ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E POSIZIONAMENTO STAFFE • INSTRUCTIONS FOR POSITIONING AND
MOUNTING THE BRACKETS• MONTAGEANLEITUNG UND POSITIONIERUNG DER MONTAGEPLATTE/
BÜGEL • INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET POSITIONNEMENT ÉTRIERS • INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y
COLOCACIÓN DE LAS ABRAZADERAS • INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E POSICIONAMENTO DOS SUPORTES
I
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E POSIZIONAMENTO STAFFE (FIG. 1)
Togliere il coperchio principale svitando le due viti (punto 1)
Smontare il sistema di sblocco svitando la vite (punto 2) e togliere l'eccentrico (punto 3)
Svitare i 4 bulloni (punto 4) e liberare il motoriduttore dalla staffa principale.
GB
INSTRUCTIONS FOR POSITIONING AND MOUNTING THE BRACKETS (FIG. 1)
Remove the main cover, loosening the two screws (1)
Remove the release system, loosening the relative screw (2) and remove the cam (3)
Unscrew the 4 bolts (4) and take the gearmotor off the main bracket
D
MONTAGEANLEITUNG UND POSITIONIERUNG DER MONTAGEPLATTE/BÜGEL (ABB 1)
Die beiden Schrauben lösen und die Abdeckhaube abnehmen (Punkt 1).
Die Schraube lösen (Punkt 2), den Exzenter (Punkt 3) entfernen und das Entriegelungssystem abmontieren.
Die 4 Bolzen (Punkt 4) lösen und den Getriebemotor von der Montageplatte nehmen.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET
F
POSITIONNEMENT ÉTRIERS (FIG. 1)
Enlever le couvercle principal en dévissant les
deux vis (point 1)
Démonter le système de déblocage en
dévissant la vis (point 2) et enlever
l'excentrique (point 3)
Dévisser les 4 boulons (point 4) et libérer le
moto-réducteur de l'étrier principal.
E
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y
COLOCACIÓN DE LAS ABRAZADERAS
(FIG. 1)
Quite la tapa principal, destornillando los dos
tornillos (punto 1).
Desmonte el sistema de desbloqueo,
destornillando el tornillo (punto 2), y saque la
excéntrica (punto 3).
Destornille los 4 pernos (punto 4) y libere el
motorreductor de la abrazadera principal.
P
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E
POSICIONAMENTO DOS SUPORTES (FIG. 1)
Retire a tampa principal soltando os dois
parafusos (pormenor 1)
Desmonte o sistema de desbloqueio soltando
o parafuso (pormenor 2) e retire o excêntrico
(pormenor 3)
Solte os 4 parafusos (pormenor 4) e libere o
motorredutor do suporte principal.
10
FIG. 1
Serie R23