Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside KH 3040 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Parkside KH 3040 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Parkside KH 3040 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Druckluftsandstrahlpistole

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DrucKluFt-
SanDStraHlpiStole
DRUCKLUFTSANDSTRAHLPISTOLE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
PERSLUCHTZANDSTRAALPISTOOL
Bedienings- en veiligheidsinstructies
new
1B

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside KH 3040

  • Seite 1 DrucKluFt- SanDStraHlpiStole DRUCKLUFTSANDSTRAHLPISTOLE PERSLUCHTZANDSTRAALPISTOOL Bedienungs- und Sicherheitshinweise Bedienings- en veiligheidsinstructies...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......Seite Ausstattung ............Seite Lieferumfang ............Seite Technische Daten ..........Seite Sicherheitshinweise .........Seite Bedienung Druckluftquelle anschließen ........Seite 10 Strahlgutbehälter befüllen ........Seite 11 Druckluft-Sandstrahlpistole verwenden ....Seite 11 Reinigung ............Seite 12 Service ..............Seite 13 Garantie ............Seite 13 Entsorgung ............Seite 15 Konformitätserklärung / Hersteller ............Seite 15 DE/AT/CH...
  • Seite 5: In Dieser Bedienungsanleitung Werden Folgende Piktogramme / Symbole Verwendet

    In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme / Symbole verwendet: Bedienungsanleitung lesen! Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Explosionsgefahr! Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Atem- / Staubschutzmaske, und eine Schutzbrille. Kinder vom Gerät fernhalten! Rauchen verboten! Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht! DE/AT/CH...
  • Seite 6: Einleitung

    Einleitung Druckluft-Sandstrahlpistole Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit den Funktionen der Druckluft-Sandstrahlpistole vertraut und in- formieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Druckluft- Sandstrahlpistolen. Lesen Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsan- leitung. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe der Druckluft-Sandstrahlpistole an Dritte ebenfalls aus.
  • Seite 7: Lieferumfang

    Einleitung Zubehör (siehe Abb. D): Aufsatz für Ballnadel Universaladapter, für Ventile mit Innen-Ø von ca. 9 mm Universaladapter, für Ventile mit Innen-Ø von ca. 6 mm Ventiladapter, z.B. für Fahrradreifenventile Universaladapter Adapter für Schraubventile, z.B. von Badebooten Adapter für Entlüftungsventile Lieferumfang 1 Druckluft-Sandstrahlpistole 1 Bedienungsanleitung...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise WARnunG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin- weise und Anweisungen können schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle SicherheitShinweiSe und anweiSungen für die Zukunft auf. Kontrollieren Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf etwaige Beschädigungen. Sollte das Gerät Mängel aufweisen, darf es auf keinen Fall in Betrieb genommen werden.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise Bedienung

    Sicherheitshinweise / Bedienung Arbeiten Sie nur in ausreichend belüfteten Räumen. Verwenden Sie als Energiequelle keinen Sauerstoff oder brennbare Gase. Überschreiten Sie niemals den maximalen Arbeitsdruck von 8 bar. VERLETZunGSGEfAHR! Entfernen Sie vor Reparatur- und In- standhaltungsarbeiten sowie vor einem Transport das Gerät von der Druckluftquelle.
  • Seite 10: Strahlgutbehälter Befüllen

    Bedienung Strahlgutbehälter befüllen Verwenden Sie bei Ihren Sandstrahlarbeiten ausschließlich geeig- netes Strahlgut. HInWEIS: Wir empfehlen Silikose unschädliches Strahlmittel (gemahlene Hochofenschlacke) mit der Körnung 0,2 mm – 0,8 mm. Achten Sie darauf, dass das Strahlgut absolut trocken und nicht zu grobkörnig ist. HInWEIS: Die maximale Korngröße beträgt 0,8 mm.
  • Seite 11: Einschalten

    Bedienung / Reinigung Einschalten: Drücken Sie den Abzugshebel um die Druckluft-Sandstrahlpistole in Betrieb zu nehmen. Ausschalten: Lassen Sie den Abzugshebel los um die Druckluft-Sandstrahl- pistole auszuschalten. Trennen Sie das Gerät nach Abschluss der Arbeit von der Druck- luftquelle. HInWEIS: Lösen Sie zuerst den Schlauch von der Druckluftquelle und entfernen Sie erst danach den Versorgungsschlauch von dem Gerät.
  • Seite 12: Service

    Service / Garantie Service Lassen Sie Ihre Druckluft-Sandstrahl- WARnunG! pistole nur von qualifiziertem fachpersonal und nur mit originalersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge- stellt, dass die Sicherheit der Druckluft-Sandstrahlpistole erhalten bleibt. Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kauf- datum.
  • Seite 13 Garantie Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Gewerbering 14 47623 Kevelaer, Germany Tel.: +49 (0) 180 5 008107(14 ct / Min. aus dem dt. festnetz ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen) fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Rittenschober KG Gmundner Strasse 10 4816 Gschwandt (Austria)
  • Seite 14: Entsorgung

    Entsorgung / Konformitätserklärung / Hersteller Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll! Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Konformitätserklärung / Hersteller Wir, Kompernaß...
  • Seite 15 Konformitätserklärung / Hersteller Bochum, 30.06.2009 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten. 16 DE/AT/CH...
  • Seite 16 Inhoudsopgave Inleiding Doelmatig gebruik ..........Pagina 19 Uitvoering ............Pagina 19 Leveringsomvang ..........Pagina 20 Technische gegevens ........Pagina 20 Veiligheidsinstructies ......Pagina 21 Bediening Persluchtbron aansluiten ........Pagina 22 Straalmiddelcontainer vullen ......Pagina 23 Perslucht-zandstraalpistool gebruiken ....Pagina 24 Reiniging ............
  • Seite 17 In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende pictogrammen / symbolen gebruikt: Lees de gebruiksaanwijzing! Waarschuwings- en veiligheidsinstructies in acht nemen! Explosiegevaar! Draag een gehoorbescherming, een stofmasker en een veiligheidsbril. Houd kinderen van het apparaat verwijderd! Verboden te roken! Dank de verpakking en het apparaat op een milieu- vriendelijke manier af! 18 NL...
  • Seite 18: Doelmatig Gebruik

    Inleiding Perslucht-zandstraalpistool Inleiding Maak uzelf vóór de eerste ingebruikname vertrouwd met de functies van de perslucht-zandstraalpistool en de juiste omgang met perslucht-zandstraalpistolen. Lees daarvoor deze handleiding zorgvuldig door. Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed. Wanneer u de perslucht-zandstraalpistool doorgeeft aan derden, geef dan ook alle documenten door. Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed.
  • Seite 19: Leveringsomvang

    Inleiding Toebehoren (zie afb. D): Hulpstuk voor Balnaald Universele adapter voor ventielen met binnen-Ø van ca. 9 mm Universele adapter voor ventielen met binnen-Ø van ca. 6 mm Ventieladapter, bijv. voor fietsbandventielen Universele adapter Adapter voor schroefventielen, bijv. van opblaasboten Adapter voor ontluchtingsventielen Leveringsomvang 1 perslucht-zandstraalpistool...
  • Seite 20: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies WAARScHuWInG! Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. Nalatigheden bij de inachtneming van de veilig- heidsinstructies en aanwijzingen kunnen tot ernstig letsel leiden. Bewaar alle VeiligheidSinStructieS en aanwiJZingen VOOr later geBruik. controleer het apparaat vóór de ingebruikname op eventuele schade. Wanneer het apparaat gebreken vertoont, mag het in geen geval in gebruik worden genomen.
  • Seite 21: Veiligheidsinstructies Bediening

    Veiligheidsinstructies / Bediening VERBoDEn TE RoKEn! Werk alléén in voldoende geventileerde ruimtes. Gebruik geen zuurstof of brandbare gassen als ener- giebron. overschrijd nooit de maximaal toegestane werkdruk van 8 bar. GEVAAR VooR LETSEL! Onderbreek vóór reparatie- en instandhoudingswerkzaamheden en vóór een transport de pers- luchttoevoer naar het apparaat.
  • Seite 22: Straalmiddelcontainer Vullen

    Bediening oPMERKInG: voor het regelen van de luchtdruk moet de perslucht- bron uitgerust zijn met een (filter )drukregelaar. Sluit de perslucht-zandstraalpistool aan op een geschikte pers- luchtbron door de snelle koppeling van de verzorgingsslang met de steeknippel met de perslucht-zandstraalpistool te verbinden.
  • Seite 23: Perslucht-Zandstraalpistool Gebruiken

    Bediening / Reiniging Perslucht-zandstraalpistool gebruiken (zie afb. B, c) Bereid het te bestralen werkstuk zorgvuldig voor. Reinig het zonodig. oPMERKInG: stof- en vetresten hebben een negatief effect op het resultaat. Dek of plak alle plekken zorgvuldig af die niet moeten worden gezandstraald.
  • Seite 24: Reiniging Service Garantie

    Reiniging / Service / Garantie Reinig de perslucht-zandstraalpistool en de straalmiddelcontai- na afloop van de werkzaamheden. Blaas hiervoor de perslucht-zandstraalpistool en de straalmiddelcontainer met perslucht. Bewaar de perslucht-zandstraalpistool alleen in een droge ruimte. Service WAARScHuWInG! Laat uw perslucht-zandstraal - pistool alléén door gekwalificeerd vakpersoneel en alléén met originele onderdelen repareren.
  • Seite 25: Afvalverwijdering

    Garantie / Afvalverwijdering bijvoorbeeld schakelaars of accu’s. Het product is uitsluitend bestemd voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij ingrepen die niet worden uitgevoerd door ons geautoriseerde service- filiaal, vervalt de garantie.
  • Seite 26: Conformiteitsverklaring / Producent

    Conformiteitsverklaring / Producent conformiteitsverklaring / Producent Wij, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Duitsland, verklaren hiermee dat het product aan de onderstaande EU-richtlijnen voldoet. Machinerichtlijn (98 / 37 / Ec) Toegepaste geharmoniseerde normen: En 1953:1998 Type / Benaming: Perslucht-zandstraalpistool Bochum, 30.06.2009 Hans Kompernaß...
  • Seite 27 IAN 33000 KompernaSS GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by orFGen marketing Stand der Informationen · Stand van de informatie: 06 / 2009 · Ident.-No.: 062009 - 1Bnew...

Inhaltsverzeichnis