Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MPM MMR-16Z Bedienungsanleitung

Mixer mit drehschale
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MMR-16Z:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIKSER Z MISĄ OBROTOWĄ MMR-16Z
Hand mixer with rotary bowl/Миксер с вращающейся
миской/Mixer mit Drehschale
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MPM MMR-16Z

  • Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSER Z MISĄ OBROTOWĄ MMR-16Z Hand mixer with rotary bowl/Миксер с вращающейся миской/Mixer mit Drehschale PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI...
  • Seite 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ................3 USER MANUAL ..................7 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ..........11 BEDIENUNGSANLEITUNG ..............15...
  • Seite 3: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Użytkowania

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA  Przeczytaj uważnie instrukcję użytkowania przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem.  Nigdy nie pozostawiaj urządzenia w zasięgu dzieci lub bez nadzoru nad nimi.  Nie używać na wolnym powietrzu. Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do użytku domowego i poza nim nie powinno być użytkowane. ...
  • Seite 4: Opis Urządzenia

     Przed czyszczeniem urządzenia, jego montażem lub demontażem zawsze wyjmij przewód przyłączeniowy z gniazdka sieci.  Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za przewód.  Używaj urządzenia na gładkiej i stabilnej powierzchni.  Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).
  • Seite 5: Środki Bezpieczeństwa

    5. Zamontuj jednostkę główną z założonymi mieszadłami trzepakowymi lub mieszadłami ha- kowymi na wsporniku ❽. Prawidłowe zamontowanie urządzenia będzie sygnalizowane za- trzaśnięciem zaczepów. 6. Naciśnij na przycisk stojaka ⓫ i opuść wspornik ❽. 7. Dodaj produkty do misy. 8. Włącz urządzenie przesuwając przycisk ❶ od pozycji „0” do „5” 9.
  • Seite 6: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej produktu. Długość przewodu sieciowego: 1,20 m UWAGA! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych. PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Polska Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać...
  • Seite 7: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS  Read carefully this manual before using the appliance.  Never leave the appliance within reach of children without supervision.  Do not use the appliance outdoors. This appliance has been designed for domestic use only, do not use it outdoors. ...
  • Seite 8: Appliance Description

     In order to ensure your children‘s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.  WARNING! Do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suffocation! APPLIANCE DESCRIPTION Control knob, 5- stage speed regulation...
  • Seite 9: Safety Precautions

    14. Remove beating mixer arms or hook mixer arms by pressing the release button of the mixer arm ❷. ATTENTION! During mixing with hook mixer arms to make pastry, flour may deposit on the edges of the bowl. Turn the mixer of and remove it using the spatula. SAFETY PRECAUTIONS 1.
  • Seite 10: Technical Data

    TECHNICAL DATA The technical parameters are given on the data plate of the product. Power cord lenght: 1,2 m ATTENTION! MPM agd S.A. reserves its rights to modify the technical data. PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT (waste electrical and electronic equipment)
  • Seite 11 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛЬЗОВАНИЯ  Перед тем, как приступить к работе с устройством, необходимо внимательно прочитать инструкцию по обслуживанию.  Никогда не оставляйте устройство вблизи детей или без контроля за ними.  Запрещается погружать устройство, провод или штепсельную вилку в воду или...
  • Seite 12: Описание Устройства

     Не позволяйте детям играть прибором.  Употребление аксессуаров, которые не были рекомендованы изготовителем, может привести к повреждению устройства, пожару или к повреждениям тела.  Нельзя ставить устройство вблизи электрических и газовых плит, горелок, духовок и т.п.  Перед заменой оснащения или приближения к движущимся частям следует выключить...
  • Seite 13: Меры Безопасности

    ПРИМЕНЕНИЕ МИКСЕРА 1. Закрепить взбивающие мешалки ❺ или крюковые мешалки ❼ в соответствующих от- верстиях главного элемента ❷ таким образом, чтобы ощутить сопротивление. Всегда следует вкладывать принадлежности концом, завершенным венчиком, в отверстие по левой стороне устройства. 2. Присоединить устройство к источнику электропитания. 3.
  • Seite 14: Технические Данные

    Аналогично, как в случае скорости «5». ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Технические параметры указаны на заводском щитке прибора. Длина сетевого кабеля: 1,2 м ВНИМАНИЕ! Фирма MPM agd S.A. сохраняет за собой право на введение технических изменений. ПРАВИЛЬНОЕ УДАЛЕНИЕ ПРОДУКТА (использованное электрическое и электронное оснащение) Польша...
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE  Bedienungsanleitung vor Beginn der Gerätanwendung sorgfältig durchlesen.  Gerät niemals in Reichweite von Kindern oder unbeaufsichtigt abstellen.  Nicht im Freien verwenden. Das Gerät eignet sich ausschließlich zur Anwendung im Haushalt und sollte weder extern noch gewerblich betrieben werden. ...
  • Seite 16: Gerätebeschreibung

     Das Gerät ist stets abzuschalten und von der Versorgung zu trennen bevor sein Zubehör ausgewechselt wird oder man sich in der Nähe beweglicher Gerätteile befinden sollte.  Gerät nur mit trockenen Händen an der Versorgung anschließen.  Das Versorgungskabel ist stets von der Versorgung zu trennen bevor das Gerät gereinigt, aufoder abgebaut wird.
  • Seite 17: Reinigung Und Wartung

    5. Setzen Sie den Grundelement ❷ auf das Schwenkarm ❽ des Mixerständers auf. Bitte kont- rollieren Sie den festen Sitz. 6. Arretiertaste für Schwenkarm ⓫ leicht eindrücken und Schwenkarm mit Handmixer in waa- gerechte Arbeitsposition bringen. 7. Zutaten in die Rührschüssel geben und eine entsprechende Arbeitsstufe wählen. 8.
  • Seite 18: Geschwindigkeit

    TECHNISCHE DATEN Technische Parameter des Gerätes sind vom Typenschild zu entnehmen. Länge des Versorgungskabels: 1,2 м ANMERKUNG: Firma MPM agd S.A. behält sich das Recht auf technische Änderungen vor. ORDNUNGSGEMÄSSE ENTSORGUNG (ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE) Polen Die Bezeichnung am Gerät bedeutet: Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll.
  • Seite 20 Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie, das breitgefächerte Handelsangebot der Firma zu nutzen MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599...

Inhaltsverzeichnis