Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
Scie de table
FR
Table saw
EN
Tischkreissiäge
DE
Sierra de mesa
ES
Sega da banco
IT
Serra de messa
PT
Tafezaag
NL
    
EL
Pilarka stotowa tarezowa
PL
Pöytäsirkkeli
FI
Bordeirkelsäg
SV
Трион за маса
BU
Bordsav
DA
Ferăstrău de banc
RO
Плоская пила
RU
Masa testeresi
TU
Stolní pila
CS
Stolná píla
SK
‫.הכאלמ ןחלושל רוסמ‬
HE
‫.لمع ةدضنم راشنم‬
AR
Asztali fűrész
HU
Namizna žaga
SL
Lauasaag
ET
Stalinis pjūklas
LV
Galda zāģis
LT
www.fartools.com
113387-Manual-B.indd 1
© FAR GROUP EUROPE
MC2
Professional Machine
31/05/10 15:36:49
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FAR TOOLS MC2

  • Seite 7 FIG. A & B © FAR GROUP EUROPE 113387-Manual-B.indd 7 31/05/10 15:37:13...
  • Seite 8 FIG. C © FAR GROUP EUROPE 113387-Manual-B.indd 8 31/05/10 15:37:17...
  • Seite 9 FIG. D © FAR GROUP EUROPE 113387-Manual-B.indd 9 31/05/10 15:37:22...
  • Seite 10 © FAR GROUP EUROPE 113387-Manual-B.indd 10 31/05/10 15:37:32...
  • Seite 11 FIG. E © FAR GROUP EUROPE 113387-Manual-B.indd 11 31/05/10 15:37:38...
  • Seite 12 © FAR GROUP EUROPE 113387-Manual-B.indd 12 31/05/10 15:37:45...
  • Seite 13 © FAR GROUP EUROPE 113387-Manual-B.indd 13 31/05/10 15:37:51...
  • Seite 14 FIG. F 90° © FAR GROUP EUROPE 113387-Manual-B.indd 14 31/05/10 15:38:01...
  • Seite 19 Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile FIG. A & B Schutzgehäuse Einstellung der Füße Schalter Laser Messer Tischverlängerungen Messerneigung Gestell Einstellung der Schneidehöhe Drückerführung Trennmesser Parallelführung Winkelführung Rollen Inhalt der Verpackung FIG. C Zusammenbau der Maschine FIG. D Gestell anbringen Gehäuse anbringen Tischmontage Einsetzen der Batterien Verlängerungen anbringen...
  • Seite 20 Funktionen der Maschine FIG. E Ein- und Ausschalten Messerneigung Verwendung der Laser-Funktion Einstellung der Schneidehöhe An Staubsauger anschließen Verwendung der Drückerführung An Staubsauger anschließen Einstellungen der Maschine FIG. F Winkeleinstellung auf 45° Winkeleinstellung auf 90° Auswechseln der Verschleißteile FIG. G Blatt auswechseln (FIG.D) Reinigung und Wartung Nicht zum Schneiden von Brennholz verwenden.
  • Seite 29 FIG. A & B FIG. C FIG. D © FAR GROUP EUROPE 113387-Manual-B.indd 29 31/05/10 15:38:19...
  • Seite 30 FIG. E FIG. F FIG. G © FAR GROUP EUROPE 113387-Manual-B.indd 30 31/05/10 15:38:31...
  • Seite 52 ‫הנוכמה דוקפת רשוכ‬ FIG. E ‫הריצעו הענתה‬ ‫בהלה עופיש‬ ‫רוסנה קמוע ןוויכ‬ ‫רוסינה הבוג ןונוויכ‬ ‫קבא באושל רוביח‬ ‫טוסמב שומיש‬ ‫קספמ‬ ‫ןנסמה יוקינ‬ FIG. F ‫-ב ךותיחה ןוויכ‬º45 ‫-ב ךותיחה ןוויכ‬º90 ‫םילכתמ םיטירפ תפלחה‬ FIG. G ‫םיליבומב שומיש‬ (FIG.D) ‫םימגפ אללו הבוט תוכיאב קסידב דימת ושמתשה‬ ‫םומיחל...
  • Seite 53 ‫ةلآلا ءازجأ ديدحت و فيصوت‬ FIG. A & B ‫ةيامح لكيه‬ ‫مدقلا طبض‬ ‫رايت عطاق‬ ‫.رزيل‬ ‫ةرفش‬ ‫.ةلواطلا تادادتما‬ ‫ةرفشلا ليم‬ ‫.لكيه‬ ‫ع ْ ط َقلا عافترا طبض‬ ‫طغاض‬ ‫ةع ا ّطق‬ ‫.يزاوت ه ّجوم‬ ‫.اياوز ه ّجوم‬ ‫تالجع‬ ‫.ةنوتراكلا ىوتحم‬ FIG.
  • Seite 54 ‫.ةلآلا ةيزهاج‬ FIG. E ‫.فاقيإ و ليغشت‬ ‫ةرفشلا ليم‬ ‫.رزيللا لامعتسا‬ ‫ع ْ ط َقلا عافترا طبض‬ ‫ةيئابرهك ةسنكمب طبرلا‬ ‫طغاضلا لامعتسا‬ ‫رايت عطاق‬ ‫.ةلآلا فئاظو طبض‬ FIG. F ‫°09 ىلع عطقلا طبض‬ ‫°54 ىلع عطقلا طبض‬ ‫.تاكلهتسملا لادبتسا‬ FIG. G ‫( .تارفشلا...
  • Seite 69 LASER - 1 CM © FAR GROUP EUROPE 113387-Manual-B.indd 69 31/05/10 15:39:04...
  • Seite 70 MC 2 Figure 1 © FAR GROUP EUROPE 113387-Manual-B.indd 70 31/05/10 15:39:11...
  • Seite 71 Figure 2 © FAR GROUP EUROPE 113387-Manual-B.indd 71 31/05/10 15:39:17...
  • Seite 72 Figure 3 © FAR GROUP EUROPE 113387-Manual-B.indd 72 31/05/10 15:39:23...
  • Seite 73 Figure 4 © FAR GROUP EUROPE 113387-Manual-B.indd 73 31/05/10 15:39:30...
  • Seite 74 ‫ / .لمع ةدضنم راشنم / .הכאלמ ןחלושל רוסמ‬Asztali fűrész / Namizna žaga / Lauasaag / Stalinis pjūklas / Galda zāģis code FARTOOLS /113387 / MC2 / MJ10250IIA Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
  • Seite 75 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.

Inhaltsverzeichnis