Seite 2
ENGLISH MAGYAR SRPSKI Installation must be performed in compli- A beszerelést az aktuális helyi szerelési és Instaliranje obavite u skladu sa važećim ance with current local construction and csatornázási szabályozásnak megfelelően lokalnim građevinskim pravilima i pravili- plumbing regulations. If in doubt, contact kell elvégezni.
Seite 3
ENGLISH ROMÂNA Switch off main shut-off valve before Opreşte supapa principală înainte de a changing mixer tap. schimba bateria. DEUTSCH SLOVENSKY Vor dem Auswechseln der Mischbatterie Pred výmenou batérie odstavte prívod den Haupthahn abdrehen. vody. FRANÇAIS БЪЛГАРСКИ Fermer le robinet central d’eau avant de Затворете...
Seite 12
ENGLISH ESPAÑOL IMPORTANT! Do not tighten too hard: this ¡ATENCIÓN! No aprietes demasiado, ya can damage hoses/pipes and washers. que se pueden dañar las tuberías/conduc- tos y las juntas. DEUTSCH ITALIANO VORSICHT! Nie zu fest anziehen; dadurch könnten Schlauch und Dichtungen be- IMPORTANTE! Non stringere troppo: schädigt werden.
SLOVENSKY VAROVANIE! Nedoťahujte príliš, aby ste nepoškodili potrubie a prívody. БЪЛГАРСКИ ВАЖНО! Не затягайте твърде силно: това може да повреди маркучите/тръби- те и шайбите. HRVATSKI VAŽNO! Ne zatežite previše: možete ošte- titi crijeva/cijevi i brtve. ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Μην σφίγγετε πολύ δυνατά: αυτό...
Seite 14
ENGLISH SVENSKA LIETUVIŲ Before use: unscrew the filter and allow Innan användning: skruva loss filtret och Prieš naudojimą: atsukite filtrą ir leiskite the water to run freely for 5 minutes. Then låt vatten rinna igenom 5 minuter. Skruva vandeniui tekėti apie 5 minutes. Tada vėl screw the filter back in place.
Seite 15
SRPSKI Pre upotrebe: odšrafite filter i pustite vodu da curi 5min. Potom, prišrafite filter natrag na mesto. SLOVENŠČINA Pred uporabo: odvijte filter in pustite vodo teči pribl. 5 minut. Potem privijte filter nazaj na svoje mesto. TÜRKÇE Kullanımdan önce: filtreyi çıkartınız ve suyun 5 dakika boyunca rahatça akma- sını...