Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com
PRO-Luxe 32mm Tong
CI9132

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Remington PRO-Luxe 32mm Tong CI9132

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com PRO-Luxe 32mm Tong CI9132...
  • Seite 2 If the supply cord of this unit becomes damaged, discontinue use immediately and return the appliance to your nearest authorised Remington® service dealer for repair or replacement in order to avoid a hazard. Warning: Do not use this appliance near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water.
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH C KEY FEATURES 32mm barrel Tong clip On-off switch Temperature controls Temperature display Pro+ setting Temperature lock function Cool tip Heat resistant pouch and mat (not shown) 10 Swivel cord C PRODUCT FEATURES •...
  • Seite 4: Recommended Temperatures

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH F INSTRUCTIONS FOR USE • Before use, ensure the hair is clean, dry and tangle-free. • Section the hair prior to styling. Style the lower layers first. • Plug the product into the mains power supply. •...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH , Pro+ SETTING • To activate, press and hold ‘+’ for 2 seconds, this automatically selects the temperature at 185°C for healthier styling. Pro+ will appear on the screen as shown below. , Temperature Lock Function •...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Remington® Produkts entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie auf. Entfernen Sie die Verpackung vor dem Gebrauch vollständig.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH C HAUPTMERKMALE 32mm Lockenstab Gefederter Clip Ein-/ Ausschalter Temperaturregler Digitale Temperaturanzeige Pro+ Einstellung Tastensperre Kühle Spitze Hitzebeständige Aufbewahrungstasche und Unterlage 10 Kabel mit Drehgelenk C PRODUKTEIGENSCHAFTEN • OPTIheat-Technologie - Integrierter Hitzesensor liefert gleichmäßige Hitze wo sie benötigt wird, für langanhaltende Styles.
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Stellen Sie die gewünschte Temperatur. • Sie können die Temperatureinstellungen mit Hilfe der +/- Regler an der Seite des Geräts anpassen. Mit ‘+’ erhöhen Sie die Temperatur, mit ‘-‘ reduzieren Sie sie.
  • Seite 9: Tastensperre

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH , Tastensperre • Um diese Funktion zu aktivieren, halten Sie das ‘-’ -Symbol 2 Sekunden lang gedrückt. Das L Symbol erscheint und alle Tasten werden gesperrt. Um die Funktion zu deaktivieren, drücken Sie 2 Sekunden lang das ‘-’ -Symbol. C REINIGUNG UND PFLEGE •...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington® product. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats, zodat u deze later nog eens door kunt lezen. Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor gebruik.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS C BELANGRIJKSTE KENMERKEN 32mm buis Clip Aan/uit-schakelaar Functieknoppen voor de temperatuurinstelling LCD display voor weergave van de temperatuur Pro+-instelling Temperatuurvergrendelingsfunctie Koel uiteinde Hittebestendige tas en mat 10 Draaibaar snoer C PRODUCTSPECIFICATIES • OPTIheat-technologie –...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS • Stel de gewenste temperatuur. • Selecteer de juiste temperatuur voor uw haartype met gebruik van de knoppen aan de zijkant van het apparaat. ‘+’ verhoogt de temperatuur, ‘-‘ verlaagt de temperatuur. , Aanbevolen temperaturen Temperatuur Haartype...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS , Temperatuurvergrendelingsfunctie • Houd ‘-’ gedurende 2 seconden ingedrukt om deze functie te activeren. Het symbool L verschijnt en alle toetsen worden vergrendeld. Houd ‘-‘ gedurende 2 seconden ingedrukt om deze functie te deactiveren. C REINIGING EN ONDERHOUD •...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Merci d’avoir acheté ce produit Remington®. Avant l’utilisation, veuillez lire attentivement ces instructions et conservez-les dans un endroit sûr. Retirez tout l’emballage avant utilisation. F MISES EN GARDE IMPORTANTES L’utilisation, le nettoyage ou la maintenance de l’appareil par des enfants d’au moins huit ans ou par des personnes aux aptitudes physiques,...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS C PRINCIPALES CARACTERISTIQUES Fer de 32mm Pince Interrupteur marche-arrêt Molette de réglage de la température Ecran digital Réglage Pro+ Verrouillage de la température Embout isolé Pochette et tapis thermo-résistants 10 Cordon rotatif C FONCTIONS DU PRODUIT •...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • Réglez la température souhaitée. • Pour régler la température, utilisez les commandes de température +/- situées sur le côté de l’appareil. ‘+’ augmente la température ‘-‘ diminue la température. , Températures recommandées : Température Type de cheveux 120°C - 170°C...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS , Fonction de verrouillage de la température • Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche « - » et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes. Le symbole L apparaîtra et toutes les touches seront verrouillées.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. Lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Retire todo el embalaje antes de usar el producto. F INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la experiencia necesarios o con discapacidades físicas, mentales o sensoriales pueden...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES 32mm barril Interruptor de encendido/apagado Controles de temperatura Pantalla de temperatura Modo Pro+ Función de bloqueo de temperatura Punta fría de seguridad Guante resistente al calor (no se muestra en la imagen) Bolsa y alfombrilla resistentes al calor (no se muestra en la imagen) 10 Cable giratorio C CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL • Establezca la temperatura deseada. • Para ajustar la temperatura utilice los controles de temperatura «+» y «-» situados en los laterales del producto. La temperatura aumenta al pulsar «+» y disminuye al pulsar «-». , Temperaturas recomendadas: Temperatura Tipo de pelo...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL , Función de bloqueo de temperatura • Para activarla, mantenga pulsado el botón «-» durante 2 segundos. El símbolo L aparecerá y todos los botones quedarán bloqueado. Para desactivar la función, pulse el botón «-» durante 2 segundos. C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO •...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Grazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington®. Prima dell’uso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Rimuovere tutto l’imballaggio prima dell’uso. F IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA L’apparecchio può essere utilizzato solo da bambini di età uguale o superiore agli otto anni o da persone con ridotte capacità...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO C CARATTERISTICHE PRINCIPALI 32mm ferro Pinza ferma-ciocca Interruttore on/off Controlli per regolare la temperatura Display LCD Impostazione Pro+ Blocco della temperatura Punto freddo Astuccio e tappetino resistenti al calore 10 Cavo girevole C CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO •...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO • Per regolare la temperatura utilizzare i comandi temperatura +/- sul lato dell’apparecchio. ‘+’ aumenta la temperatura ‘-‘ diminuisce la temperatura. , Temperature raccomandate: - Temperatura Tipo di capelli 120°C - 170°C Capelli sottili/delicati, danneggiati o decolorati.
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO , Funzione blocco temperatura Per attivarla, premere e tenere premuto ‘-‘ per 2 secondi. Il simbolo L sarà • visualizzato e tutti i tasti saranno bloccati. Per disattivarla premere ‘-‘ per 2 secondi.
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Tak for at have købt dit nye produkt fra Remington®. Læs venligst denne vejledning omhyggeligt før brug og bevar den godt. Fjern al emballage før brug. F VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Apparatet kan anvendes af børn fra 8 år og derover og personer hvis fysiske, sansemæssige eller mentale evner er nedsat, eller personer uden den...
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Temperaturdisplay Pro+ indstilling Temperaturlås funktion ‘Cool Tip’ Varmeresistent pose og måtte 10 Drejbar ledning C PRODUKTFUNKTIONER • OPTIheat- teknologi – intelligent varmesensor sørger for jævn varmefordeling der, hvor det er vigtigt, for hurtigt at skabe frisurer, som holder længere.
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK , Anbefalede temperaturer:- Temperatur Hårtype 120°C - 170°C Tyndt/fint, skadet eller afbleget hår. 170°C - 200°C Normalt, sundt hår. 200°C - 210°C Tykt hår, meget krøllet hår, der er vanskeligt at style. •...
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK C RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE • Tag apparatets stik ud og lad det køle af. • Tør alle overfladerne af med en fugtig klud. • Undgå at bruge skrappe eller slibende rengørings- eller opløsningsmidler. H VÆRN OM MILJØET For at undgå...
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Tack för att du köpt en ny Remington®-produkt. Läs följande bruksanvisningar noggrant före användning och förvara dem på säker plats. Ta bort allt förpackningsmaterial före användning. F VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Denna apparat kan användas av barn över åtta år, och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga och med bristande erfarenhet och...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Temperaturdisplay Inställningar för Pro+ Automatisk temperaturavstängning Sval ände Värmetålig påse och värmetåligt underlägg 10 Vridbart sladdfäste C PRODUKTEGENSKAPER • OPTIheat-teknik – intelligent värmesensor tillhandahåller jämn värme där det behövs för att uppnå mer hållbara frisyrer. •...
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA , Rekommenderade temperaturer: Temperatur Hårtyp 120 °C – 170 °C Tunt/fint, skadat eller blekt hår. 170 °C – 200 °C Normalt, friskt hår. 200 °C – 210 °C Tjockt, mycket lockigt hår som är svårt att styla.
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA C RENGÖRING OCH UNDERHÅLL • Dra ur sladden och låt apparaten svalna. • Torka apparatens ytor med en fuktig trasa. • Använd inte starka eller slipande rengöringsmedel eller lösningar. H MILJÖSKYDD För att undvika problem, relaterade till miljö och hälsa orsakade av farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter, får apparater som är markerade med denna symbol inte kasseras tillsammans med osorterat kommunalt avfall utan de ska lämnas till återvinning/...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Kiitos, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen. Lue ohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa. Poista kaikki pakkausmateriaali ennen käyttöä. F TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lapset joiden ikä on 8 vuotta tai yli ja henkilöt, joilla on rajoitettu fyysinen, aistinvarainen, henkinen ominaisuus tai kokemuksen ja tiedon puute saavat käyttää...
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Lämpötilan lukitustoiminto Kylmä kärki Lämpöä kestävä pussi ja alusta 10 Pyörivä johto C TUOTTEEN OMINAISUUDET • OPTIheat-teknologia – älykäs lämpöanturi tuottaa tasaisen lämmön sinne, missä sitä tarvitaan, jotta saadaan kestäviä kampauksia. • Grip-Tech-päällyste –...
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI , Suositellut lämpötilat: Lämpötila Hiustyyppi 120 °C - 170 °C Ohuet/hienot, vaurioituneet tai vaalennetut hiukset 170 °C - 200 °C Normaalit, terveet hiukset 200 °C - 210 °C Paksut, erittäin kiharat ja vaikeasti muotoiltavat hiukset •...
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI C PUHDISTUS JA HOITO • Irrota laite sähkövirrasta ja anna sen jäähtyä. • Pyyhi kaikki pinnat kostealla liinalla. • Älä käytä voimakkaita tai hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia. H YMPÄRISTÖNSUOJELU Jotta vältettäisiin ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat, jotka johtuvat vaarallisista aineista sähkölaitteissa ja elektronisissa laitteissa, tällä...
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Obrigado por adquirir este novo produto Remington®. Leia o manual de instruções e conserve-o em lugar seguro. Retire todo o material de embalagem antes do uso. F MEDIDAS DE PRECAUÇÃO IMPORTANTES Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos inclusive e pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou pessoas...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS C CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS Cilindro de 32 mm Pinça tipo mola Botão on/off Controlos de temperatura Visor de temperatura Posição Pro+ Função de bloqueio da temperatura Luva resistente ao calor (não mostrado) Ponta fria 10 Bolsa e tapete resistentes ao calor (não mostrado) 11 Cabo giratório C CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS • Quando o modelador se encontra ligado à corrente elétrica, mas não tem o botão ligado, surgirá um símbolo de bloqueio no visor para indicar que o alisador se encontra no modo de repouso L. •...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS , Função de bloqueio da temperatura • Para ativar, prima longamente «-» durante 2 segundos. O símbolo L surgirá e todos os botões serão bloqueados. Para desativar, prima «-» durante 2 segundos. C LIMPEZA E MANUTENÇÃO •...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENČINA Ďakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®. Prosíme Vás, aby ste si pozorne prečítali tento návod a odložili ho na bezpečné miesto. Pred použitím odstráňte všetky obaly. F DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Používanie, čistenie alebo údržba prístroja deťmi staršími ako 8 rokov alebo...
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENČINA C DÔLEŽITÉ FUNKCIE 32mm valec Štipec kulmy Vypínač ON/OFF Kontrolky teploty Displej teploty Nastavenie Pro+ Funkcia uzamknutia teploty Studený koniec Tepelne odolné puzdro a podložka 10 Otočný kábel C VLASTNOSTI VÝROBKU • Technológia OPTIheat –...
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENČINA • Teplotu upravíte pomocou ovládačov teploty +/- na boku výrobku. ‘+’ zvyšuje teplotu, ‘-‘ znižuje teplotu. , Odporúčané teploty: Teplota Typ vlasov 120°C – 170°C Riedke/jemné, poškodené alebo odfarbené vlasy. 170°C – 200°C Normálne, zdravé...
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENČINA , Funkcia uzamknutia teploty • Na aktivovanie stlačte a podržte tlačidlo ‘-‘ 2 sekundy. Objaví sa symbol funkcie L a všetky tlačidlá budú uzamknuté. Pre vypnutie stlačte a podržte tlačidlo “-” dve sekundy. C ČISTENIE A ÚDRŽBA •...
  • Seite 46 Pokud je přívodní šňůra tohoto přístroje poškozená, okamžitě přestaňte přístroj používat a předejte ho nejbližšímu autorizovanému servisu firmy Remington®, aby vám přístroj opravili či vyměnili za jiný. Vyvarujete se tak možnému nebezpečí. Upozornění: Tento přístroj nepoužívejte v blízkosti van, sprch, umyvadel či jiných nádob obsahujících vodu.
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com ČESKY Kontrolky teploty Displej teploty Nastavení Pro+ Funkce uzamykání teploty Studená špička Tepelně odolné pouzdro s podložkou 10 Otočná šňůra C VLASTNOSTI PRODUKTU • Technologie OPTIheat – inteligentní teplotní senzor zajišťuje stálý přísun tepla, což...
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com ČESKY , Doporučené teploty:- Teplota Typ vlasů 120°C - 170°C Slabé/Jemné, poškozené nebo odbarvené. 170°C - 200°C Normální, zdravé vlasy. 200°C - 210°C Silné, velmi vlnité a těžko tvarovatelné. • Zvolená teplota bude nepřetržitě blikat, dokud nedojde k dosažení požadované...
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com ČESKY C ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA • Vypojte přístroj ze sítě a nechte ho vychladnout. • Veškeré povrchy otřete vlhkým hadříkem. • Nepoužívejte hrubá nebo abrazivní čistidla nebo rozpouštědla. H OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Aby nedošlo k ohrožení životního prostředí a zdraví vlivem nebezpečných látek obsažených v elektrických a elektronických produktech, nesmějí...
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®. Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed użyciem wyjmij z opakowania. F WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub...
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Lokówka Włącznik On/Off Regulacja temperatury Wyświetlanie temperatury Ustawienie Pro+ Funkcja blokady temperatury Nienagrzewająca się końcówka Etui i podkładka odporne na ciepło. 10 Obrotowy przewód sieciowy C OPIS PRODUKTU • Technologia OPTIheat - system kontroli temperatury gwarantujący trwały efekt stylizacji.
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI , Zalecane temperatury:- Temperatura Rodzaj włosów 120°C - 170°C Włosy cienkie / delikatne, zniszczone lub rozjaśnione. 170°C - 200°C Normalne, zdrowe włosy. 200°C - 210°C Włosy grube, silnie skręcone i trudne do ułożenia.
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI , Funkcja blokady temperatury • Aby włączyć, naciśnij i przytrzymaj przycisk "-" przez 2 sekundy. Wyświetli się ten symbol L i zostaną zablokowane wszystkie przyciski. Aby wyłączyć, naciśnij "-" przez 2 sekundy. C CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA •...
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR Köszönjük, hogy ezt az új Remington® terméket választotta. Kérjük, olvassa el és őrizze meg a jelen utasítást. Használat előtt távolítsa el a csomagolóanyagokat. F FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Ezt a készüléket 8 éven felüli gyerekek, valamint csökkent fizikai, szenzoros vagy mentális képességű...
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR C FŐ JELLEMZŐK 32mm hajsütővas Hajrögzítő elem Be/Ki kapcsoló Hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-kijelző Pro + beállítás Hőmérséklet stabilizáló funkció Hideg vég Hőálló táska és alátét (az ábrán nem látható) 10 Körbeforgó vezeték C A TERMÉK JELLEMZŐI •...
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR • Állítsa be a kívánt hőmérsékletet. • A hőmérséklet beállításához használja a készülék oldalán lévő +/- hőmérséklet-szabályozó gombokat. ‘+’ a hőmérséklet növelése ‘-’ a hőmérséklet csökkentése. , Javasolt hőmérséklet:- Hőmérséklet Hajtípus 120°C - 170°C Vékony szálú, károsodott vagy szőkített haj...
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com MAGYAR , Hőmérséklet stabilizáló funkció • Az aktiváláshoz nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig a ’-’ jelet. Megjelenik a L szimbólum, és minden gomb zárolásra kerül. Az újraaktiváláshoz tartsa lenyomva 2 másodpercig a ’-’ jelet. C TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS •...
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com PУCCKИЙ Спасибо за покупку нового изделия Remington®. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением изделия снимите с него упаковку. F ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Использование, чистка, обслуживание устройства детьми старше...
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com PУCCKИЙ C ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ , Щипцы электрические для волос Плойка 32mm Зажим Переключатель Вкл./Выкл. Регулировка температуры Отображение температуры Настройка Pro+ Функция блокировки температуры Ненагревающийся наконечник Термостойкий чехол и подставка 10 Вращающийся шнур C ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ •...
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com PУCCKИЙ • Необходимая температура. • Регулировка температуры осуществляется регуляторами +/- сбоку изделия. «+» увеличивает температуру, «-» уменьшает температуру. , Рекомендуемые температуры: Температура Тип волос 120°C - 170°C Тонкие / Поврежденные или обесцвеченные волосы. 170°C - 200°C Нормальные, здоровые...
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com PУCCKИЙ , Функция блокировки температуры • для активации нажмите и удерживайте «-» в течение 2 секунд. L Появится символ, и все кнопки будут заблокированы. Для деактивац ии нажимайте «-» в течение 2 секунд. C ЧИСТКА...
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE Yeni Remington® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kullanmadan önce, lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve güvenli bir yerde saklayın. Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın. F ÖNEMLİ TEDBİRLER Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve yeterli fiziksel, duyusal veya zihinsel kapasitelere veya bilgi ve deneyime sahip olmayan kişiler tarafından, sadece...
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE Kıskaç klipsi Açık-Kapalı düğmesi Sıcaklık kumandaları Sıcaklık göstergesi Pro+ ayarı Isı kilitleme işlevi Soğuk uç Isıya dayanıklı kese ve mat 10 Döner kordon C ÜRÜN ÖZELLİKLERİ • OPTIheat teknolojisi – akıllı ısı sensörü, tek geçişte daha uzun süre dayanan stillere ulaşmak için ihtiyaç...
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE , Önerilen sıcaklıklar:- Isı Saç tipi 120°C - 170°C Zayıf/İnce, hasarlı veya beyaz saçlar. 170°C - 200°C Normal, sağlıklı saçlar. 200°C - 210°C Kalın, çok kıvırcık ve şekilledirmesi güç saçlar. • Seçilen sıcaklık, istenilen ısıya ulaşılıncaya dek ekranda sürekli yanıp sönecektir.
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE C TEMİZLİK VE BAKIM • Cihazın fişini prizden çekin ve soğumasını bekleyin. • Tüm yüzeylerini nemli bir bezle silin. • Sert veya aşındırıcı temizleme maddeleri veya çözücüler kullanmayın. H ÇEVRE KORUMA Elektrikli ve elektronik ürünlerdeki tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve sağlık sorunları...
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com ROMANIA Vă mulţumim că aţi achiziţionat noul dvs. produs Remington®. Înainte de utilizare, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi păstraţi-le într-un loc sigur. Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de folosire. F MĂSURI DE PROTECŢIE IMPORTANTE Acest aparat poate fi folosit de copii în vârstă...
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com ROMANIA Clemă de prindere Buton On/Off (Pornire/Oprire) Reglare temperatură Afișaj temperatură Setarea Pro+ Funcţie de blocare temperatură Vârf rece Husă de depozitare şi suport termorezistent 10 Cablu răsucibil C CARACTERISTICILE PRODUSULUI • Tehnologia OPTIheat – senzor de căldură inteligent ce conferă o încălzire constantă...
  • Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com ROMANIA , Temperaturi recomandate:- Temperatură Tip de păr 120°C - 170°C Păr subţire/fin, deteriorat sau decolorat. 170°C - 200°C Păr normal, sănătos. 200°C - 210°C Păr subţire, foarte creţ şi dificil de coafat. •...
  • Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com ROMANIA C CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE • Scoateți aparatul din priză și lăsați-l să se răcească. • Ștergeți toate suprafețele cu o cârpă umedă. • Nu folosiți agenți de curățare sau solvenți duri sau abrazivi. H PROTECŢIA MEDIULUI Pentru a evita problemele care afectează...
  • Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®. Διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφαλές μέρος. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν από την χρήση. F ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ...
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ C ΒΑΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Κύλινδρος 32mm Clip ψαλιδιού Διακόπτης λειτουργίας on-off Κουμπιά θερμοκρασίας Οθόνη θερμοκρασίας Ρύθμιση Pro+ ειτουργία κλειδώματος θερμοκρασίας Κρύο άκρο Θερμομονωτική θήκη και υπόθεμα 10 Περιστρεφόμενο καλώδιο C ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ • Τεχνολογία...
  • Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Όταν η συσκευή είναι στην πρίζα αλλά δεν έχει ενεργοποιηθεί, στο παράθυρο της οθόνης εμφανίζεται σύμβολο ασφάλισης που υποδεικνύει ότι η συσκευή είναι σε λειτουργία αναμονής L. • Ρυθμίστε την επιθυμητή θερμοκρασία. •...
  • Seite 73 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΑ , Ρύθμιση Pro+ • Για ενεργοποίηση, πατήστε και κρατήστε πατημένο το ‘+’ για 2 δευτερόλεπτα. Με τον τρόπο αυτό επιλέγεται αυτόματα θερμοκρασία 185°C για πιο υγιεινό φορμάρισμα. Στην οθόνη θα εμφανιστεί η ένδειξη Pro+ όπως...
  • Seite 74 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENŠČINA Zahvaljujemo se vam za nakup novega izdelka Remington®. Prosimo, da skrbno preberete ta navodila in jih varno shranite. Pred uporabo odstranite vso embalažo. F POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA To napravo smejo uporabljati otroci, stari najmanj 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s...
  • Seite 75 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENŠČINA Prikaz temperature Nastavitev Pro+ Funkcija zaklepanja temperature Lučka kazalnika pripravljenosti Torbica in podloga, odporni na vročino 10 Vrtljivi kabel C LASTNOSTI IZDELKA • Tehnologija OPTIheat – pametno toplotno tipalo zagotavlja enakomerno toploto, kjer je to pomembno, in tako ustvari obstojnejše pričeske. •...
  • Seite 76 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENŠČINA , Priporočene temperature: Temperatura Vrsta las 120–170 °C Tanki, poškodovani ali beljeni lasje. 170–200 °C Običajni, zdravi lasje. 200–210 °C Debeli lasje, močno skodrani lasje in lasje, ki se upirajo oblikovanju. • Izbrana temperatura bo neprekinjeno utripala, dokler ni dosežena želena temperatura.
  • Seite 77 All manuals and user guides at all-guides.com SLOVENŠČINA C ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE • Odklopite napravo in pustite, da se ohladi. • Vse površine obrišite z vlažno krpo. • Ne uporabljajte ostrih ali abrazivnih čistil ali topil. H ZAŠČITA OKOLJA V izogib onesnaževanju okolja in ogrožanju zdravja zaradi nevarnih snovi v električnih ter elektronskih napravah naprave s to oznako ni dovoljeno zavreči med nesortirane gospodinjske odpadke.
  • Seite 78 All manuals and user guides at all-guides.com HRVATSKI JEZIK Hvala vam na kupnji Vašeg novog Remington ® proizvoda. Molimo pažljivo pročitajte ove upute i sačuvajte ih na sigurnom. Uklonite svu ambalažu prije uporabe. F VAŽNE SIGURNOSNE MJERE Ovaj uređaj mogu koristiti djeca starija od osam godina i osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe s nedostatkom...
  • Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com HRVATSKI JEZIK Postavka Pro+ Funkcija blokiranja temperature Hladan vrh Torbica i podloška otporni na toplinu 10 Zakretni kabel C OBILJEŽJA PROIZVODA • Tehnologija OPTIheat – inteligentni osjetnik topline osigurava ujednačeno zagrijavanje koje je potrebno za dugotrajnije oblikovanje kose. •...
  • Seite 80 All manuals and user guides at all-guides.com HRVATSKI JEZIK , Preporučene temperature: Temperatura Hair Type 120°C - 170°C Tanka/slaba, oštećena ili izbijeljena kosa. 170°C - 200°C Normalna, zdrava kosa. 200°C - 210°C Gusta, jako kovrčava kosa, koju je teško oblikovati. •...
  • Seite 81 All manuals and user guides at all-guides.com HRVATSKI JEZIK C ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE • Iskopčajte uređaj i ostavite ga da se ohladi. • Prebrišite sve površine vlažnom krpom. • Ne rabite grube ili abrazivne tekućine za čišćenje ili rastvarače. H ZAŠTITA OKOLIŠA Kako bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš...
  • Seite 82 All manuals and user guides at all-guides.com УКРАЇНСЬКА Дякуємо, що придбали продукцію компанії Remington®. Уважно прочитайте наведені інструкції та зберігайте їх у безпечному місці. Перед використанням виробу зніміть всі елементи пакування. F ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Використання зазначеного пристрою дітьми віком від 8 років, особами з...
  • Seite 83 All manuals and user guides at all-guides.com УКРАЇНСЬКА 14 Використовуйте та зберігайте виріб у діапазоні температур від 10° C до 35° C. C ОСНОВНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Основа плойки 32мм Зажим щипців Вимикач Налаштування температури Температурний дисплей Налаштування Pro+ Функція температурного блокування Холодне...
  • Seite 84 All manuals and user guides at all-guides.com УКРАЇНСЬКА • Підключіть виріб до мережі живлення. Натисніть та утримуйте кнопку увімкнення, щоб ввімкнути пристрій. • Якщо щипці підключені до мережі живлення, проте не увімкнені, у віконці дисплея відображатиметься значок фіксації, що означатиме перебування щипців у режимі очікування L. • Установіть бажану температуру. • Для регулювання значення температури використовуйте елементи управління температури «+»/«–», що розташовуються збоку пристрою. • При натисненні «+» температура зростатиме, а при натисненні «–»...
  • Seite 85 All manuals and user guides at all-guides.com УКРАЇНСЬКА , Налаштування Pro+ • для активації натисніть і втримуйте «+» упродовж 2 секунд — таким чином автоматично встановлюється температура 185° C для здоровішого вкладання волосся. На екрані з’являється напис Pro+, як показано нижче. , Функція...
  • Seite 86 ‫عريب‬ All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 87 ‫عريب‬ All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 88 ‫عريب‬ All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 89 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 90 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 91 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 92 Дата изготовления: см. на продукте в формате ХХХгг (где ХХХ – день года, гг - год) 120-240В~50/60Гц 46Вт 16/INT/ CI9132 T22-0004106 Version 05 /16 Remington® is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands,Inc., or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9, 73479 Ellwangen, Germany www.remington-europe.com...