Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mise En Route; Starting The Unit - CIAT HYDROCIAT LW 700 Montage-, Betriebs- Und Wartungsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HYDROCIAT LW 700:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Mise en route

D
Vérifications avant mise en
route
– Vérifier que les vannes de refoulement et de
départ liquide sont ouvertes
– S'assurer de l'absence de toute fuite de fluide
frigorigène
– Ouvrir les vannes du circuit d'eau et s'assu-
rer que l'eau circule dans le refroidisseur
quand la pompe est en service.
– Purger l'air du circuit hydraulique
– Vérifier le fonctionnement du contrôleur de
circulation et l'asservissement eau glacée.
– Vérifier le serrage de toutes les connexions
électriques.
– S'assurer que la tension du réseau corres-
pond à la tension de l'appareil et que sa valeur
reste dans les limites admissibles (
rapport aux tensions nominales).
– Laisser sous tension les résistances de car-
ter des compresseurs quelques heures avant
le fonctionnement du compresseur (6 heures).
Toucher les carters pour s'assurer que tous les
réchauffeurs ont fonctionné correctement (ils
doivent être tièdes).
– Vérifier le sens de rotation des ventilateurs
(LWN).
D Faire fonctionner les émetteurs de froid pour
avoir une charge calorifique afin que les grou-
pes d'eau glacée puissent fonctionner.
D Mettre en route. Suivre les instructions para-
graphe 12 du manuel PRS1.
D
Vérifier immédiatement
D que les ventilateurs du condenseur tournent
dans le bon sens (LWN) (dans le cas contraire
intervertir 2 fils d'alimentation générale).
D que le refoulement chauffe
D que l'ampérage absorbé est normal
(voir tableau et valeur plaquée sur les com-
presseurs)
D vérifier le fonctionnement de tous les appa-
reils de sécurité
(voir tableau pour valeur de réglage).
NOTA : Au début du fonctionnement d'un
groupe de production d'eau glacée, de nom-
breux ennuis sont dus à une pression d'aspira-
tion trop basse ou à une pression de conden-
sation trop haute.
D
Pression d'aspiration trop
basse
– présence d'air dans le circuit d'eau glacée
– pompe d'eau glacée trop faible, débit insuffi-
sant
– pompe d'eau glacée ne fonctionne pas nor-
malement (tourne dans le mauvais sens).
– température d'eau glacée trop basse, man-
que de charge calorifique.
D
Pression de condensation
trop élevée
– Débit d'eau de refroidissement insuffisant.
– Température d'eau de refroidissement trop
élevée.
– Mauvais fonctionnement de la tour ou de l'aé-
roréfrigérant.
– Condenseur encrassé ou entartré.
– Excès de charge en fluide frigorigène.
– ventilation incorrrecte (LWN) (obstacle à l'as-
piration ou au refoulement, ventilateurs tour-
nent dans le mauvais sens)
– air trop chaud à l'aspiration (LWN) (recy-
clage).

Starting the unit

D
Vérifications before star
ting up
– Verify that the discharge and liquid outlet
valves are open.
– Make certain that there are no refrigerant
leaks.
– Open the water circuit valves and make cer-
tain that water circulates in the chiller when the
pump is running.
– Vent air from the hydraulic circuit
– Verify functioning of the flow switch and
chilled water interlocking.
– Verify tightness of all electrical connections.
– Ensure that the mains voltage corresponds to
the unit voltage and that this value remains
+06 %
par
within admissible limits (
–10 %
age).
– Make the compressors crankcase heaters
live several hours before putting the com-
pressors into operation (6 hours).
Touche the crankcases to make sure that the
heaters are working correctly (they should be
warm).
– Verify that the fans turn in the correct direc-
tion (LWN).
D Make the terminal units running in order to get
a heating capacity to allow the chillers to run.
D Commissioning : follow the instructions in the
section 12 of the PRS1.
D
Verify immediately
D that the condenser fans turn in the correct
direction (LWN) (if not, reverse 2 supply wires).
D that the discharge heats up
D that the absorbed current is normal
(see table and rated value on the com-
pressors).
D check that all the safety devices are worling
(see table for setting values).
NOTE : With initial functioning of water chillers,
numerous problems are due to a suction pres-
sure that is too low or a condensing pressure
that is too high.
D
Suction pressure too low
– presence of air in the chilled water circuit
– inadequate chilled water pump, insufficient
flow
– chilled water pump not funcitoning properly
(turning in the wrong direction)
– chilled water temperature too low, lack of
heating load.
D
Condensing
high
– Cooling water flow too low.
– Cooling water temperaturetoo high.
– Faulty operation of cooling tower or dry-
cooler.
– Scaled or fouled condenser.
– Excessive refrigerant fluid load.
– incorrect ventilation (LWN) (obstacle at the
intake or discharge, fans turning in ghe wrong
direction).
– intake air too warm (LWN) (recycling).
Inbetriebnahme
D
Überprüfungen vor der Inbetriebnahme
+06 %
of nominal volt-
–10 %
D
D
D
Sofort nach dem Einschalten überprüfen
D
D
D
D
HINWEIS
D
Ansaugdruck zu niedrig
pressure too
D
Verflüssigungsdruck zu hoch
17
+06 %
–10 %
(LWN)
(LWN)

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis