sonde kann mit einer Vielzahl von Prozessanschlüssen an einem Behälter montiert werden. In der Regel wer- den Gewinde- oder Flanschanschlüsse verwendet. Für Informationen zu erhältlichen Nennweiten und Typen von Anschlüssen siehe Sondenmodellnummern, Abschnitt 3.7.2. HINWEIS: Umwickeln Sie kein Teil des ECLIPSE Modell 706 Messumformers mit Isoliermaterial, da dies zu Überhitzung führen kann.
  • Seite 16: Installieren Einer Koaxialsonde

    HINWEIS: Bei Anwendungen mit dem Modell 7yS Dampfsonde müssen Messumformer und Sonde als passender Satz verwendet werden. Für weitere Informationen zu Sattdampfanwendungen siehe Abschnitt 3.2.5. • Es muss ausreichend Platz für die Installation der Sonde vorhanden sein, und sie muss ungehindert den Boden des Behälters erreichen können. •...
  • Seite 17: Installieren Einer Bezugsgefäßsonde

    2.4.3 Installieren einer Bezugsgefäßsonde Modelle 7yG, 7yL und 7y: Stellen Sie vor der Installation Folgendes sicher: • Modell- und Seriennummern auf den Typenschildern von ECLIPSE-Sonde und Messumformer müssen identisch sein. Um eine optimale Leistung (und Übereinstimmung mit dem allen Geräten beiliegenden Kalibrierungsdatenblatt) zu gewährleisten, sollten Messumformer und Sonden als passender Satz installiert werden.
  • Seite 18: Installieren Einer Einstabsonde

    2.4.4 Installieren einer Einstabsonde Starre Modelle 7yF, 7yG, 7yJ, 7yL, 7yM und 7yN Flexible Modelle 7y1, 7y2, 7y3 und 7y6: Stellen Sie vor der Installation Folgendes sicher: • Modell- und Seriennummern auf den Typenschildern von ECLIPSE- Sonde und Messumformer müssen identisch sein. Um eine optimale Leistung (und Übereinstimmung mit dem allen Geräten beiliegenden Kalibrierungsdatenblatt) zu gewährleisten, sollten Messumformer und Sonden als passender Satz installiert werden.
  • Seite 19: Installieren Einer Starren Einstabsonde

    2.4.4.1 Installieren einer starren Einstabsonde: 1. Stellen Sie sicher, dass der Prozessanschluss mindestens ein 1" NPT-Anschluss oder Flanschanschluss ist. 2. Setzen Sie die Sonde vorsichtig in den Behälter ein. Richten Sie die Dichtung bei Installationen mit Flansch korrekt aus. ➃ ➀...
  • Seite 20: Installieren Einer Flexiblen Seilsonde Für Schüttgüter

    2.4.4.3 Installieren einer flexiblen Seilsonde für Schüttgüter: Das Modell 7y2 flexible Seilsonde für Schüttgüter ist für eine Zugkraft von 1.360 kg ausgelegt und für Anwendungen mit Sand, Kunststoffpellets und Granulaten bestimmt. Es wird mit einer Sondenlänge von maximal 30,5 m angeboten. Modell 7y2 Einstabsonde —...
  • Seite 21: Installieren Einer Flexiblen Doppelseilsonde

    2.4.5 Installieren einer flexiblen Doppelseilsonde ➃➄ ➀ ➁ ➂ (Modelle 7y5 und 7y7) Stellen Sie vor der Installation Folgendes sicher: • Modell- und Seriennummern auf den Typenschildern von ECLIPSE- Sonde und Messumformer müssen identisch sein. Um eine optimale Leistung (und Übereinstimmung mit dem allen Geräten beiliegenden Kalibrierungsdatenblatt) zu gewährleisten, sollten Messumformer und Sonden als passender Satz installiert werden.
  • Seite 22: Installieren Einer Modell 7Y5 Flexiblen Schüttgüter-Doppelseilsonde

    Modell 7y7 flexible Doppelseilsonden verfügen über ein TFE- Gewicht am Boden. In diesem TFE-Gewicht befindet sich ein Loch von 13 mm, mit dem es mit einem U-Bolzen am Boden des Behälters befestigt werden kann oder an das ein zusätzliches ➅ Gewicht (bis zu 45 kg) aufgehängt werden kann.
  • Seite 23 Montageempfehlungen • Um die Kraft zu reduzieren, verwenden Sie das serienmäßi- ge Edelstahlgewicht von 2,3 kg am Boden der Sonde anstatt sie am Behälter zu befestigen. • Montieren Sie die Sonde mindestens 30 cm von der Wand entfernt. Der ideale Ort entspricht einem ⁄...
  • Seite 24: Installieren Des Eclipse Modell 706 Messumformers

    2.4.6 Installieren des ECLIPSE Modell 706 Messumformers Der Messumformer kann zur Installation in drei Konfigurationen bestellt werden: 1) Als Kompaktversion, die direkt an der Sonde montiert ist. 2) Als Getrenntversion, bei der der Messumformer in einem Abstand von 84 cm von der Sonde getrennt montiert wird. 3) Als Getrenntversion, bei der der Messumformer in einem Abstand von 366 cm von der Sonde getrennt montiert wird.
  • Seite 25: Verdrahtung

    2.5 Verdrahtung VORSICHT: Vor dem Anschluss die Versorgungsspannung ausschalten. Positive Versorgung an (+)- Klemme/HART-Anschluss Strom- Negative Versorgung an (-)- schleifen- Klemme/HART-Anschluss Testkontakt – – LOOP CURRENT Kabelabschirmung auf grün gekennzeichnete ® Erdungsschraube auflegen (Widerstand zur Erde muss < 1 Ω sein). Für EEx d-Bereich zugelassene flammensichere Kabelverschraubung(en) und...
  • Seite 26: Konfiguration

    Konfiguration Der ECLIPSE Modell 706 Messumformer kann vorkonfiguriert ab Werk geliefert werden. Er kann jedoch auch problemlos im Betrieb oder am Installationsort mit der lokalen LCD-Anzeige bzw. der Tastatur oder PACTware/DTM konfiguriert werden. Ein Laborabgleich stellt einen bequemen und effizienten Weg dar, um den Messumformer einzurichten, bevor die Installation am Standort des Behälters abgeschlossen wird.
  • Seite 27: Navigieren Im Menü Und Eingabe Von Daten

    2.6.2 Navigieren im Menü und Eingabe von Daten Über die vier Drucktasten stehen viele Funktionen zur Navigation im Menü und zur Eingabe von Daten zur Verfügung. Die Benutzerschnittstelle des Modells 706 ist hierarchisch aufge- baut und entspricht am ehesten einer Baumstruktur. Jede Ebene (-) negativ im Baum umfasst ein oder mehrere Elemente.
  • Seite 28: Eingabe Numerischer Daten Mit Der Zifferneingabe

    2.6.2.3 Eingabe numerischer Daten mit der Zifferneingabe Mit diesem Verfahren geben Sie numerische Daten ein, z.B. Sondenlänge, Schaltpunkt 4 mA und 20 mA. Drucktaste Tastenfunktion Navigiert zur nächsthöheren Ziffer (0,1,2,3,... 9 oder Hoch Dezimalpunkt). Wird die Taste gedrückt gehalten, scrollen die Ziffern, bis die Taste losgelassen wird. Navigiert zur nächstniedrigeren Ziffer (0,1,2,3,...
  • Seite 29: Eingabe Von Zeichen

    2.6.2.5 Eingabe von Zeichen Dieses Verfahren wird für Parameter verwendet, die die Eingabe alphanumerischer Zeichen erfordern, so etwa die Eingabe von Tags usw. Allgemeine Hinweise zum Menü: Drucktaste Tastenfunktion Geht zum vorhergehenden Buchstaben (Z...Y...X...W). Hoch Wird die Taste gedrückt gehalten, scrollen die Buchstaben, bis die Taste losgelassen wird.
  • Seite 30: Modell 706 Menü: Vorgehensweise Schritt Für Schritt

    Erweitertes Passwort Bestimmte Teile der Menüstruktur, die erweiterte Parameter ent- halten, sind durch ein erweitertes Passwort zusätzlich geschützt. Dieses Passwort wird bei Bedarf vom Technischen Kundendienst des Werks bereitgestellt. Werkspasswort Für die Kalibrierung relevante und andere Werkseinstellungen sind durch ein Werkspasswort zusätzlich geschützt. 2.6.4 Modell 706 Menü: Vorgehensweise Schritt für Schritt Die folgenden Tabellen geben eine umfassende Erläuterung der Software-Menüs, die vom ECLIPSE-Messumformer angezeigt wer-...
  • Seite 31: Hauptmenü

    HAUPTMENÜ Durch Drücken einer Taste auf dem Home-Bildschirm erscheint das Hauptmenü, das aus drei grundlegenden Menübezeichnungen in Großbuchstaben besteht. • GERÄTE KONFIG • DIAGNOSE • GEMESSENE WERTE Wie abgebildet kennzeichnet die inverse Darstellung einen Cursor, der das ausgewählte Element identifiziert, das auf dem LCD- Bildschirm invers dargestellt wird.
  • Seite 32: Modell 706 Konfigurationsmenü

    G mit Spülanschluss Flansch mit Spülans. Home-Bildschirm Hygienic Hauptmenü Geräte Konfig Schnellstart Produktname (nur lesen) Identität Magnetrol S/N (nur lesen) Hardware-Version (nur lesen) Firmware-Version (nur lesen) Lange Tag Nummer Basis Konfig Art der Messung: I/O Konfig Nur Level Anzeige Konfig Trennschicht &...
  • Seite 33 2.6.5 Modell 706 Konfigurationsmenü — Geräte Konfig Home-Bildschirm Hauptmenü Geräte Konfig Schnellstart Identität Basis Konfig Art der Messung: I/O Konfig Nur Level Anzeige Konfig Trennschicht & Level Level Einheiten: Sondenanbackung: (nur 7yF) Erweiterte Konfig Volumen & Level Inches Keine (blank) Werks Konfig Durchfluss Feet...
  • Seite 34 2.6.5 Modell 706 Konfigurationsmenü — Geräte Konfig Home-Bildschirm Hauptmenü Geräte Konfig Schnellstart Identität Basis Konfig Art der Messung: I/O Konfig Nur Level Anzeige Konfig Trennschicht & Level Erweiterte Konfig Volumen & Level Werks Konfig Durchfluss Level Einheiten: Sondenmontage: Durchflusseinheiten V-Einkerbung Wehr Inches Cubic feet per second V-Einkerb Wehrwinkel:...
  • Seite 35 2.6.5 Modell 706 Konfigurationsmenü — Geräte Konfig Home-Bildschirm Hauptmenü Geräte Konfig Schnellstart Identität Basis Konfig I/O Konfig Primär Variable 4 mA Sollwert (LRV): -7,6 m bis 53 m ([Obr] Füllstand, Ifc Füllstand) 5 cm bis 30 m (Obr Dicke) 0 bis 9999999 Gallonen (Volumen) 0 bis 9999999 Cubic Feet/min (Durchfluss) 20 mA Sollwert (URV): -7,6 m bis 53 m ([Obr] Füllstand, Ifc...
  • Seite 36 2.6.5 Modell 706 Konfigurationsmenü — Geräte Konfig Home-Bildschirm Hauptmenü Geräte Konfig Schnellstart Identität Basis Konfig I/O Konfig Anzeige Konfig Erweiterte Konfig Werks Konfig Sensitivität: Ifc Lvl Thresh Mode: Kompensation: 0 bis 100 Echostärkeeinheiten (nur Modus Trennschicht & Level) Keine Autom. Größter Auto Blocking-Distanz: Fester Wert...
  • Seite 37 2.6.5 Modell 706 Konfigurationsmenü — Geräte Konfig Home-Bildschirm Hauptmenü Geräte Konfig Schnellstart Identität Basis Konfig I/O Konfig Anzeige Konfig Erweiterte Konfig Werks Konfig Fiducial Verstärkung: 0 bis 255 (nur lesen) Fid Schwellenwert SZ Hysterese (Safe Zone Hysteresis): (nicht verwendet, wenn kein Sicherheitszonenalarm eingestellt ist) 0 bis 30 m (0 bis 100 feet)
  • Seite 38: Konfiguration Mit Hart

    Konfiguration mit HART Mit Hilfe eines HART- (Highway Addressable Remote Transducer) Fernsteuerungsgeräts wie etwa einem HART-Kommunikator kann eine Kommunikationsverbindung zum ECLIPSE Modell 706 Messumformer hergestellt werden. Wird es an den Regelkreis ange- schlossen, zeigt es dieselben Systemmesswerte an wie der Messumformer.
  • Seite 39 7 Date/Time/Initials 2 Ifc Level 8 Factory Identity 1 Manufacturer 3 Upr Thickness 2 Product Name 4 Volume 3 Magnetrol S/N 1 Enter Password 2 Basic Config 5 Flow 4 Hardware Version 2 Level Units 6 Head 5 Firmware Version...
  • Seite 40 2.7.4 HART-Menü – Modell 706 1 Identity 2 Basic Config 3 Volume Config 4 Flow Config 5 I/O Config 6 Local Display Config 1 Enter Password 2 Language 1 Safety Zone Alarm 3 Status Symbol 2 Safety Zone Height 4 Long Tag 3 Reset SZ Alarm 5 PV Bar Graph 6 Display Setup Diagram...
  • Seite 41 2.7.4 HART-Menü – Modell 706 1 PV 2 PV Loop Current 3 PV % Range 4 Device Setup 5 Setup Wizard 6 Diagnostics 1 Present Status 1 NE107 Category 2 NE107 Highest Active Indicator 7 Measured Values 3 Add’l Device Status 1 Status 0 4 Reset Config Changed 2 Status 1...
  • Seite 42 2.7.4 HART-Menü – Modell 706 1 PV 2 PV Loop Current 3 PV % Range 4 Device Setup 5 Setup Wizard 6 Diagnostics 1 Present Status 7 Measured Values 2 Event History 3 Advanced Diagnostics 4 Echo Curves 1 Echo Graph 2 Curve 1 3 Curve 2 4 Refresh Graph...
  • Seite 43: Referenzinformationen

    Referenzinformationen Dieser Abschnitt enthält einen Überblick über den Betrieb des ECLIPSE Modell 706 Guided Wave Radar Füllstandmessumformers, Informationen zur Fehlersuche bei häu- figen Problemen, vorhandene Zulassungen, Listen von Ersatzteilen und empfohlenen Ersatzteilen sowie ausführliche physikalische Daten, Funktionsdaten und Leistungsdaten. Beschreibung des Messumformers Der ECLIPSE Modell 706 ist ein mit 24 V Gleichstrom arbeiten- der Füllstandmessumformer in 2-Leitertechnik, der auf der GWR- Technologie (Guided Wave Radar) beruht.
  • Seite 44: Equivalent Time Sampling (Ets)

    Beim ECLIPSE-Messumformer wird dazu eine Sonde mit charakteri- stischem Luftwiderstand eingesetzt. Wird ein Teil der Sonde in ein anderes Medium als Luft eingetaucht, ist der Widerstand niedriger, weil eine Flüssigkeit eine höhere Dielektrizitätskonstante aufweist als Luft. Wird ein EM-Impuls durch die Sonde gesendet und trifft dabei auf die Änderung des Epsilonwertes zwischen Luft und Flüssigkeit, wird er reflektiert.
  • Seite 45: Sattdampfanwendungen

    Daher muss der Epsilonwert der oberen Flüssigkeit bekannt sein, damit der Trennschichtfüllstand präzise ermittelt werden kann. Die Dicke der oberen Schicht kann ermittelt werden, wenn die Zeit zwischen erster und zweiter Reflexion sowie der Epsilonwert der oberen Schicht bekannt ist. Das Modell 706 ist für Anwendungen ausgelegt, bei denen die obere Schicht mehr als 5 cm beträgt, sodass die reflektierten Impulse korrekt verarbeitet werden können.
  • Seite 46: Überfüllsicherung

    Hierbei handelt es sich um ein patentiertes Verfahren, das mittels zweier US-Patente (US 6642801 und US 6867729) geschützt ist, die zum einen das mechanische Zielkonzept und zum anderen den zugehörigen Software-Algorithmus abdecken. Wenden Sie sich an den Hersteller, wenn Sie weitere Informationen zu Sattdampfanwendungen benötigen.
  • Seite 47: Diagnose (Namur Ne 107)

    Die Kombination dieser internen Tests und der Diagnosemeldungen stellt ein wertvolles proaktives Verfahren der Fehlersuche dar. Das Gerät teilt dem Anwender nicht nur mit, welche Fehler vorliegen, sondern – was noch wichtiger ist – schlägt vor, wie das Problem behoben werden kann. All diese Informationen können direkt am Messumformer auf der LCD-Anzeige oder auch mittels Fernzugriff über einen HART- Kommunikator oder PACTw re und DTM des ECLIPSE Modells...
  • Seite 48 Diese Vorgehensweise gewährleistet im Wesentlichen, dass die rich- tigen Diagnoseinformationen zur richtigen Zeit der richtigen Person vorliegen. Zudem können die am besten geeigneten Diagnosefunktionen für eine bestimmte Anlagenanwendung erfol- gen (so etwa Prozesskontrolltechnik oder Anlagenverwaltung bzw. -wartung). Eine kundenspezifische Zuordnung der Diagnosefunktionen in diese Kategorien ermöglicht eine flexible Konfiguration ganz nach den Anforderungen des Anwenders.
  • Seite 49: Diagnoseanzeige-Simulation

    Die untenstehende Tabelle enthält eine vollständige Liste der Diagnoseindikatoren des Modells 706 sowie deren Erläuterungen, Standardkategorien sowie empfohlene Abhilfemaßnahmen. HINWEISE: 1) Die in dieser Tabelle aufgeführten Abhilfemaßnahmen kön- nen auch auf der LCD-Anzeige des Messumformers auf dem aktuellen Statusbildschirm abgelesen werden, wenn sich das Gerät einem Diagnosezustand befindet.
  • Seite 50: Initialisierung

    3.3.3 Diagnoseindikator-Tabelle Priorität Beschreibung des Erläuterung Abhilfemaßnahme Indikators Einstellung überprüfen: Dielektrizitätsbereich Kein Echo Sensitivität Fehler Kein Signal entlang der Sonde detektierbar. EoP Wert Sensitivität erhöhen. EoP Wert absenken. Echokurve betrachten. Einstellung überprüfen: Obere Dielektrik, Oberer Echo Verlust Signal der oberen Flüssigkeit zu schwach Block Distanz, Fehler zum Detektieren.
  • Seite 51 3.3.3 Diagnoseindikator-Tabelle Priorität Beschreibung des Standard- Erläuterung Abhilfemaßnahme Indikators kategorie Ersatzanzeige 4 Für künftige Verwendung vorbehalten. Ersatzanzeige 5 Für künftige Verwendung vorbehalten. Ramp.IntervallFehl Genauigkeit der Entfernungsmessung überprüfen. Ausserhalb Internes Signal-Timing ausserhalb der Grenzen Transmitterelektronik ersetzen. der Spec verursacht Ungenauigkeit. Entfernungsmessung. Transmitterelektronik ersetzen.
  • Seite 52: Diagnose Und Hilfe

    Liste mit fünf ELEMENTEN der obersten Ebene des DIAGNOSE- Baums. Wenn „Aktueller Status“ markiert ist, wird der aktive MAGNETROL- Diagnoseindikator mit der höchsten Priorität (die niedrigste Zahl in Tabelle 3.3.3) in der unteren Zeile der LCD-Anzeige angezeigt, d.h. „OK“...
  • Seite 53: Fehlersuche Bei Anwendungsproblemen

    ECHO HISTORIE KONFIG. – Das Modell 706 verfügt über eine einzigartige und leistungsfähige Funktion, mit der Wellenformen anhand von Diagnoseevents, Zeit oder beiden auto- matisch erfasst werden können. Dieses Menü enthält die Parameter zur Konfiguration dieser Funktion. Es können elf (11) Wellenformen direkt im Messumformer gespei- chert werden.
  • Seite 54: Modell 706 (Einstabsonde)

    Für Anwendungen mit möglicher Anbackung sind GWR- Einstabsonden in der Regel die beste Lösung, es müssen jedoch auch andere Anwendungsfaktoren berücksichtigt werden (z.B. Montage, Sensitivität). Daher wird das ECLIPSE Modell 706 mit einer Vielzahl unterschiedlicher Koaxial-, Einstab- und flexiblen Doppelseilsonden angeboten, sodass für jede Anwendung die pas- sende Sonde gewählt werden kann.
  • Seite 55 Sensitivität wie Koaxialsonde. Für eine Erörterung von Sonden mit Überfüllsicherung als Empfehlung zur Eliminierung dieser unerwünschten Reflexionen bei Einstabsonden siehe Abschnitt 3.2.6. MAGNETROL bietet als Bezugsgefäßsonde einziges Unternehmen eine spezielle Bezugsgefäßsonde, mit der bei (Wellenform ähnelt der einer Koaxialsonde) korrekter Installation keine unerwünschten Reflexionen auftreten.
  • Seite 56: Informationen Zur Konfiguration

    Informationen zur Konfiguration Dieser Abschnitt enthält zusätzliche Informationen zur Konfiguration hinsichtlich einiger Parameter, die im Menü in Abschnitt 2.6 aufgeführt sind. 3.4.1 Beschreibung von Level Offset Der als „Level Offset“ im Menü GERÄTE KONFIG/BASIS KONFIG des ECLIPSE Modell 706 aufgeführte Parameter ist definiert als erwünschte Füllstandmessung, wenn die Flüssigkeitsfläche an der Sondenende steht.
  • Seite 57: End-Of-Probe-Analyse

    HINWEIS: Diese Methode der Füllstandmessung ist nicht so genau wie die Ermittlung des tatsächlichen Mediumfüllstands, und sie kann je nach Prozess variieren. MAGNETROL empfiehlt, diese Funktion nur als letzten Ausweg einzusetzen, um den Füllstand in den seltenen Anwendungen zu messen, in denen die Füllstandsignale unzurei- chend sind, sogar nachdem die üblichen Fehlersucheverfahren...
  • Seite 58: Echoausblendung

    3.4.3 Echoausblendung Weil GWR-Messumformer (im Vergleich zu berührungslosen Radarmessumformern) weniger empfindlich auf Störobjekte in einem Behälter reagieren, verfügten die frühen Ausführungen der ECLIPSE Modell 705 Messumformer nicht über die Funktion der Echoausblendung. Dank unserer umfassenden Erfahrungen auf diesem Gebiet haben wir jedoch festgestellt, dass es –...
  • Seite 59 Behältertypen Radius Radius Länge HORIZONTAL/KUGEL KUGEL Ellipse Tiefe Radius Radius Radius Ellipse Tiefe Länge HORIZONTAL/ELLIPSE VERTIKAL/ELLIPSE VERTIKAL/KUGEL Breite Radius Radius Länge RECHTECKIG Konische Höhe Radius VERTIKAL/FLACH VERTIKAL/KONISCH Länge HORIZONTAL/FLACH 57-606 ECLIPSE Modell 706 GWR-Füllstandmessumformer...
  • Seite 60: Konfiguration Mit Kundentabelle

    3.4.4.2 Konfiguration mit Kundentabelle Kann keiner der neun aufgeführten ehältertypen eingesetzt wer- den, kann eine Kundentabelle erstellt werden. Das Verhältnis zwi- schen Füllstand und Volumen kann mit maximal 30 Punkten dar- gestellt werden. Die folgende Tabelle erläutert die einzelnen Systemkonfigurationsparameter, die für Volumenanwendungen erforderlich sind, wenn eine Kundentabelle erforderlich ist.
  • Seite 61: Offene Durchflussmessung

    3.4.5 Offene Durchflussmessung Durch die Auswahl von Messtyp = Durchfluss kann der Modell 706 Messumformer den Durchfluss als primären Messwert messen. Modell 706 Die offene Durchflussmessung wird mit dem ECLIPSE Model Durchfluss 706 durchgeführt, um die Füllhöhe in einem Hydrauliksystem zu messen.
  • Seite 62: Konfiguration Mit Gleichungen Für Rinnen Bzw. Wehre

    3.4.5.1 Konfiguration mit Gleichungen für Rinnen bzw. Wehre Die folgende Tabelle erläutert die einzelnen Systemkonfigurations- parameter, die für offene Durchflussanwendungen erforderlich sind, bei denen eines der Durchfluss-Elemente eingesetzt wird, die in der Firmware gespeichert sind. Konfigurationsparameter Erläuterung Zur Auswahl stehen Gallons/Minute (Werkseinstellung für Durchfluss Einheit), Durchfluss Einheiten Gallons/Hour, Mil Gallons/Day, Liter/Sekunde, Liter/Minute, Liter/Stunde, Kubik Meter/Stunde, Cubic Ft/Second, Cubic Ft/Minute und Cubic Ft/Hour.
  • Seite 63: Konfiguration Mit Der Generischen Gleichung

    3.4.5.2 Konfiguration mit der generischen Gleichung Die folgende Tabelle erläutert die einzelnen Systemkonfigurationsparameter für Anwendungen mit offenem Durchfluss bei Verwendung der generischen Gleichung. Konfigurationsparameter Erläuterung (offener Durchfluss — mit Verwendung der generischen Gleichung) Zur Auswahl stehen Gallons/Minute (Werkseinstellung für Durchfluss Einheiten), Gallons/Hour, Durchfluss Einheiten Mil Gallons/Day, Liter/Sekunde, Liter/Minute, Liter/Stunde, Kubik Meter/Stunde, Cubic Ft/Second, Cubic Ft/Minute und Cubic Ft/Hour.
  • Seite 64: Konfiguration Mit Kundentabelle

    3.4.5.3 Konfiguration mit Kundentabelle Konzentrieren Sie die Punkte wie folgt: Die folgende Tabelle erläutert die einzelnen A. Mindestens zwei Punkte am Anfang (P1 und P2); B. Mindestens zwei Punkte am Ende (P9 und P10); Systemkonfigurationsparameter für Anwendungen mit offenem C. Drei Punkte an der ungefähren durchschnittlichen Durchfluss bei Verwendung der Kundentabelle.
  • Seite 65: Rücksetzfunktion

    Zustand versetzt, in dem es ab Werk versandt wurde. Es wird empfohlen, sich an den Technischen Support von MAGNETROL zu wenden, da für dieses Zurücksetzen das erwei- terte Passwort erforderlich ist. 3.4.7 Weitere Diagnose- bzw. Fehlersucheverfahren 3.4.7.1...
  • Seite 66: Zertifikate

    Zertifikate Die Geräte sind konform gemäß EMC-Richtlinie 2014/30/EU, sowie PED-Richtlinie 2014/68/EU und der ATEX-Richtlinie 2014/34/EU. IEC 60079-0: 2001 IEC 60079-15: 2010 IEC 60079-26: 2006 Explosionssicher (mit eigensicherer Sonde) Non incendive (Nicht funkend): US/Canada: US/Canada: Klasse I, Div 1, Gruppen B, C und D, T4 Klasse I, II, III, Division 2, Gruppen A, B, C, D, E, F, G, T4 Klasse I, Zone 1 AEx d/ia [ia IIC Ga] IIB + H2 T4 Gb/Ga Klasse I, Zone 2 AEx ia/nA [ia Ga] IIC T4 Ga/Gc...
  • Seite 67: Besondere Bedingungen Für Eine Sichere Anwendung

    3.5.1 Besondere Bedingungen für eine sichere Anwendung 1. Weil das Gehäuse des GWR-Füllstandmessumformers aus Aluminium gefertigt ist, muss dieser bei Verwendung so errichtet werden, dass Zündquellen durch Schlag- und Reibfunken, sogar bei selten auftretenden Betriebsstörungen, ausgeschlossen sind. 2. Vermeiden Sie unbedingt elektrostatische Auflösung jeglicher Form. Sehen Sie hierzu Hinweise in der Betriebsanleitung.
  • Seite 68: Zulassungsspezifikationen (Installation Für Xp- Bzw. Explosionsgeschützte Anwendungen)

    3.5.3 Zulassungsspezifikationen – Eigensichere installation gemäß FM/CSA TRANSMITTER INSTRUMENT CURRENT LOOP SEE NOTE 1 INSTRINSICALLY SAFE BARRIER HAZARDOUS AREA SAFE AREA TERMINALS TERMINALS "SEE NOTE 2" MODEL 706-51XX-XXX SPECIAL CONDITION OF USE: THE ENCLOSURE CONTAINS ALUMINUM AND IS CONSIDERED TO PRESENT A POTENTIAL RISK OF IGNITION BY IMPACT OR FRICTION.
  • Seite 69: Zulassungsspezifikationen (Installation Für Is- Bzw. Eigensichere Anwendungen)

    3.5.4 Zulassungsspezifikationen – Eigensichere F Fieldbus ™ -installation gemäß FM/CSA OunDAtiOn HAZARDOUS (CLASSIFIED) LOCATION UNCLASSIFIED LOCATION Class I, Division 1, Groups A, B, C, D Class II, Division 1, Groups E, F, G Class III, Division 1 Any FM Approved Intrinsically Safe Associated Apparatus with Entity Eclipse Level Transmitter...
  • Seite 70: Technische Daten

    Technische Daten 3.6.1 Physikalische Daten Auslegung des Systems Messprinzip GWR (Guided Wave Radar) auf Basis des TDR-Prinzips (Time Domain Reflectometry) Eingang Messgröße Füllstand, wie mittels GWR-Übertragungszeit ermittelt Messbereich 15 cm bis 30 m; Modell 7yS Sonde 610 cm max. Ausgang 4 bis 20 mA mit HART: 3,8 mA bis 20,5 mA einsetzbar (gemäß...
  • Seite 71 3.6.1 Physikalische Daten umgebung Betriebstemperatur -40 bis +80°C; LCD ablesbar -20 bis +70°C Lagertemperatur -45 bis +85°C Relative Luftfeuchtigkeit 0 bis 99%, nicht kondensierend Elektromagnetische Verträglichkeit Entspricht EG-Anforderungen (EN 61326) und NAMUR NE 21 HINWEIS: Stab- und Doppelseilsonden müssen eingesetzt werden in Metallbehältern oder Schwallrohren, damit die Immunität gegen Störgeräuschquellen (gemäß...
  • Seite 72: O-Ring (Dichtung) Auswahltabelle

    3.6.2 O-Ring (Dichtung) Auswahltabelle Max. Prozess - Code O-Ring Min. Prozess - Max. Be - nicht empfohlene Empfohlene Anwendungen Werkstoffe temperatur triebsdruck Anwendungen temperatur Ketone (MEK, Aceton), Skydrol-Fluide, Amine, Ammoniakanhydrid, Viton ® GFLt 200°C bei 16 bar -40°C 70 bar bei niedermolekulare Ester und Allgemeine Zwecke, Ethylen +20°C...
  • Seite 73: Leitfaden Zur Sondenauswahl

    3.6.3 Leitfaden zur Sondenauswahl GWR-KOAXiAL/BEZuGSGEFÄSS-SOnDE GWR-DOPPELSEiLSOnDE StAB-/SEiLSOnDE Signalausbreitung Signalausbreitung Signalausbreitung Reflektionsplatte Launch Plate Draufsicht Draufsicht GWR- Beschreibu temperatur- Max. Viskosität cP Überfüll ƒ Dielektrizitätsk Anwendung installation onstante ¡¬ Vakuum ¿ √ Sonde bereich Druck (mPa.s) sicher GWR-Koaxialsonden— Flüssigkeiten Standard- Füllstand / Tank/Bezugs - ε...
  • Seite 74: Technische Daten Der Sonde

    3.6.4 technische Daten der Sonde Doppelelementsonden Koaxialsonde/ HP-Koaxialsonde/ HtHP-Koaxialsonde/ Flexible Dampfsonde Bezugsgefäßsonde Bezugsgefäßsonde Bezugsgefäßsonde Doppelseilsonde (7yS) (7yG, 7yt) (7yL, 7yP) (7yD, 7yJ) (7y5, 7y7) 316/316L SS (optional 316/316L SS, 316/316L SS, 316/316L SS, 316/316L SS Hastelloy C und Monel) Glaskeramik-Legierung, Glaskeramik-Legierung, O-Ring aus Peek ™...
  • Seite 75: Physikalische Daten - Messumformer

    Verhältnis Temperatur/Druck 7yL, 7yM und 7yP 7yD, 7yJ, 7yn, 7y3 und 7y6 temperatur-/Druckwerte temperatur-/Druckwerte 6500 316/316L SST Hastelloy C276 6000 Monel 400 5500 5000 4500 4000 316/316L SST Hastelloy C276 3500 Monel 400 3000 temperature °C temperature °C Hochdrucksonden Niederdruck Hochdrucksonden Niederdruck HINWEISE:...
  • Seite 76: Physikalische Daten - Koaxialsonden

    3.6.6 Physikalische Daten – Koaxialsonden 2 Kabel- eingänge 45 ° 45 ° 45 ° Optional mit 2 Kabel- 2 Kabel- Spülanschluss eingänge eingänge 1/4" nPt Optional mit Optional mit Spülanschluss typisch Spülanschluss 1/4" nPt 1/4" nPt Montageflansch typisch typisch Montageflans Sondeneinba ulänge Montageflansch...
  • Seite 77: Physikalische Daten - Bezugsgefäßsonden

    3.6.7 Physikalische Daten – Bezugsgefäßsonden 45 ° 2 Kabel- eingänge 45 ° 45 ° 2 Kabel- 2 Kabel- eingänge eingänge Montageflansch Montageflansch Montageflansch Sonden - einbaulänge Sonden - einbaulänge Sonden - einbaulänge Modell 7yG Modell 7yL Modell 7yJ mit Flanschanschluss mit Flanschanschluss mit Flanschanschluss Bezugsgefäßgröße...
  • Seite 78: Physikalische Daten - Flexible Seilsonden

    3.6.8 Physikalische Daten – Flexible Seilsonden 45 ° 45 ° 2 Kabel- 2 Kabel- eingänge eingänge 45 ° 2 Kabel- eingänge Montageflansch Montageflansch Montageflansch Sonden - einbaulänge Ø 51 Ø 51 Ø 51 Ø 13,2 Sonden - Sonden - einbaulänge einbaulänge Modell 7y3 Modell 7y6...
  • Seite 79: Physikalische Daten -Starre Einstabsonden

    3.6.9 Physikalische Daten –Starre Einstabsonden 45 ° 2 Kabel- eingänge 45 ° 45 ° 2 Kabel- 2 Kabel- eingänge eingänge Montageflansch Montageflansch Montageflansch Sonden - einbaulänge Ø 9,6 Ø 9,6 Ø 13 Sonden - Sonden - einbaulänge einbaulänge Modell 7yF Modell 7yM Modell 7yn mit Flanschanschluss...
  • Seite 80: Anforderungen An Die Stromversorgung

    3.6.11 Anforderungen an die Stromversorgung 3.6.11.1 Versorgungsspannung Betriebsart Leistungsaufnahme Vmin Vmax HART General Purpose 4 mA 16,25 V 36 V 20 mA 11 V 36 V Eigensicher 4 mA 16,25 V 28,6 V 20 mA 11 V 28,6 V Druckfest gekapselt 4 mA 16,25 V 36 V...
  • Seite 81: Modellnummern

    3 . 7 . 1 M O D E L L N U M M E R M E S S U M F O R M E R 1 2 3 BASISMODELL-NR. 7 0 6 ECLIPSE GWR- (Guided Wave Radar) Füllstandmessumformer der 4. Generation 4 VERSORGUNG 24 VDC, Zwei-Leiter 5 SIGNALAUSGANG...
  • Seite 82: Vergrößerte Koaxialsonde

    3 . 7 . 2 M O D E L L N U M M E R V E R g R ö S S E R t E K O A X I A L S O N D E 1 FUNKTIONSPRINZIP ECLIPSE GWR-Sonden –...
  • Seite 83 M O D E L L N U M M E R F O R t S E t Z U N g V E R g R ö S S E R t E K O A X I A L S O N D E 6 KONSTRUKTIONSCODES Industrieller Einsatz ASME B31.1...
  • Seite 84: Kleine Koaxialsonde

    M O D E L L N U M M E R K L E I N E K O A X I A L S O N D E 1 FUNKTIONSPRINZIP ECLIPSE GWR-Sonden – Modell 706 2 MESSSYSTEM Englisch Metrisch 3 KONFIGURATION/STIL (STARR) Kleine Koaxialsonde, Hochtemp./Hochdruck: Überfüllschutz mit Glasdichtung (+450°C) —...
  • Seite 85 M O D E L L N U M M E R F O R t S E t Z U N g K L E I N E K O A X I A L S O N D E 6 KONSTRUKTIONSCODES Industrieller Einsatz ASME B31.1 —...
  • Seite 86: Bezugsgefäßsonde

    M O D E L L N U M M E R B E Z U g S g E F Ä S S S O N D E 1 FUNKTIONSPRINZIP ECLIPSE GWR-Sonden – Modell 706 2 MESSSYSTEM Englisch Metrisch 3 KONFIGURATION/STIL (STARR) Bezugsgefäß-Stabsonde mit Überfüllsicherung für den Einsatz in Bezugsgefäßen +200°C Bezugsgefäß-Stabsonde mit Überfüllsicherung für Hochtemp./Hochdruck mit Glasdichtung für den Einsatz in...
  • Seite 87 M O D E L L N U M M E R F O R t S E t Z U N g B E Z U g S g E F Ä S S S O N D E 6 KONSTRUKTIONSCODES Industrieller Einsatz ASME B31.1...
  • Seite 88: Stabsonde

    M O D E L L N U M M E R S t A B S O N D E 1 FUNKTIONSPRINZIP ECLIPSE GWR-Sonden – Modell 706 2 MESSSYSTEM Englisch Metrisch 3 KONFIGURATION/STIL (STARR) Standard-Stabsonde (+200 °C) für Anwendungen im Tankinneren. Nicht erhältlich mit 10. Ziffer ,N’ oder ,D’ Stabsonde für Hochdruck mit Glasdichtung (+200 °C), für Anwendungen im Tankinneren.
  • Seite 89 M O D E L L N U M M E R F O R t S E t Z U N g S t A B S O N D E 6 KONSTRUKTIONSCODES Industrieller Einsatz ASME B31.1 ASME B31.3 ASME B31.3 &...
  • Seite 90: Seilsonde

    M O D E L L N U M M E R S E I L S O N D E 1 FUNKTIONSPRINZIP ECLIPSE GWR-Sonden – Modell 706 2 MESSSYSTEM Englisch Metrisch 3 SPEZIAL-SEILSONDEN Standard-Seilsonde für den Einsatz im Tankinneren (+200°C) Schüttgüter-Seilsonde für leichte Beanspruchung Hochdruck-Seilsonde für den Einsatz im Tankinneren (+200°C) Hochtemp./Hochdruck-Seilsonde für den Einsatz im Bezugsgefäß...
  • Seite 91 M O D E L L N U M M E R F O R t S E t Z U N g S E I L S O N D E 6 KONSTRUKTIONSCODES Industrieller Einsatz 7 FLANSCHOPTIONEN Keine 8 WERKSTOFFE – FLANSCH/MUTTER/STAB/ISOLIERUNG 316 SS/316L SS Beschichteter Flansch, Mediumberührte Teile PFA beschichtet.
  • Seite 92: Doppelseilsonde

    M O D E L L N U M M E R D O P P E L S E I L S O N D E 1 FUNKTIONSPRINZIP ECLIPSE GWR-Sonden – Modell 706 2 MESSSYSTEM Englisch Metrisch 3 SPEZIAL-SEILSONDEN Schüttgüter-Doppelseilsonde für leichte Beanspruchung mit FEP-Beschichtung Doppelseilsonde –...
  • Seite 93 M O D E L L N U M M E R F O R t S E t Z U N g D O P P E L S E I L S O N D E 6 KONSTRUKTIONSCODES Industrieller Einsatz 7 FLANSCHOPTIONEN Keine...
  • Seite 94: Optionen Für Segmentierte Sonden

    O P t I O N E N F Ü R S E g M E N t I E R t E S O N D E N 1 2 .   Z I F F E R D E R M O D E L L - N R .
  • Seite 95: Ersatzteile

    CURRENT LOOP Elektronik: Seriennummer: Teilenr.: Siehe Typenschild; geben Sie beim Bestellen von Ersatzteilen Ziffer in Teilenr.: 8 9 10 immer die vollständige Teile- und Seriennr. an. X = Produkt mit spezieller Kundenanforderung (2) Anzeigemodul (1) Elektronikmodul Ziffer 7 Ersatzteil Ziffer 5 Ziffer 6 Ersatzteil 0, 1, 2...
  • Seite 96: Kabelgewicht-Baugruppe

    Sonde: Teilenr.: 8 9 10 11 12 13 14 15 X = Produkt mit nicht-serienmäßiger Kundenanforderung (8) Set mit Abstandhalter und Stift Boden-Abstandhalter für GWR-Einstabsonde Ziffer 3 Ziffer 8 Ersatzteil A oder R 089-9114-008 F oder M B oder S 089-9114-009 ➇...
  • Seite 97: Erweiterte Konfiguration Bzw. Fehlersucheverfahren

    Modell 706 Messumformer verfügt. Diese Diagnoseoptionen eig- nen sich am besten für den Einsatz mit PACTware und Modell 706 DTM; sie sollten erst nach Rücksprache mit dem Technischen Kundendienst von Magnetrol ausgeführt werden. End-of-Probe-Analyse (EOPA) Beachten Sie bitte, dass aufgrund der Funktionsweise dieser Methode die End-of-Probe-Analyse nicht mit Trennschichtmessung, Anwendungen mit „Wasserboden“...
  • Seite 98: Lcd-Anzeige

    4.1.2 Aktivierung der EOPA mit tastatur bzw. LCD-Anzeige Wählen Sie im HAUPTMENÜ zunächst GERÄTE KONFIG, und drücken Sie dann Ausführen. Scrollen Sie zu „Erweiterte Konfig“, und drücken Sie dann Ausführen. 57-606 ECLIPSE Model 706 Guided Wave Radar Transmitter...
  • Seite 99: Sloped Threshold

    Geben Sie die korrekte Polarität für EoP Polarität ein, schalten Sie die EoP-Analyse ein, und geben Sie dann den korrekten Wert für EoP Dielektrik ein. EoP Dielektrik ist die Dielektrizitätskonstante des zu messenden Prozessmediums. 4.2 Sloped Threshold Die Option Sloped Threshold des Modells 706 ermöglicht dem Anwender, zusätzliche Füllstandermittlungen durchzuführen.
  • Seite 100 57-606 ECLIPSE Model 706 Guided Wave Radar Transmitter...
  • Seite 101: Echoausblendung

    Echoausblendung Eine weitere Möglichkeit, unerwünschte Signale entlang der Sonde zu ignorieren, ist die Funktion Echoausblendung. Setup mit Pactware Wählen Sie die Registerkarte Diagnose und danach die Registerkarte Echokurve. Dann klicken Sie „Ausbr.Kurve speichern“ an. Klicken Sie bei der Loop-Warnmeldung auf OK. 57-606 ECLIPSE Model 706 Guided Wave Radar Transmitter...
  • Seite 102 Auf dem nächsten Bildschirm geben Sie die tatsächliche Prozessmedienposition ein und klicken dann auf OK. Ein Passwort-Fenster erscheint (es sei denn, Sie haben das Passwort bereits vorher eingeben). Geben Sie das Passwort ein, und klicken Sie OK. Danach berechnet das System die Kurve und speichert sie. Bestätigen Sie mit OK.
  • Seite 103 Es erscheint eine Warnung zum Loop; drücken Sie dann auf OK. Auf dem nächsten Bildschirm geben Sie die tatsächliche Medienposition ein und klicken dann auf OK. Wenn Sie noch kein Passwort eingegeben haben, erscheint als Nächstes ein Passwortfenster. Danach berechnet das System die Kurve und speichert sie.
  • Seite 104: Anbackungs-Erkennung

    Danach erscheint ein Warnbildschirm, sodass der Loop zur auto- matischen Kontrolle zurückkehren kann. Nun kann die Echoreflektionskurve eingesehen werden. Wählen Sie dazu in der Ecke unten links im Echokurven-Bildschirm unter Reflektionskurve Kurve 2. Die Reflektionskurve wird nun in Rot dargestellt, wie im unten stehenden Screenshot zu sehen. Anbackungs-Erkennung Mit dieser einzigartigen Funktion des Modells 706 können Anbackungen entlang der Sonde ermittelt werden.
  • Seite 105: Setup Der Anbackungs-Erkennung Mit Pactware

    4.4.1 Setup der Anbackungs-Erkennung mit PACtware Die Anbackungs-Erkennung ist eine Funktion, die in Erweiterte Konfig aktiviert werden muss (siehe unten). Ist sie aktiviert, kann der Fortschritt auf dem Bildschirm Erweiterte Diagnose verfolgt werden (siehe unten). 57-606 ECLIPSE Model 706 Guided Wave Radar Transmitter...
  • Seite 106: Setup Der Anbackungs-Erkennung Mit Der Tastatur

    4.4.2 Setup der Anbackungs-Erkennung mit der tastatur Wählen Sie im Menü GERÄTE KONFIG, und drücken Sie Ausführen. Scrollen Sie runter zu Anbackungs-Erkennung, und drücken Sie Ausführen. Wählen Sie Ein, und drücken Sie Ausführen. 57-606 ECLIPSE Model 706 Guided Wave Radar Transmitter...
  • Seite 107 Die Überprüfung der Anbackung kann auf dem Hauptanzeigebildschirm erfolgen. Zunächst ist ein Setup des Geräts erforderlich, damit der Anbackungsprozentsatz angezeigt wird. Wählen Sie im Hauptmenü GERÄTE KONFIG, und drücken Sie Ausführen. Scrollen Sie runter zu ANZEIGE KONFIG, und drücken Sie Ausführen. Scrollen Sie runter zu Sonden Anbackung, drücken Sie Ausführen, und wählen Sie Ansehen.
  • Seite 108: Wartungs- Und Reparaturabwicklung

    Geräte-Type und die Seriennummer des zu ersetzenden Originalgerätes mitteilen. Später zurückgeschickte Teile oder komplette Geräte werden nach ihrem Zustand und der Anwendbarkeit der Garantiebestimmungen entsprechend gutgeschrieben. Magnetrol ist nicht haftbar für falsche Anwendung oder Kosten, die sich aus dem Einbau oder der Verwendung der Geräte ergeben. VERFAHREN BEI RÜCKLIEFERUNGEN Bevor Geräte oder Teile von Geräten zurückgeschickt werden, müssen diese eindeutig gekennzeichnet sein.

Inhaltsverzeichnis