Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele KMDA 7634 FL Gebrauchs- Und Montageanweisung
Miele KMDA 7634 FL Gebrauchs- Und Montageanweisung

Miele KMDA 7634 FL Gebrauchs- Und Montageanweisung

Induktionskochfelder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KMDA 7634 FL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Induktionskochfelder
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE
M.-Nr. 11 387 120

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele KMDA 7634 FL

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Induktionskochfelder Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 11 387 120...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Bedien- und Anzeigeelemente ................23 Kochzonendaten ....................25 Erste Inbetriebnahme..................26 Kochfeld erstmalig reinigen................. 26 Kochfeld erstmalig in Betrieb nehmen ..............26 Miele@home ......................27 Funktionsweise Induktion................. 30 Geräusche ......................30 Powermanagement ..................... 31 Funktionsweise Dunstabzug ................32 Kochgeschirr ..................... 33 Tipps zum Energiesparen ................
  • Seite 4 Inhalt Recall........................49 Wischschutz ......................50 Demonstrationsmodus ..................50 Kochfelddaten anzeigen lassen................50 Sicherheitseinrichtungen.................. 51 Inbetriebnahmesperre / Verriegelung ..............51 Sicherheitsausschaltung ..................52 Überhitzungsschutz..................... 53 Programmierung....................54 Angaben für Prüfinstitute.................. 58 Reinigung und Pflege ..................59 Fettfilter/Ansauggitter ..................61 Auffangwanne Dunstabzug ................. 62 Betriebsstundenzähler Fettfilter zurücksetzen ............
  • Seite 5 Inhalt Ausblasrichtung ändern ..................90 Ausblasstutzen nach rechts drehen ............... 90 Ausblasstutzen nach links drehen..............91 Anschluss an Fensterkontakt, falls benötigt............93 Aufliegender Einbau .................... 95 Flächenbündiger Einbau..................96 Abluftleitung ......................97 Elektroanschluss ....................99 Kundendienst..................... 102 Kontakt bei Störungen ..................102 Typenschild ......................
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Kapitel zur Installation des Kochfeldes sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung  Dieses Kochfeld ist für die Verwendung im Haushalt und in haus- haltsüblichen Aufstellumgebungen bestimmt.  Dieses Kochfeld ist nicht für die Verwendung im Außenbereich be- stimmt.  Verwenden Sie das Kochfeld ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Kinder unter 8 Jahren müssen vom Kochfeld ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.  Kinder ab 8 Jahren dürfen das Kochfeld nur ohne Aufsicht bedie- nen, wenn ihnen das Kochfeld so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können.
  • Seite 9: Technische Sicherheit

    Back-up-Systeme) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist, dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 oder vergleichbar einhält. Die in der Hausinstallation und in diesem Miele Produkt vorgesehe- nen Schutzmaßnahmen müssen auch im Inselbetrieb oder im nicht netzsynchronen Betrieb in ihrer Funktion und Arbeitsweise sicherge- stellt sein oder durch gleichwertige Maßnahmen in der Installation er-...
  • Seite 10  Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kochfeld nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.  Das Kochfeld ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeit- schaltuhr oder einem Fernbedienungssystem bestimmt.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen  Stromschlaggefahr. Nehmen Sie das Kochfeld bei einem Defekt oder bei Brüchen, Sprüngen oder Rissen in der Glaskeramikscheibe nicht in Betrieb oder schalten Sie es sofort aus. Trennen Sie das Kochfeld vom Elektronetz. Fordern Sie den Kundendienst an. ...
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen Gleichzeitiger Betrieb mit einer raumluftabhängigen Feuerstätte  Vergiftungsgefahr durch Verbrennungsgase! Bei gleichzeitiger Nutzung des Dunstabzugs und einer raumluftab- hängigen Feuerstätte im gleichen Raum oder Lüftungsverbund ist größte Vorsicht geboten. Raumluftabhängige Feuerstätten beziehen ihre Verbrennungsluft aus dem Aufstellungsraum und führen ihre Abgase durch eine Ab- gasanlage (z. B.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen Ein gefahrloser Betrieb ist möglich, wenn bei gleichzeitigem Be- trieb von Dunstabzug und raumluftabhängiger Feuerstätte im Raum oder Lüftungsverbund ein Unterdruck von höchstens 4 Pa (0,04 mbar) erreicht und damit ein Rücksaugen der Feuerstätten- abgase vermieden wird. Dies kann erreicht werden, wenn durch nicht verschließbare Öff- nungen, z. B.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch  Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit nach dem Ausschalten. Erst wenn die Restwärmeanzeigen erloschen sind, besteht keine Verbrennungsgefahr mehr.  Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen Sie das Kochfeld bei Arbeiten mit Ölen und Fetten niemals unbeaufsich- tigt.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen  Bei eingeschaltetem Kochfeld, versehentlichem Einschalten oder vorhandener Restwärme besteht die Gefahr, dass sich auf dem Kochfeld abgelegte metallische Gegenstände erhitzen. Andere Mate- rialien können schmelzen oder sich entzünden. Feuchte Topfdeckel können sich festsaugen. Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Ab- lagefläche.
  • Seite 16 Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn Zucker, zuckerhaltige Speisen, Kunststoff oder Alufolie auf das heiße Kochfeld gelangen und schmelzen, beschädigen sie beim Erkalten die Glaskeramikscheibe. Schalten Sie das Kochfeld sofort aus und schaben Sie diese Stoffe sofort mit einem Glasschaber gründlich ab. Ziehen Sie dabei Topfhandschuhe an. Reinigen Sie die Glaskeramikscheibe mit einem Glaskeramikreiniger nach, sobald sie abgekühlt ist.
  • Seite 17 Sicherheitshinweise und Warnungen  Metallische Gegenstände, die in einer Schublade unter dem Koch- feld aufbewahrt werden, können bei längerer, intensiver Benutzung des Kochfeldes heiß werden.  Das Kochfeld ist mit einem Kühlgebläse ausgestattet. Wenn sich unter dem eingebauten Kochfeld eine Schublade befindet, müssen Sie auf einen ausreichenden Abstand zwischen dem Schubladenin- halt und der Unterseite des Kochfeldes achten, damit die ausrei- chende Kühlluftzufuhr für das Kochfeld gewährleistet ist.
  • Seite 18 Sicherheitshinweise und Warnungen  Eindringende Flüssigkeiten können den Dunstabzug beschädigen. Halten Sie Flüssigkeiten vom Dunstabzug fern.  Leichte Gegenstände können vom Dunstabzug eingesaugt wer- den und die Funktion beeinträchtigen. Legen Sie keine leichten Ge- genstände (z. B. Tücher, Papier) in der Nähe des Dunstanzugs ab. ...
  • Seite 19 Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.  Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige, mindestens aber 10-jähri- ge Liefergarantie für funktionserhaltende Ersatzteile nach Serienaus- lauf Ihres Kochfeldes.
  • Seite 20: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Sammel- und Rücknah- mestellen zur unentgeltlichen Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elek- tronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetz- mäßig eigenverantwortlich. Sie sind ge- setzlich verpflichtet, nicht vom Gerät...
  • Seite 21: Übersicht

    Übersicht Kochfeld...
  • Seite 22 Übersicht a PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster b PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster kombinierbar mit PowerFlex-Kochzone  zum PowerFlex-Kochbereich c PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster kombinierbar mit PowerFlex-Kochzone  zum PowerFlex-Kochbereich d PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster e Bedien- und Anzeigeelemente f Ansauggitter g Fettfilter h abnehmbare Auffangwanne...
  • Seite 23: Bedien- Und Anzeigeelemente

    Übersicht Bedien- und Anzeigeelemente Kochzonen/Timer a Sensortaste Stop&Go Zum Stoppen/Starten eines laufenden Kochvorgangs b Sensortaste Kochfeld Ein/Aus c Sensortaste Wischschutz Zum Sperren der Sensortasten d Sensortaste PowerFlex-Kochzonen Zum manuellen Verbinden/Trennen von PowerFlex-Kochzonen e Sensortaste Warmhalten Zum Aktivieren/Deaktivieren der Warmhalten-Funktion f Sensortasten Zahlenstrang - Zum Einstellen der Leistungsstufe - Zum Einstellen der Zeiten g Kontrollleuchte Booster...
  • Seite 24 Übersicht k Timer-Anzeige : bis Zeit :  Inbetriebnahmesperre/Verriegelung ist aktiviert  Demonstrationsmodus ist aktiviert l Sensortaste Kurzzeitwecker Dunstabzug   a Sensortasten Zahlenstrang Zum Einstellen einer Leistungsstufe b Kontrollleuchte Geruchsfilter Geruchsfilter muss gereinigt werden c Kontrollleuchte Fettfilter Fettfilter muss gereinigt werden d Sensortaste Nachlauf 15 Minuten e Sensortaste Nachlauf 5 Minuten...
  • Seite 25: Kochzonendaten

    Übersicht Kochzonendaten Kochzone Größe in cm Max. Leistung Verbundene in Watt bei 230 V Kochzone Ø    15–23 19x23 normal 2.100 TwinBooster, Stufe 1 3.000 TwinBooster, Stufe 2 3.650   15–23 19x23 normal 2.100 TwinBooster, Stufe 1 3.000 TwinBooster, Stufe 2 3.650 ...
  • Seite 26: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme  Kleben Sie das Typenschild, das sich Kochfeld erstmalig in Betrieb bei den mitgelieferten Unterlagen be- nehmen findet, an die dafür vorgesehene Stel- Die Bauteile aus Metall sind mit einem le im Kapitel „Kundendienst“. Pflegemittel geschützt. Wenn das Koch- ...
  • Seite 27: Miele@Home

    Erste Inbetriebnahme Verfügbarkeit Miele@home Miele@home Die Nutzung der Miele App hängt von Voraussetzung: Heimisches WLAN- der Verfügbarkeit des Miele@home Ser- Netzwerk vices in Ihrem Land ab. Ihr Kochfeld ist mit einem integrierten Der Service von Miele@home ist nicht in WLAN-Modul ausgestattet. Das Koch- jedem Land verfügbar.
  • Seite 28 Sie können die Netzwerkverbindung mit Router. der Miele App herstellen.  Schalten Sie das Kochfeld ein.  Installieren Sie die Miele App auf Ih- rem mobilen Endgerät.  Berühren Sie auf einem beliebigen Zahlenstrang die Sensortaste 0. Für die Anmeldung benötigen Sie: ...
  • Seite 29 Erste Inbetriebnahme Vorgang abbrechen  Berühren Sie eine beliebige Sensor- taste. Einstellungen zurücksetzen Bei Austausch des Routers ist das Zu- rücksetzen nicht notwendig.  Schalten Sie das Kochfeld ein.  Berühren Sie auf einem beliebigen Zahlenstrang die Sensortaste 0.  Berühren Sie gleichzeitig die Sensor- tasten 0 und 9 für 6 Sekunden.
  • Seite 30: Funktionsweise Induktion

    Funktionsweise Induktion Unter einer Induktionskochzone befin- Geräusche det sich eine Induktionsspule. Diese Bei Betrieb von Induktions-Kochzonen Spule erzeugt ein Magnetfeld, das di- können im Kochgeschirr, abhängig von rekt auf den Geschirrboden wirkt und Material und Verarbeitung des Bodens, ihn erhitzt. Die Kochzone erwärmt sich folgende Geräusche entstehen: nur indirekt durch die vom Geschirrbo- den abgegebene Wärme.
  • Seite 31: Powermanagement

    Funktionsweise Induktion Wenn eine Kochzone Leistung abgibt, Powermanagement kann das folgende Auswirkungen ha- Das Kochfeld verfügt über eine maxi- ben: male Gesamtleistung, die aus Sicher- - Die Leistungsstufe wird reduziert. heitsgründen nicht überschritten wer- den kann. - Die Ankochautomatik wird deakti- viert.
  • Seite 32: Funktionsweise Dunstabzug

    Fettfilter gereinigt und durch einen Ab- bols , wenn die Filter gereinigt oder luftkanal aus dem Gebäude geleitet. gewechselt werden müssen. Informatio- Das benötigte Zubehör ist bei Miele er- nen zur Reinigung und zum Wechsel hältlich. der Filter und Zurücksetzen der Be- triebsstundenzähler entnehmen Sie...
  • Seite 33: Ungeeignetes Kochgeschirr

    Kochgeschirr Geeignetes Kochgeschirr Anzeige fehlendes/ungeeigne- tes Kochgeschirr - Edelstahl mit magnetisierbarem Bo- Auf dem Zahlenstrang der Kochzone blinkt die eingestellte Leistungsstufe, - emailliertem Stahl wenn - Gusseisen - die Kochzone ohne oder mit ungeeig- Die Beschaffenheit des Geschirrbodens netem Kochgeschirr (Geschirr mit kann die Gleichmäßigkeit des Garer- nicht magnetisierbarem Boden) ein- gebnisses beeinflussen (z. B.
  • Seite 34 Kochgeschirr - Beachten Sie bei der Anschaffung Tipps von Pfannen und Töpfen, dass häufig - Wählen Sie zur optimalen Nutzung der maximale oder obere Durchmes- der Kochzone ein Kochgeschirr mit ser angegeben wird. Wichtig ist aber passendem Bodendurchmesser (sie- der (in der Regel kleinere) Boden- he Kapitel „Übersicht“, Abschnitt durchmesser.
  • Seite 35: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Energiesparen - Garen Sie nach Möglichkeit nur in ge- - Reinigen oder wechseln Sie die Filter schlossenen Töpfen oder Pfannen. in regelmäßigen Abständen. Stark So wird verhindert, dass Wärme un- verunreinigte Filter verringern die nötig entweicht. Leistung, erhöhen die Brandgefahr und bedeuten ein hygienisches Risi- - Wählen Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf.
  • Seite 36: Einstellbereich

    Einstellbereich Das Kochfeld ist werkseitig mit 9 Leistungsstufen programmiert. Wenn Sie eine fei- nere Abstufung wünschen, können Sie auf 17 Leistungsstufen erweitern (siehe Ka- pitel „Programmierung“). Einstellbereich werkseitig erweitert (9 Stufen) (17 Stufen) Schmelzen von Butter 1–2 1–2. Auflösen von Gelatine Schmelzen von Schokolade Kochen von Milchbrei 2–2.
  • Seite 37: Bedienung

    Bedienung Bedienprinzip  Fehlfunktion durch verschmutzte und/oder bedeckte Sensortasten. Ihr Glaskeramik-Kochfeld ist mit elek- tronischen Sensortasten ausgestattet, Die Sensortasten reagieren nicht oder es kommt zu unbeabsichtigten die auf Fingerkontakt reagieren. Die Sensortaste Ein/Aus  muss beim Ein- Schaltvorgängen, gegebenenfalls so- schalten aus Sicherheitsgründen etwas gar zum automatischen Ausschalten des Kochfeldes (siehe Kapitel „Si- länger berührt werden als die übrigen...
  • Seite 38: Kochfeld Einschalten

    Bedienung Kochzone/Kochfeld ausschal-  Brandgefahr durch überhitztes Gargut. Unbeaufsichtigtes Gargut kann sich  Um eine Kochzone auszuschalten, überhitzen und entzünden. berühren Sie die Sensortaste 0 auf Lassen Sie das Kochfeld während dem entsprechenden Zahlenstrang. des Betriebes nicht unbeaufsichtigt.  Um das Kochfeld und damit alle Kochzonen auszuschalten, berühren Beachten Sie, dass die Aufheizzeit Sie die Sensortaste .
  • Seite 39: Leistungsstufe Einstellen - Erweiterter Einstellbereich

    Bedienung Leistungsstufe einstellen - er- weiterter Einstellbereich  Berühren Sie den Zahlenstrang zwi- schen den Sensortasten. Die Sensortasten vor und hinter der Zwischenstufe leuchten heller als die übrigen Tasten. Beispiel: Wenn Sie die Leistungsstufe 7. einge- stellt haben, leuchten 7 und 8 heller als die übrigen Sensortasten.
  • Seite 40: Powerflex Kochbereich

    Bedienung PowerFlex Kochbereich (Topf) PowerFlex Kochbereich Die PowerFlex Kochzonen werden auto- matisch zu einem PowerFlex Kochbe- reich zusammengeschaltet, wenn Sie ein ausreichend großes Kochgeschirr aufsetzen (siehe Kapitel „Übersicht“, Abschnitt „Kochfeld“). Die Einstellungen für den Kochbereich werden mit dem Zahlenstrang der vorderen oder linken PowerFlex Kochzone gesteuert (je nach Modell).
  • Seite 41: Ankochautomatik

    Bedienung Ankochautomatik Fortkochstufe* Ankochzeit [min:sek] Bei aktivierter Ankochautomatik wird automatisch mit höchster Leistung an- ca. 0:15 geheizt (Ankochstoß) und dann auf die ca. 0:15 eingestellte Leistungsstufe (Fortkoch- stufe) zurückgeschaltet. Die Ankochzeit ca. 0:15 hängt von der eingestellten Fortkoch- ca. 0:15 stufe ab (siehe Tabelle).
  • Seite 42: Booster

    Bedienung TwinBooster aktivieren Booster Die Kochzonen sind mit einem Twin- Stufe 1 Booster ausgestattet.  Stellen Sie das Kochgeschirr auf die Der Booster verstärkt die Leistung, da- gewünschte Kochzone. mit große Mengen schnell erhitzt wer-  Stellen Sie gegebenenfalls eine Leis- den, z. B.
  • Seite 43: Warmhalten

    Bedienung Warmhalten aktivieren/deaktivieren Warmhalten  Berühren Sie die Sensortaste  der Die Funktion Warmhalten dient zum gewünschten Kochzone. Warmhalten von heißen Speisen direkt nach der Zubereitung, nicht zum Wie- Warmhaltetemperaturen dererwärmen von kaltgewordenen Werkseitig ist eine Warmhaltetempera- Speisen. tur von 85 °C eingestellt. Sie können die Die maximale Warmhaltezeit beträgt Warmhaltetemperatur ändern (siehe Ka- 2 Stunden.
  • Seite 44: Dunstabzug

    Bedienung Leistungsstufe einstellen/Dunstab- Dunstabzug zug ausschalten Der Dunstabzug schaltet sich automa-  Berühren Sie zum Einstellen einer tisch ein, wenn ein Kochgeschirr auf der Leistungsstufe die entsprechende Kochzone steht und für die Kochzone Sensortaste. eine Leistungsstufe eingestellt wird (Con@ctivity). Die Leistungsstufe des ...
  • Seite 45 Bedienung Nachlauf Es ist empfehlenswert, den Dunstabzug nach dem Kochen noch einige Minuten weiterlaufen zu lassen. Damit wird die Küchenluft von verbliebenen Wrasen und Gerüchen gereinigt. Ihnen stehen zwei Nachlaufzeiten zur Verfügung:  (5 Minuten) und   (15 Minuten). Der Nachlauf läuft mit der Leistungsstu- fe, die während der Aktivierung einge- stellt war.
  • Seite 46: Timer

    Timer Kurzzeitwecker Das Kochfeld muss eingeschaltet sein, wenn Sie den Timer nutzen möchten. Die Kurzzeit wird mit dem linken oder vorderen linken Zahlenstrang eingestellt Der Timer kann für 2 Funktionen ge- (je nach Modell). nutzt werden: Kurzzeit einstellen - zum Einstellen einer Kurzzeit ...
  • Seite 47: Abschaltautomatik

    Timer  Um die im Hintergrund ablaufenden Abschaltautomatik Restzeiten anzuzeigen, berühren Sie Sie können eine Zeit einstellen, nach die Sensortaste  so oft, bis die An- der eine Kochzone automatisch ausge- zeigeleuchte für die gewünschte schaltet wird. Die Funktion kann für alle Kochzone pulsiert.
  • Seite 48: Timerfunktionen Gleichzeitig Nutzen

    Timer Timerfunktionen gleichzeitig nutzen Wenn Sie beide Funktionen gleichzeitig nutzen, wird immer die kürzeste Zeit an- gezeigt. Die Sensortaste  (Kurzzeitwe- cker) oder die Anzeigeleuchte der Koch- zone mit der kürzesten Zeit pulsiert.  Um sich die im Hintergrund ablaufen- den Restzeiten anzeigen zu lassen, berühren Sie die Sensortaste oder .
  • Seite 49: Zusatzfunktionen

    Zusatzfunktionen Stop&Go Recall Bei Aktivierung von Stop&Go wird die Wenn das Kochfeld während des Be- Leistungsstufe aller eingeschalteten triebes versehentlich ausgeschaltet Kochzonen auf 1 reduziert. Die Leis- wurde, können Sie mit dieser Funktion tungsstufe des Dunstabzugs wird nicht alle Einstellungen wiederherstellen. Das reduziert, sie kann sich abhängig von Kochfeld muss innerhalb 10 Sekunden der eingestellten Leistungsstufe der...
  • Seite 50: Wischschutz

    Zusatzfunktionen Wischschutz Kochfelddaten anzeigen lassen Sie können sich Modellbezeichnung Sie können die Sensortasten des und Softwarestand Ihres Kochfeldes Kochfeldes für 20 Sekunden sperren, anzeigen lassen. Auf den Kochzonen um z. B. Verschmutzungen zu entfer- darf sich kein Kochgeschirr befinden. nen. Die Sensortaste  wird nicht ge- sperrt.
  • Seite 51: Sicherheitseinrichtungen

    Sicherheitseinrichtungen Inbetriebnahmesperre aktivieren Inbetriebnahmesperre / Verrie- gelung  Berühren Sie die Sensortaste  für 6 Sekunden. Die Verriegelung wird durch einen In der Timer-Anzeige werden die Se- Netzausfall deaktiviert. kunden heruntergezählt. Nach Ablauf erscheint in der Timer-Anzeige . Die Ihr Kochfeld ist mit einer Inbetriebnah- mesperre und Verriegelung ausgestat- Inbetriebnahmesperre ist aktiviert.
  • Seite 52: Sicherheitsausschaltung

    Sicherheitseinrichtungen Sicherheitsausschaltung Leistungsstufe* Maximale Betriebsdauer [Std:min] Sensortasten sind bedeckt Sicherheitsstufe Ihr Kochfeld schaltet automatisch ab, wenn ein oder mehrere Sensortasten 10:00 8:00 5:00 länger als ca. 10 Sekunden bedeckt bleiben, z. B. durch Fingerkontakt, 10:00 7:00 4:00 überkochendes Gargut oder abgelegte 2/2. 5:00 4:00 3:00...
  • Seite 53: Überhitzungsschutz

    Sicherheitseinrichtungen Der Überhitzungsschutz kann in folgen- Überhitzungsschutz den Situationen auslösen: Alle Induktionsspulen und die Kühlkör- - Das aufgesetzte Kochgeschirr wird per der Elektronik sind jeweils mit ei- ohne Inhalt erhitzt. nem Überhitzungsschutz ausgestattet. Bevor sich die Induktionsspulen oder - Fett oder Öl wird bei hoher Leis- die Kühlkörper überhitzen, leitet der tungsstufe erhitzt.
  • Seite 54: Programmierung

    Programmierung Sie können die Programmierung des Code einstellen Kochfeldes Ihren persönlichen Bedürf-  Während der Code angezeigt wird nissen anpassen. Sie können mehrere (z. B. :), berühren Sie die Sensor- Einstellungen nacheinander ändern. taste  so oft, bis die gewünschte Codenummer in der Anzeige er- Nach Aufruf der Programmierung er- scheint, oder berühren Sie die ent- scheint das Symbol ...
  • Seite 55 Programmierung Einstellungen Programm Code P:01 Demonstrationsmodus C:00 Demonstrationsmodus aus C:01 Demonstrationsmodus ein P:03 Werkeinstellung C:00 Nicht Wiederherstellen der werkseiti- gen Einstellungen C:01 Wiederherstellen der werkseitigen Einstellungen Anzahl Leistungsstufen Kochzo- 9 Leistungsstufen + Booster P:04 C:00 C:01 17 Leistungsstufen + Booster Quittierungston bei Berührung P:06 C:00...
  • Seite 56 C:03 Verbindung über WPS Push Button möglich C:04 WLAN wird auf Default (C:00) zu- rückgesetzt C:05 Direkte WLAN-Verbindung von Koch- feld und externer Dunstabzugshau- be ohne Miele App (Con@ctivity 3.0) Reaktionsgeschwindigkeit der langsam P:12 C:00 Sensortasten C:01 normal schnell C:02...
  • Seite 57 Programmierung Einstellungen Programm Code P:25 Temperatur Warmhaltestufe C:00 50 °C 55 °C C:01 C:02 60 °C 65 °C C:03 C:04 70 °C 75 °C C:05 C:06 80 °C 85 °C C:07 C:08 90 °C Nicht aufgeführte Programme sind nicht belegt. Der werkseitig eingestellte Code ist jeweils fett gedruckt. Nach Einschalten des Kochfeldes erscheint für einige Sekunden in der Timer-Anzeige . Im Text und in den Tabellen werden die erweiterten Leistungsstufen zum besseren Verständnis mit ei- nem Punkt hinter der Ziffer dargestellt.
  • Seite 58: Angaben Für Prüfinstitute

    Angaben für Prüfinstitute Prüfspeisen nach EN 60350-2 Werkseitig sind 9 Leistungsstufen programmiert. Stellen Sie für die Prüfungen nach Norm den erweiterten Umfang der Leistungs- stufen ein (siehe Kapitel „Programmierung“). Leistungsstufe Prüfgericht  Gargeschirrboden (mm) Deckel Vorheizen Garen Erwärmen von Öl nein –...
  • Seite 59: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege  Lassen Sie das Kochfeld vor der Rei- Verbrennungsgefahr durch heiße nigung abkühlen. Kochzonen. Nach Beendigung des Kochvorgangs  Reinigen Sie das Kochfeld nach je- sind die Kochzonen heiß. dem Benutzen. Schalten Sie das Kochfeld aus.  Trocknen Sie das Kochfeld nach jeder Lassen Sie die Kochzonen abkühlen, feuchten Reinigung, um Kalkrück- bevor Sie das Kochfeld reinigen.
  • Seite 60: Glaskeramikfläche Reinigen

    Glasschaber. Alufolie auf die heiße Glaskeramikflä- che, schalten Sie das Kochfeld aus.  Reinigen Sie die Glaskeramikfläche anschließend mit dem Miele Glaske-  Schaben Sie diese Stoffe sofort, also ramik- und Edelstahlreiniger (siehe im heißen Zustand, mit einem Glas- Kapitel „Nachkaufbares Zubehör“,...
  • Seite 61: Fettfilter/Ansauggitter

    Reinigung und Pflege Fettfilter herausnehmen Fettfilter/Ansauggitter  Nehmen Sie das Ansauggitter ab. Das Ansauggitter und der wiederver- wendbare Metall-Fettfilter im Dunstab-  Nehmen Sie den Fettfilter vorsichtig zug nehmen die festen Bestandteile des heraus. Achten Sie darauf, den Fettfil- Küchendunstes auf (Fett, Staub usw.) ter nicht zu kippen.
  • Seite 62: Auffangwanne Dunstabzug

    Reinigung und Pflege Fettfilter und Ansauggitter von Hand Auffangwanne Dunstabzug reinigen Reinigen Sie die Auffangwanne, wenn  Reinigen Sie das Ansauggitter und durch Verschütten oder Überkochen den Fettfilter mit einer Spülbürste in Flüssigkeiten in den Dunstabzug einge- warmem Wasser, dem ein mildes drungen sind.
  • Seite 63: Innenraum Gehäuse Dunstabzug

    Reinigung und Pflege Innenraum Gehäuse Dunstab-  Reinigen Sie bei herausgenommenen Fettfilter auch die zugänglichen Ge- häuseteile von abgelagertem Fett. Dadurch beugen Sie der Brandgefahr vor. Betriebsstundenzähler Fettfil- ter zurücksetzen Setzen Sie den Betriebsstundenzähler zurück, nachdem Sie den Fettfilter ge- reinigt haben.
  • Seite 64: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 65 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung In der Timer-Anzeige Der Lüfter ist blockiert oder defekt. blinkt  im Wechsel  Prüfen Sie, ob der Lüfter durch einen Gegenstand mit ,  oder . blockiert ist.  Entfernen Sie den Gegenstand ...
  • Seite 66: Unerwartetes Verhalten

    Was tun, wenn ... Unerwartetes Verhalten Problem Ursache und Behebung Die eingestellte Leis- Auf der Kochzone befindet sich kein oder ungeeigne- tungsstufe blinkt. tes Geschirr.  Verwenden Sie geeignetes Kochgeschirr (siehe Kapitel „Induktion“, Abschnitt „Kochgeschirr“). Die Leistungsstufe 9 Bei gleichzeitigem Betrieb auf Leistungsstufe 9 wird wird automatisch redu- die mögliche Gesamtleistung überschritten.
  • Seite 67: Nicht Zufriedenstellendes Ergebnis

    Kochzonen lassen sich  Prüfen Sie, ob die Sicherung der Elektroinstallation nicht einschalten. ausgelöst hat. Fordern Sie eine Elektrofachkraft oder den Miele Kundendienst an (Mindestabsiche- rung siehe Typenschild). Unter Umständen ist eine technische Störung aufge- treten.  Trennen Sie für ca. 1 Minute das Kochfeld vom Elektronetz, indem Sie –...
  • Seite 68 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Bei Betrieb des neuen Die Bauteile aus Metall sind mit einem Pflegemittel Kochfeldes kommt es geschützt. Wenn das Kochfeld das erste Mal in Be- zu Geruchs- und Dunst- trieb genommen wird, entstehen dadurch Gerüche bildung.
  • Seite 69 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die Sensortaste  Der Geruchsfilter muss regeneriert werden. leuchtet auf.  Wenn der Dunstabzug im Umluftbetrieb betrieben wird, regenerieren Sie den Geruchsfilter wie in der Gebrauchs- und Montageanweisung der Umluft- box beschrieben. Setzen Sie anschließend den Betriebsstundenzähler zurück (siehe Kapitel „Rei- nigung und Pflege“, Abschnitt „Betriebsstunden- zähler Geruchsfilter zurücksetzen“...
  • Seite 70: Nachkaufbares Zubehör

    Miele bietet eine umfangreiche Auswahl an Koch- und Bratgeschirr. Dieses wur- de in Bezug auf dessen Funktion und Zum Entfernen von Fingerabdrücken Maße perfekt auf die Miele Geräte ab- und leichten Verschmutzungen gestimmt. Detaillierte Informationen fin- den Sie auf der Miele Webseite.
  • Seite 71: Installation

    *INSTALLATION* Installation Sicherheitshinweise zum Einbau  Schäden durch unsachgemäßen Einbau. Durch unsachgemäßen Einbau kann das Kochfeld beschädigt werden. Lassen Sie das Kochfeld nur von einer qualifizierten Fachkraft einbauen.  Stromschlaggefahr durch Netzspannung. Durch unsachgemäßen Anschluss an das Elektronetz kann es zu einem Strom- schlag kommen.
  • Seite 72 *INSTALLATION* Installation  Zum Verlegen der Abluftleitung dürfen nur Rohre oder Schläuche aus nicht brennbarem Material verwendet werden. Diese sind im Fachhandel oder beim Kundendienst erhältlich.  Die Abluft darf weder in einen benutzten Rauch- oder Abgaskamin noch in einen Schacht geführt werden, der zur Entlüftung von Auf- stellungsräumen mit Feuerstätten dient.
  • Seite 73: Sicherheitsabstände

    *INSTALLATION* Installation Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand oberhalb des Kochfeldes Zwischen dem Kochfeld und einer dar- über angebrachten Dunstabzugshaube muss der vom Haubenhersteller ange- gebene Sicherheitsabstand eingehalten werden. Wenn leicht entflammbare Materialien (z. B. ein Hängebord) über dem Koch- feld installiert sind, muss der Sicher- heitsabstand mindestens 500 mm be- tragen.
  • Seite 74 *INSTALLATION* Installation Sicherheitsabstand hinten/seitlich Vorzugsweise sollte das Kochfeld mit viel Platz rechts und links eingebaut werden. An der Rückseite des Kochfeldes muss zu einer hohen Schrank- oder Raum- wand der unten angegebene Min- destabstand  eingehalten werden. Nicht erlaubt An einer Seite des Kochfeldes (rechts oder links) muss zu einer hohen Schrank- oder Raumwand der unten angegebene Mindestabstand , ...
  • Seite 75 *INSTALLATION* Installation Sicherheitsabstand zu Nischenverkleidung Wenn eine Nischenverkleidung angebracht wird, muss ein Mindestabstand zwi- schen Arbeitsplattenausschnitt und Verkleidung eingehalten werden, da hohe Tem- peraturen Materialien verändern oder zerstören können. Bei einer Verkleidung aus brennbarem Material (z. B. Holz) muss der Mindestab- stand ...
  • Seite 76: Einbaubeispiele

    *INSTALLATION* Installation Einbaubeispiele Umluftbetrieb Abluftbetrieb...
  • Seite 77: Hinweise Zum Einbau - Aufliegend

    *INSTALLATION* Installation Geflieste Arbeitsfläche Hinweise zum Einbau - aufliegend Dichtung zwischen Kochfeld und Ar- beitsplatte Die Fugen  und der schraffierte Be- reich unter der Auflagefläche des Koch- feldes müssen glatt und eben sein, da- mit das Kochfeld gleichmäßig aufliegt und die Dichtung unter dem Rand des Geräteoberteils die Abdichtung zur Ar- ...
  • Seite 78: Einbaumaße - Aufliegend

    *INSTALLATION* Installation a vorn Einbaumaße - aufliegend b abnehmbare Auffangwanne Alle Maße sind in mm angegeben. c Netzanschlusskasten mit Netzan- KMDA 7633 FR, KMDA 7634 FR schlussleitung Netzanschlussleitung L = 1.440 mm d Anschluss Luftkanal hinten (Auslieferungszustand) e Anschluss Luftkanal rechts (Umbau erforderlich) f Anschluss Luftkanal links (Umbau erforderlich)
  • Seite 79: Kmda 7633 Fl, Kmda 7634 Fl

    *INSTALLATION* Installation KMDA 7633 FL, KMDA 7634 FL a vorn b abnehmbare Auffangwanne c Netzanschlusskasten mit Netzan- schlussleitung Netzanschlussleitung L = 1.440 mm d Anschluss Luftkanal hinten (Auslieferungszustand) e Anschluss Luftkanal rechts (Umbau erforderlich) f Anschluss Luftkanal links (Umbau erforderlich)
  • Seite 80: Arbeitsplattentiefe 600 Mm

    *INSTALLATION* Installation Arbeitsplattentiefe 600 mm KMDA 7633 FL, KMDA 7634 FL KMDA 7633 FR, KMDA 7634 FR a Die hintere Korpuswand muss für den Servicefall abnehmbar sein. a Die hintere Korpuswand muss für Für die Führung des Abluftkanals den Servicefall abnehmbar sein. zwischen Korpuswand und einer an- Für die Führung des Abluftkanals grenzenden Raumwand oder einem zwischen Korpuswand und einer an- angrenzenden Möbel muss ein Min-...
  • Seite 81 *INSTALLATION* Installation Ausblasrichtung hinten (Auslieferungszustand) Ausblasrichtung rechts Ausblasrichtung links...
  • Seite 82: Arbeitsplattentiefe Größer Als 600 Mm

    *INSTALLATION* Installation Arbeitsplattentiefe größer als KMDA 7633 FL, KMDA 7634 FL 600 mm KMDA 7633 FR, KMDA 7634 FR a Die hintere Korpuswand muss für den Servicefall abnehmbar sein. Für die Führung des Abluftkanals a Die hintere Korpuswand muss für zwischen Korpuswand und einer an- den Servicefall abnehmbar sein. grenzenden Raumwand oder einem Für die Führung des Abluftkanals angrenzenden Möbel muss ein Min-...
  • Seite 83 *INSTALLATION* Installation Ausblasrichtung hinten (Auslieferungszustand) Ausblasrichtung rechts Ausblasrichtung links...
  • Seite 84: Hinweise Zum Einbau -Flächenbündig

    *INSTALLATION* Installation Naturstein-Arbeitsplatten Hinweise zum Einbau - flächenbündig Das Kochfeld wird direkt in die Ausfrä- sung eingesetzt. Ein flächenbündiges Kochfeld ist nur für den Einbau in Naturstein (Granit, Massivholz, geflieste Arbeitsplatten, Marmor), Massivholz und geflieste Ar- Glasarbeitsplatten beitsplatten geeignet. Im Kapitel „In- Das Kochfeld wird im Ausschnitt mit stallation“, Abschnitt „Einbaumaße - Holzleisten befestigt.
  • Seite 85: Einbaumaße - Flächenbündig

    *INSTALLATION* Installation a vorn Einbaumaße – flächenbündig b abnehmbare Auffangwanne Alle Maße sind in mm angegeben. c Netzanschlusskasten mit Netzan- KMDA 7633 FL, KMDA 7634 FL schlussleitung Netzanschlussleitung L = 1.440 mm d Stufenfräsung Naturstein-Arbeits- platte e Holzleiste 12 mm (kein mitgeliefertes Zubehör) f Anschluss Luftkanal hinten (Auslieferungszustand) g Anschluss Luftkanal rechts (Umbau erforderlich) h Anschluss Luftkanal links (Umbau erforderlich)
  • Seite 86: Arbeitsplattentiefe 600 Mm

    *INSTALLATION* Installation Arbeitsplattentiefe 600 mm KMDA 7633 FL, KMDA 7634 FL a Die hintere Korpuswand muss für den Servicefall abnehmbar sein. Für die Führung des Abluftkanals zwischen Korpuswand und einer an- grenzenden Raumwand oder einem angrenzenden Möbel muss ein Min- destabstand von 110 mm eingehal- ten werden. b Die abnehmbare Auffangwanne muss nach dem Einbau zugänglich sein.
  • Seite 87 *INSTALLATION* Installation Ausblasrichtung hinten (Auslieferungszustand) Ausblasrichtung rechts Ausblasrichtung links...
  • Seite 88: Arbeitsplattentiefe Größer Als 600 Mm

    *INSTALLATION* Installation Arbeitsplattentiefe größer als 600 mm KMDA 7633 FL, KMDA 7634 FL a Die hintere Korpuswand muss für den Servicefall abnehmbar sein. Für die Führung des Abluftkanals zwischen Korpuswand und einer an- grenzenden Raumwand oder einem angrenzenden Möbel muss ein Min- destabstand von 110 mm eingehal- ten werden.
  • Seite 89 *INSTALLATION* Installation Ausblasrichtung hinten (Auslieferungszustand) Ausblasrichtung rechts Ausblasrichtung links...
  • Seite 90: Ausblasrichtung Ändern

    *INSTALLATION* Installation Ausblasrichtung ändern Wenn Sie die Ausblasrichtung ändern, werden die Originalbefestigungswinkel nicht benötigt.  Verwenden Sie nach dem Umbau den separat beiliegenden Befestigungs- winkel.  Lösen Sie die Befestigungswinkel. Bewahren Sie die Originalbefesti- gungswinkel auf, falls die Ausblas- richtung wieder geändert werden soll.
  • Seite 91: Ausblasstutzen Nach Links Drehen

    *INSTALLATION* Installation Ausblasstutzen nach links drehen  Legen Sie das Kochfeld mit der Glas- keramikfläche auf eine weiche Unter- lage.  Drehen Sie das Gebläse um 90°.  Befestigen Sie das Gebläse (Sie be- nötigen nur 4 Schrauben). Achten Sie dabei darauf, dass der Kunststoffrand ...
  • Seite 92 *INSTALLATION* Installation  Befestigen Sie das Gebläse mit dem separat beiliegenden Befestigungs- winkel.  Heben Sie Rahmen und Gebläse an  Legen Sie die Auffangwanne wieder und drehen es um 180°. auf und befestigen Sie sie mit den 4 Verschlüssen.  Führen Sie die Kabel unter dem Ge- bläse durch.
  • Seite 93: Anschluss An Fensterkontakt, Falls Benötigt

    *INSTALLATION* Installation Anschluss an Fensterkontakt, falls benötigt  Der Anschluss für den Fenster- kontakt steht unter Netzspannung. Personenschäden durch elektrischen Schlag. Trennen Sie das Kochfeld vor An- schluss des Schaltsystems vom Elektronetz. Die Anschlussleitung des Schaltsys- tems darf nur von einer Elektrofach- kraft angeschlossen werden.
  • Seite 94 *INSTALLATION* Installation  Tauschen Sie die Brücke  gegen die Anschlussleitung des Schaltsys- tems aus.  Schließen Sie das Gehäuse.  Drehen Sie die Schraube der Zugent- lastung wieder ein.  Setzen Sie den Stecker wieder ein.
  • Seite 95: Aufliegender Einbau

    *INSTALLATION* Installation  Prüfen Sie die Funktion des Kochfel- Aufliegender Einbau des.  Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus- schnitt. Beachten Sie die Sicherheits- abstände (siehe Kapitel „Imstallation“, Abschnitt „Sicherheitsabstände“).  Versiegeln Sie die Schnittflächen bei Arbeitsplatten aus Holz mit speziel- lem Lack, Silikonkautschuk oder Gießharz, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern.
  • Seite 96: Flächenbündiger Einbau

    *INSTALLATION* Installation Flächenbündiger Einbau  Schäden durch ungeeignetes Dichtungsmittel.  Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus- schnitt. Beachten Sie die Sicherheits- Ungeeignetes Fugendichtungsmittel kann Naturstein beschädigen. abstände (siehe Kapitel „Installation“, Abschnitt „Sicherheitsabstände“). Verwenden Sie bei Naturstein und Fliesen aus Naturstein ausschließlich  Arbeitsplatten aus Massivholz/geflies- ein für Naturstein geeignetes Silikon- te Arbeitsplatten/Glasarbeitsplatten: Fugendichtungsmittel.
  • Seite 97: Abluftleitung

    *INSTALLATION* Installation Abluftleitung Beachten Sie, dass jede Einschrän- kung des Luftstroms die Luftleistung  Bei gleichzeitigem Betrieb des verringert und die Betriebsgeräusche Dunstabzugs und einer raumluftab- erhöht. hängigen Feuerstätte besteht unter Umständen Vergiftungsgefahr! Beachten Sie unbedingt das Kapitel „Sicherheitshinweise und Warnun- gen“.
  • Seite 98 *INSTALLATION* Installation  Wenn die Abluft in einen Abluftkamin geführt wird, muss der Einführungs- stutzen in Strömungsrichtung gelenkt werden.  Wenn die Abluftleitung waagerecht verlegt wird, muss ein Gefälle einge- halten werden. Damit wird vermieden, dass Kondenswasser in den Dunst- abzug fließen kann.
  • Seite 99: Elektroanschluss

    Sie auf dem Typenschild. Diese An- turen können erhebliche Gefahren für gaben müssen mit denen des Netzes den Benutzer entstehen. übereinstimmen. Miele kann nicht für Schäden verant- Die Anschlussmöglichkeiten entnehmen wortlich gemacht werden, die durch Sie dem Anschlussschema. unsachgemäße Installations- und...
  • Seite 100 *INSTALLATION* Installation Vom Netz trennen Netzanschlussleitung Das Kochfeld muss mit einer Netzan-  Stromschlaggefahr durch Netz- schlussleitung Typ H 05 VV-F (PVC-iso- spannung. liert) mit geeignetem Querschnitt ent- Während Reparatur- und/oder War- sprechend dem Anschlussschema an- tungsarbeiten kann ein Wiederein- geschlossen werden.
  • Seite 101 *INSTALLATION* Installation Anschlussschema a b c d e Nicht jede Anschlussmöglichkeit ist am Installationsort gestattet. 200-240 V~ Beachten Sie die landesüblichen 200-240 V~ Vorschriften und die Zusatzvorschrif- 200-240 V~ ten der örtlichen Elektroversorgungs- unternehmen. (L3) 200-240 V~ 200-240 V~ b c d (L2) 200-240 V~...
  • Seite 102: Kundendienst

    Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst. Den Miele Kundendienst können Sie online unter www.miele.com/service bu- chen. Die Kontaktdaten des Miele Kundendienstes finden Sie am Ende dieses Doku- mentes. Der Kundendienst benötigt die Modellkennung und die Fabrikationsnummer (Fabr./ SN/Nr.). Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild.
  • Seite 103: Produktdatenblätter

    Produktdatenblätter Nachfolgend sind die Produktdatenblätter der in dieser Gebrauchs- und Monta- geanweisung beschriebenen Modelle angehängt. Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname/-kennzeichen KMDA 7633, KMDA 7634 Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der 1.
  • Seite 104 Produktdatenblätter Datenblatt für Haushaltsdunstabzugshauben nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 65/2014 und Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname/-kennzeichen KMDA 7633, KMDA 7634 Jährlicher Energieverbrauch (AEC 25,1 kWh/Jahr hood Energieeffizienzklasse Energieeffizienzindex (EEI 35,1 hood fluiddynamische Effizienz (FDE 36,9 hood Klasse für die fluiddynamische Effizienz A (höchste Effizienz) bis G (niedrigste Effizienz)
  • Seite 105: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt Miele, dass dieses Glas- keramik-Kochfeld mit Induktion der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformi- tätserklärung ist unter einer der folgen- den Internetadressen verfügbar: - Produkte, Download, auf www.miele.de - Service, Informationen anfordern, Gebrauchsanweisungen, auf www.miele.de/haushalt/informations- anforderung-385.htm durch Angabe...
  • Seite 107 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 Telefax: 05241 89-2090 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Miele im Internet: www.miele.de Sa+So 9-20 Uhr E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg...
  • Seite 108 KMDA 7633 FR, KMDA 7633 FL, KMDA 7634 FR, KMDA 7634 FL de-DE M.-Nr. 11 387 120 / 07...

Diese Anleitung auch für:

Kmda 7633 fl

Inhaltsverzeichnis