Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG BEK435060M Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BEK435060M:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Om Sikkerhed
  • Generel Sikkerhed
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Bortskaffelse
  • Produktbeskrivelse
  • Betjeningspanel
  • Før Første Anvendelse
  • Før Brug Første Gang
  • Daglig Brug
  • Urfunktioner
  • Brug Af Tilbehøret
  • Ekstrafunktioner
  • RåD Og Tips
  • Vedligeholdelse Og Rengøring
  • Fejlfinding
  • Servicedata
  • Energieffektiv
  • Miljøhensyn
  • Safety Information
  • Children and Vulnerable People Safety
  • General Safety
  • Safety Instructions
  • Electrical Connection
  • Internal Lighting
  • Product Description
  • General Overview
  • Accessories
  • Control Panel
  • Before First Use
  • Daily Use
  • Clock Functions
  • Using the Accessories
  • Inserting Accessories
  • Additional Functions
  • Cooling Fan
  • Hints and Tips
  • Cooking Recommendations
  • Frozen Foods
  • Care and Cleaning
  • Troubleshooting
  • Service Data
  • Energy Efficiency
  • Energy Saving
  • Environmental Concerns
  • Turvallisuustiedot
  • Lasten Ja Taitamattomien Henkilöiden Turvallisuus
  • Yleinen Turvallisuus
  • Turvallisuusohjeet
  • Tuotekuvaus
  • Käyttöpaneeli
  • Käyttöönotto
  • Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa
  • Päivittäinen Käyttö
  • Kellotoiminnot
  • Lisävarusteiden Käyttäminen
  • Lisävarusteiden Asennus
  • Lisätoiminnot
  • Vihjeitä Ja Neuvoja
  • Hoito Ja Puhdistus
  • Vianmääritys
  • Energiatehokkuus
  • Ympäristönsuojelu
  • Information Sur la Sécurité
  • Sécurité des Enfants et des Personnes Vulnérables
  • Sécurité Générale
  • Consignes de Sécurité
  • Branchement Électrique
  • Éclairage Interne
  • Mise au Rebut
  • Description de L'appareil
  • Vue D'ensemble
  • Bandeau de Commande
  • Avant la Première Utilisation
  • Utilisation Quotidienne
  • Modes de Cuisson
  • Fonctions de L'horloge
  • Utilisation des Accessoires
  • Fonctions Supplémentaires
  • Ventilateur de Refroidissement
  • Conseils et Astuces
  • Conseils de Cuisson
  • Entretien et Nettoyage
  • Dépannage
  • Rendement Énergétique
  • Économie D'énergie
  • En Matière de Protection de L'environnement
  • Sikkerhetsinformasjon
  • Generell Sikkerhet
  • Sikkerhetsanvisninger
  • Elektrisk Tilkobling
  • Innvendig Lys
  • Produktbeskrivelse
  • Betjeningspanel
  • Før Førstegangs Bruk
  • Daglig Bruk
  • Klokkefunksjoner
  • Bruke Tilbehøret
  • Tilleggsfunksjoner
  • Hjelp Og Tips
  • Stell Og Rengjøring
  • Feilsøking
  • Servicedata
  • Energieffektiv
  • Beskyttelse Av Miljøet
  • Información sobre Seguridad
  • Seguridad de Niños y Personas Vulnerables
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Instrucciones de Seguridad
  • Conexión Eléctrica
  • Iluminación Interna
  • Asistencia Tecnica
  • Descripción del Producto
  • Resumen General
  • Panel de Mandos
  • Antes del Primer Uso
  • Uso Diario
  • Funciones del Reloj
  • Uso de Los Accesorios
  • Funciones Adicionales
  • Ventilador de Enfriamiento
  • Consejos
  • Recomendaciones de Cocción
  • Consejos para Asar
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Solución de Problemas
  • Datos de Servicio
  • Eficacia Energética
  • Ahorro Energético
  • Calor Residual
  • Aspectos Medioambientales
  • Säkerhetsinformation
  • Allmän Säkerhet
  • Säkerhetsinstruktioner
  • Invändig Belysning
  • Produktbeskrivning
  • Allmän Översikt
  • Kontrollpanelen
  • Före Första Användning
  • Daglig Användning
  • Hur man Ställer In: Värmefunktion
  • Tillagnings-Användning Funktion
  • Klockfunktioner
  • Användning Av Tillbehör
  • Sätta in Tillbehör
  • Tillvalsfunktioner
  • Tips
  • Underhåll Och Rengöring
  • Byte Av: Lampa
  • Felsökning
  • Energieffektivitet
  • Miljöskydd
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 116
DA
Brugsanvisning
EN
User Manual
FI
Käyttöohje
FR
Notice d'utilisation
DE
Benutzerinformation
NO
Bruksanvisning
ES
Manual de instrucciones 174
SV
Bruksanvisning
USER
MANUAL
BEK435060M
EB40M
2
30
58
86
116
146
204
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für AEG BEK435060M

  • Seite 1 Brugsanvisning User Manual Käyttöohje Notice d'utilisation Benutzerinformation Bruksanvisning Manual de instrucciones 174 Bruksanvisning USER MANUAL BEK435060M EB40M...
  • Seite 116: Für Perfekte Ergebnisse

    FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um das Beste aus ihm herauszuholen.
  • Seite 117: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit...
  • Seite 118: Allgemeine Sicherheit

    1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels • muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. Verwenden Sie das Gerät nicht, bevor es in den • Einbauschrank gesetzt wird. Vor Wartungsarbeiten ist das Gerät von der elektrischen •...
  • Seite 119: Elektrischer Anschluss

    Sie stets Sicherheitshandschuhe und • Alle elektrischen Anschlüsse sind von festes Schuhwerk. einem geprüften Elektriker vorzunehmen. • Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff. • Das Gerät muss geerdet sein. • Montieren Sie das Gerät an einem • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf sicheren und geeigneten Ort, der den dem Typenschild mit den elektrischen Montageanforderungen entspricht.
  • Seite 120 2.3 Gebrauch – Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät WARNUNG! stehen. Verletzungs-, Verbrennungs-, – Gehen Sie beim Herausnehmen oder Stromschlag- oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig Explosionsgefahr. vor. • Dieses Gerät ist ausschließlich zur •...
  • Seite 121: Wartung

    2.6 Wartung ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde • Wenden Sie sich zur Reparatur des Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel Geräts an den autorisierten oder Metallgegenstände. Kundendienst. • Falls Sie ein Backofenspray verwenden, • Dabei dürfen ausschließlich befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen Originalersatzteile verwendet werden. auf seiner Verpackung.
  • Seite 122: Bedienfeld

    3.2 Zubehör Für Kuchen und Plätzchen. Brat- und Fettpfanne Kombirost Zum Backen und Braten oder zum Auffangen Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. von abtropfendem Fett. Backblech 4. BEDIENFELD 4.1 Versenkbare Knöpfe Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf. Der Knopf kommt dann heraus. 4.2 Sensorfelder/Tasten Einstellen der Zeit.
  • Seite 123: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 5.1 Vor der ersten Inbetriebnahme Der Backofen kann während des Aufheizens Geruch und Rauch verströmen. Stellen Sie sicher, dass der Raum belüftet ist. Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Stellen Sie die Uhrzeit ein Reinigen Sie den Backofen Heizen Sie den leeren Backofen Entfernen Sie alle Zubehörteile...
  • Seite 124: Uhrfunktionen

    Ofenfunktion Gerät Ofenfunktion Gerät Zum Backen von Pizza. Für ein Zum Braten großer Fleischstü‐ intensives Überbacken und ei‐ cke oder von Geflügel mit Kno‐ nen knusprigen Boden. chen auf einer Ebene. Zum Gra‐ Pizzastufe Heißluftgrillen tinieren und Überbacken. Zum Backen und Braten von Die Lampe wird bei einigen Speisen auf einer Einschubebe‐...
  • Seite 125: Einstellung: Uhrfunktionen

    7.2 Einstellung: Uhrfunktionen Einstellung: Uhrzeit blinkt, wenn Sie den Backofen an die Stromversorgung anschließen, nach einem Stromausfall und wenn der Timer nicht eingestellt ist. – zum Einstellen der Zeit drücken. Nach etwa 5 Sek. hört die Anzeige auf zu blinken, und das Display zeigt die Zeit an. Änderung: Uhrzeit Schritt 1 –...
  • Seite 126: Verwendung Des Zubehörs

    8. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS auch Kippsicherungen. Durch den umlaufend WARNUNG! erhöhten Rand des Rosts ist das Siehe Kapitel Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost Sicherheitshinweise. gesichert. 8.1 Einsetzen des Zubehörs Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Die Vertiefungen sind Kombirost: Schieben Sie den Rost zwischen die Führungs‐...
  • Seite 127: Zusatzfunktionen

    9. ZUSATZFUNKTIONEN 9.1 Kühlgebläse den Backofen ausschalten kann das Kühlgebläse weiter laufen, bis der Ofen Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird das abgekühlt ist. Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Ofenoberflächen zu kühlen. Wenn Sie 10. TIPPS UND HINWEISE Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
  • Seite 128: Backen Auf Einer Einschubebene

    Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen ist zu trocken. Die Backofentemperatur ist zu Stellen Sie beim nächsten Mal eine höhere niedrig. Backofentemperatur ein. Die Backzeit ist zu lang. Stellen Sie beim nächsten Mal eine kürz‐ ere Backzeit ein. Der Kuchen ist unregelmäßig Die Backofentemperatur ist zu hoch Stellen Sie beim nächsten Mal eine länge‐...
  • Seite 129: Aufläufe Und Gratins

    Leeren Backofen vorheizen. Verwenden Sie die Funktion Ober-/Unterhitze. Verwenden Sie ein Backblech. KUCHEN/ GEBÄCK/BROTE (°C) (Min.) Biskuitrolle 180 - 200 10 - 20 Roggenbrot: erst: 230 anschließend: 160 - 180 30 - 60 Mandelkuchen mit Butter / 190 - 210 20 - 30 Zuckerkuchen Windbeutel / Eclairs...
  • Seite 130: Backen Auf Mehreren Ebenen

    (°C) (Min.) Überbackene Baguettes Heißluft 160 - 170 15 - 30 Gemüsegratin, Heizen Sie Heißluftgrillen 160 - 170 15 - 30 den leeren Backofen vor Lasagne Ober-/Unterhitze 180 - 200 25 - 40 Fischaufläufe Ober-/Unterhitze 180 - 200 30 - 60 Gefülltes Gemüse Heißluft 160 - 170...
  • Seite 131: Tipps Zum Braten

    10.7 Tipps zum Braten Drehen Sie den Braten nach 1/2 - 2/3 der Gardauer. Benutzen Sie hitzebeständiges Geschirr. Braten Sie Fleisch und Fisch in großen Braten Sie mageres Fleisch abgedeckt (Sie Stücken (1 kg oder mehr). können Aluminiumfolie verwenden). Beträufeln Sie die Fleischstücke mit dem Braten Sie große Fleischstücke direkt im eigenen Saft während des Bratens.
  • Seite 132 KALB Verwenden Sie die Funktion Heißluftgrillen. (kg) (°C) (Min.) Kalbsbraten 160 - 180 90 - 120 Kalbshaxe 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 LAMM Verwenden Sie die Funktion Heißluftgrillen. (kg) (°C) (Min.) Lammkeule / Lammbraten 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 Lammrücken...
  • Seite 133 GEFLÜGEL Verwenden Sie die Funktion Heißluftgrillen. (kg) (°C) (Min.) Geflügelteile je 0,2 - 0,25 200 - 220 30 - 50 Hähnchen, halbiert je 0,4 - 0,5 190 - 210 35 - 50 Hähnchen, Poularde 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 Ente 1.5 - 2...
  • Seite 134 PIZZA PIZZA Heizen Sie den leeren Backofen vor Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Garen vor. dem Garen vor. Nutzen Sie die zweite Einschubebe‐ Nutzen Sie die zweite Einschubebe‐ (°C) (Min.) (°C) (Min.) Pizza, dünner 200 - 230 15 - 20 Piroggen 180 - 200 15 - 25...
  • Seite 135 10.11 Tiefkühlgerichte AUFTAUEN Verwenden Sie die Funktion: Heißluft. (°C) (Min.) Pizza, gefroren 200 - 220 15 - 25 Pizza American, gefroren 190 - 210 20 - 25 Pizza, gekühlt 210 - 230 13 - 25 Pizzasnacks, gefroren 180 - 200 15 - 30 Pommes frites, dünn 200 - 220...
  • Seite 136: Einkochen

    (kg) (Min.) (Min.) Auftauzeit Zusätzliche Auf‐ tauzeit Fleisch 100 – 140 20 – 30 Nach der Hälfte der Gardauer wenden. Forelle 0,15 25 – 35 10 – 15 – Erdbeeren 30 – 40 10 – 20 – Butter 0,25 30 – 40 10 –...
  • Seite 137: Dörren - Heißluft

    GE‐ GEMÜSE MÜSE (Min.) (Min.) (°C) (Std.) Gardauer bis Kochen Sie Paprika 60 - 70 5 - 6 zum Kö‐ weiter bei cheln 100 °C Suppengemüse 60 - 70 5 - 6 Pilze 50 - 60 6 - 8 Kohlrabi / Erb‐ 50 - 60 15 - 20 sen / Spargel...
  • Seite 138 (°C) (Min.) Grissini, 0,5 kg insgesamt 190 - 200 50 - 60 Jakobsmuscheln in der Schale gebacken 180 - 200 30 - 40 Fisch in Salzkruste, 0,3 - 0,5 kg 190 - 200 45 - 50 Fisch in Pergamentpapier, 0,3 - 0,5 kg 190 - 200 50 - 60 Amaretti (20;...
  • Seite 139 BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Plätzchen Nutzen Sie die dritte Einschubebene. (°C) (Min.) Mürbeteiggebäck / Feingebäck, Ober-/Unterhitze 20 - 30 Heizen Sie den leeren Backofen Törtchen, 20 pro Blech, Heizen Heißluft 20 - 35 Sie den leeren Backofen vor Törtchen, 20 pro Blech, Heizen Ober-/Unterhitze 20 - 30 Sie den leeren Backofen vor...
  • Seite 140: Reinigung Und Pflege

    11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 11.1 Hinweise zur Reinigung Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Backofens. Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einer Reinigungslösung. Reinigen Sie Flecken mit einem milden Reinigungsmittel.
  • Seite 141: Aus- Und Einbau: Tür

    Schritt 3 Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es heraus. Schritt 4 Setzen Sie die Einhängegitter in um‐ gekehrter Reihenfolge ein. 11.3 Entfernen: Grill WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr. Schritt 1 Schalten Sie den Backofen aus und war‐ ten Sie, bis er abgekühlt ist, um ihn zu reinigen.
  • Seite 142: Austausch: Lampe

    Schritt 1 Öffnen Sie die Tür vollständig. Schritt 2 Heben Sie die Klemmhebel (A) an beiden Türscharnieren an und drü‐ cken Sie auf sie. Schritt 3 Schließen Sie die Backofentür bis zur ersten Öffnungsstellung (in einem Winkel von ca. 70°). Fas‐ sen Sie die Tür mit beiden Händen seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben vom Backofen weg.
  • Seite 143: Fehlersuche

    Obere Lampe Schritt 1 Drehen Sie die Glasabdeckung und neh‐ men Sie sie ab. Schritt 2 Reinigen Sie die Glasabdeckung. Schritt 3 Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe. Schritt 4 Bringen Sie die Glasabdeckung an. 12.
  • Seite 144: Energieeffizienz

    13. ENERGIEEFFIZIENZ 13.1 Produktinformationen und Produktinformationsblatt* Name des Lieferanten BEK435060M 944188243,944188404 Modellbezeichnung EB40M 944188532 Energieeffizienzindex 81.2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, konventioneller Mo‐ 0.99 kWh/Programm Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, Umluft-Modus 0.69 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Volumen 71 l...
  • Seite 145: Umwelttipps

    Restwärme zum Warmhalten von Speisen Feuchte Umluft nutzen möchten. Diese Funktion soll während des Garvorgangs Energie sparen. 14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer . Entsorgen Sie die Verpackung in den örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich entsprechenden Recyclingbehältern.
  • Seite 232 www.aeg.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Eb40m

Inhaltsverzeichnis