Seite 1
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Kompressor Originalna navodila za uporabo Kompresorja Eredeti használati utasítás Kompresszor Originalne upute za uporabu Kompresor Originalna uputstva za upotrebu kompresora Originální návod k obsluze Kompresor Originálny návod na obsluhu kompresora 400/50 Art.-Nr.: 40.101.70 I.-Nr.: 11030 BT-AC...
Seite 2
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 2 Gebrauchsanweisung beachten! Upoštevajte navodila za uporabo! Figyelembe venni a használati utasítást! Bf Pridržavajte se uputa za uporabu! Uvažite uputstva za upotrebu Dodržovat návod k obsluze! Dodržiavajte návod na použitie! Gehörschutz tragen! Nosite zaščito za ušesa! Hordjon zajcsökkentő...
Seite 3
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 4 (2x) (2x) (2x) (2x) (2x) (2x) (2x) (2x) (2x) (2x) 1 (2x)
Seite 5
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 5 max. min.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 6 pressor oder das Kabel berühren, halten Sie sie Achtung! von Ihrem Arbeitsbereich fern. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Bewahren Sie Ihren Kompressor sicher Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie –...
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 7 des Gerätes zu gewährleisten. Beschädigte Lacke und Lösungsmittel nicht erwärmen. Schutzvorrichtungen und Teile müssen Werden gesundheitsschädliche Flüssigkeiten sachgemäß durch eine Kundendienstwerkstatt verarbeitet, sind zum Schutz Filtergeräte repariert oder ausgewechselt werden, soweit (Gesichtsmasken) erforderlich. Beachten Sie nichts anderes in der Betriebsanleitung auch die von den Herstellern solcher Stoffe angegeben ist.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 9 6. Montage und Inbetriebnahme 6.7 Druckeinstellung: (Abb. 1) Mit dem Druckregler (7) kann der Druck am Manometer (6) eingestellt werden. Achtung! Der eingestellte Druck kann an der Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt Schnellkupplung (5) entnommen werden. komplett montieren! 6.8 Druckschaltereinstellung 6.1 Montage der Räder (3)
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 10 7.2 Kondenswasser (Abb. 5) entgegen den Uhrzeigersinn abschrauben. Achtung! Für dauerhafte Haltbarkeit des Die beiden Metallgehäusehälften sind durch einen Druckbehälters (2) ist nach jedem Betrieb das Bajonettverschluss verbunden. Trennen Sie diese Kondenswasser durch Öffnen der indem Sie eine Hälfte festhalten und die andere im Ablassschraube(11) abzulassen.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 11 9. Mögliche Ausfallursachen Problem Ursache Lösung Kompressor läuft nicht 1. Netzspannung nicht vorhanden 1. Kabel, Netzstecker, Sicherung und Steckdose überprüfen. 2. Netzspannung zu niedrig 2. Zu lange Verlängerungskabel vermeiden. Verlängerungs- kabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden. 3.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 12 6. Ne preobremenjujte Vašega kompresorja! Pozor! - Bolje in varneje boste delali znotraj Pri uporabi naprav se je potrebno držati nekaterih navedenega območja kapacitete kompresorja. varnostnih ukrepov, da bi tako preprečili nastanek 7. Nosite oblečeno primerno delovno obleko! poškodb in škode.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 13 delavnici servisne službe. Ne uporabljajte orodja, odredbe o nevarnih snoveh. Po potrebi je kjer ni možno vključevati ali izključevati stikal. potrebno upoštevati dodatne zaščitne ukrepe, 15. Pozor! še posebej pa uporabljati primerno obleko in - Zaradi Vaše lastne varnosti uporabljajte samo maske.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 14 3. Področje uporabe Ne uporabljajte dolgih zračnih cevi in dolgih dovajalnih cevi (cevni podaljški). Pazite, da bo sesani zrak suh in brez vsebnosti Kompresor služi za proizvajanje komprimiranega prahu. zraka za orodje, ki je gnano s komprimiranim Kompresorja ne nameščajte v vlažnem ali zrakom.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 15 pritisnite stikalo proti preobremenitvam (16) in mase. Pazite na to, da v notranjost narave ne bo ponovno vključite kompresor. mogla priti voda. Dolgi dovodni kabli, kabelski podaljški, kabelski Pred čiščenjem je potrebno odklopiti cev in bobni, itd.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 16 7.6 Čiščenje sesalnega filtra (1) Zamašen sesalni filter znatno zmanjša moč kompresorja. Odstranite filter od kompresorja, tako da filter odvijačite v nasprotni smeri urinega kazalca. Obe polovici kovinskega ohišja sta povezani z bajonetnim zapiralom. Ločite ju tako, da eno polovico držite, drugo pa odvijete v smeri urinega kazalca.
Seite 17
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 17 9. Možni vzroki za izpad Problem Vzrok Vzrok Kompresor ne dela 1. Omrežna napetost ni prisotna. 1. Preverite kabel, električni omrežni vtikač, varovalko in električno priključno vtičnico. 2. Prenizka omrežna napetost. 2. Izogibajte se uporabi predolgih električnih podaljškov.
Seite 18
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 18 lezárt helyen és a gyerekek számára Figyelem! hozzáférhetetlenül kell tárolni. A készülékek használatánál be kell tartani egy pár 6. Ne terhelje túl a kompresszort biztonsági intézkedéseket, azért hogy sérüléseket - Jobban és biztonságosabban dolgozik a és károkat megakadályozzon.
Seite 19
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 19 szerszámokat ahol a kapcsolót nem lehet ki - és Figyelembe kell venni a feldolgozásra szánt bekapcsolni. anyagoknak a csomagolásán található adatokat 15. Figyelem! és a veszélyes anyagokra vonatkozó rendelet jelzéseit. Adott esetben kiegészítő - Saját biztonságáért, csak a használati utasításban idézett vagy a szerszám előállítójától védőintézkedéseket kell elvégezni, különössen ajánlott vagy megnevezett kellékeket és...
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 20 2. A készülék leírása 4. Technikai adatok 1. Beszívó-légszűrő Hálózati csatlakozás: 230V ~ 50 Hz 2. Nyomótartály A motor teljesítménye:S1 2400W, S2 30 perc 2600W 3. Kerék 4. Állóláb Kompresszor-fordulatszám perc 2850 5. Gyorskuplung (szabályozott préslég) Üzemnyomás bar: max.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 21 6. Összeszerelés és üzembevétel 6.8 A nyomáskapcsoló beállítása A nyomáskapcsoló gyárilag be van állítva. Bekapcsolási nyomás cca. 6 bar Figyelem! Kikpacsolási nyomás 8 bar Az üzembevétel előtt okvetlenül komplett össze kell szerelni a készüléket! 6.9 A szállítófogantyú...
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:26 Uhr Seite 22 7.3 Biztonsági szelep (10) 7.7 Tárolás A biztonsági szelepet gyárilag a nyomástartó edény Figyelem! maximális megengedett nyomására állították be. A Húzza ki a hálózati csatlakozót, szellőztesse ki a biztonsági szelep átállítása, plombájának eltávolítása készüléket és minden csatlakoztatott tilos.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 23 9. Lehetséges kiesési okok Probléma Megoldás Nem fut a kompresszor 1. Hiányzik a hálózati feszültség 1. Leellenőrizni a kábelt, hálózati csatlakozót, biztosítékot és a dugaszoló aljzatot 2. Túl alacsony a hálózati 2. Elkerülni a túl hosszú feszültség hosszabbítókábelt.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 24 otvorenom su preporučljive gumene rukavice i Pažnja! obuća koja ne kliže. Ako imate dugu kosu, Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta nosite mrežicu za kosu. prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati 8. Ne koristite kabel protivno svrsi sigurnosnih mjera opreza.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 25 nesreća za korisnika. propisi lokalnih tijela policije. 17. Buka U svezi s tlačnim crijevom od PVC, ne rabite Prilikom korištenja kompresora nosite zaštitu za sredstva kao što su benzin za lak, butilalkohol i sluh. metilenklorid (smanjeni vijek trajanja).
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 26 3. Područje primjene Kompresor se smije upotrijebiti samo u prikladnim prostorijama (dobro provjetravanje, okolna temperatura +5°C - +40 °C). U prostoriji Kompresor služi za stvaranje komprimiranog zraka ne smije da bude prašine, kiselina, isparivanja, za pneumatske alate.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 27 6.6 Sklopka za uključivanje/isključivanje (8) Pozor! Kondenzirana voda iz tlačne posude Kompresor se uključuje izvlačenjem gumba (8). sadrži ostatke ulja. Da biste isključili kompresor, morate pritisnuti gumb Zbrinite je na ekološki način na odgovarajućem (8) (slika 2).
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 28 7.7 Skladištenje Pozor! Izvucite mrežni utikač, odzračite uredjaj i sve priključene pneumatske alate. Isključite kompresor tako da ga neovlaštene osobe ne mogu pustiti u pogon. Pozor! Kompresor čuvajte samo u suhom prostoru nepristupačnom za neovlaštene osobe. Ne prevrćite uredjaj, skladištite ga samo u stojećem položaju! 7.8 Naručivanje rezervnih dijelova...
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 29 9. Możliwe przyczyny usterek Problem Uzrok Rješenje Kompresor ne radi 1. Nema mrežnog napona. 1. Provjerite kabel, mrežni utikač i utičnicu. 2. Preniski napon. 2. Izbjegavajte preduge produžne kabele. Koristite produžni kabel s dovoljnim presjekom žice. 3.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 30 7. Nosite odgovarajuću radnu odeću. Pažnja! - Ne nosite široku odeću ili nakit. Mogli bi da Vas Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa zahvate gibljivi delovi. Tokom radova na o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. otvorenom preporučamo gumene rukavice i Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za obuću u kojoj se ne skliže.
Seite 31
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 31 17. Buka Nemojte da radite s medijumima kao što su – Kod rada s kompresorom nosite zaštitu za sluh. testbenzin, butil-alkohol i metilen-hlorid u spoju 18. Zamena priključnog kabla sa PVC-crevom pod pritiskom (umanjen vek Ako je priključni kabl oštećen, mora da ga zameni trajanja).
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 32 3. Oblast primene Kompresor sme da se pogoni samo u prikladnim prostorijama (dobro provetravanim, pri temperaturi okoline +5°C do 40°C). U prostoriji ne Kompresor služi za proizvodnju komprimovanog sme da bude prašine, kiselina, para, eksplozivnih vazduha za pokretanje alata.
Seite 33
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 33 6.6 Prekidač za uključivanje/isključivanje (8) 7.2 Kondenzovana voda (sl. 5) Kompresor se uključuje izvlačenjem dugmeta (8). Pažnja! Za postojanu trajnost posude pod pritiskom Da biste isključili kompresor, trebate pritisnuti dugme (2) treba da se nakon svakog njezinog rada (8) (slika 2).
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 34 Sada možete izvaditi filter za vazduh iz obe polovine plastičnog kućišta, istresite ga i izduvajte komprimovanim vazduhom pod niskim pritiskom (cirka 3 bara) i na kraju ga ponovo umetnite (sl. 12). 7.7 Skladištenje Pažnja! Izvucite utikač iz utičnice, ispustite vazduh iz uređaja i sve priključene alate na komprimovani vazduh.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 35 9. Mogući uzroci kvarova Problem Uzrok Rešenje Kompresor ne radi 1. Nema mrežnog napona 1. Proverite kabl, utikač, osigurač i utičnicu 2. Mrežni napon je prenizak 2. Izbegavajte predugačak produžni kabl. Koristite produžni kabl s dovoljnim presekom žica. 3.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 36 6. Kompresor nepřetěžujte Pozor! - Lépe a bezpečněji se pracuje v udaném Při používání přístrojů musí být dodržována určitá rozsahu výkonu. bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a 7. Noste vhodné pracovní oblečení škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k - Nenoste široké...
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 37 16. Opravy jen od odborného elektrikáře Ve spojení s tlakovou hadicí z PVC - Opravy smí provádět pouze odborný elektrikář, nezpracovávat žádná média jako lakový benzin, v jiném případě může vzniknout pro butylalkohol a metylénchlorid (snížená životnost) provozovatele nebezpečí...
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 38 3. Oblast použití Je třeba dbát na suchý a bezprašný nasávaný vzduch. Kompresor neumíst’ovat ve vlhké nebo mokré Kompresor slouží k výrobě stlačeného vzduchu pro místnosti. stlačeným vzduchem provozované nástroje. Kompresor smí být používán pouze ve vhodných prostorech (dobře větrané, teplota okolí...
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 39 Při nízkých teplotách pod +5 °C je naběhnutí 7.2 Kondenzovaná voda (obr. 5) motoru ohroženo těžkým chodem. Pozor! Pro trvalou životnost tlakové nádrže (2) je třeba po každém použití vypustit kondenzovanou 6.6 Za-/vypínač (8) vodu otevřením vypouštěcího šroubu (11).
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 40 7.7 Skladování Pozor! Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, přístroj a všechny připojené nástroje na stlačený vzduch odvzdušněte. Kompresor odstavte tak, aby nemohl být uveden nepovolanými osobami do provozu. Pozor! Kompresor skladovat pouze v suchém a pro nepovolané...
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 41 9. Možné příčiny výpadku Problém Příčina Odstranění Kompresor neběží 1. Není k dispozici síťové napětí 1. Zkontrolovat kabel, síťovou zástrčku, pojistky a zásuvku 2. Síťové napětí moc nízké 2. Vyhnout se moc dlouhým prodlužovacím kabelům. Používat kabel s dostačujícím průřezem žil 3.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 42 5. Ukladajte Váš kompresor na bezpečnom Pozor! mieste Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať - Nepoužívaný kompresor by mal byť príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné uskladnený v suchej, uzatvorenej miestnosti a zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. mimo dosahu detí.
Seite 43
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 43 odborne opravené alebo vymenené v Počas procesu striekania a ani v pracovnej zákazníckom servise, pokiaľ nie je v pokynoch a miestnosti sa nesmie fajčiť. Taktiež výpary farieb návodoch na obsluhu uvedené inak. Poškodené sú ľahko horľavé. spínače musia byť...
Seite 44
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 44 2. Popis prístroja Doba zapnutia: Doba zapnutia S2 30 minút (krátkodobá prevádzka) znamená, že sa tento motor s menovitým výkonom 1. Nasávací vzduchový filter 2600 Watt môže trvalo zaťažiť len po dobu uvedenú 2. Tlaková nádrž na výrobnom štítku (30 minút).
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 45 6.4 Montáž vzduchových filtrov (1) 7. Čistenie a údržba Odstráňte transportné zátky pomocou skrutkovača alebo podobne a pevne priskrutkujte vzduchové Pozor! filtre (1) na prístroji (obr. 10). Pred všetkými čistiacimi ate kábel zo siete. 6.5 Sieťové...
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 46 Originálny, na začiatku naplnený olej by mal byť 7.8 Objednávanie náhradných dielov vymenený po 100 prevádzkových hodinách. Potom Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné sa musí každých 500 prevádzkových hodín uviesť nasledovné údaje: opotrebovaný olej vypustiť a doplniť nový. Typ prístroja Výrobné...
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 47 9. Možné príčiny poruchy Problém Príčina Riešenie Kompresor nebeží 1. Nie je k dispozícii sieťové 1. Skontrolovať kábel, sieťovú napätie. zástrčku, poistku a zásuvku. 2. Príliš nízke sieťové napätie. 2. Nepoužívať príliš dlhé predlžovacie káble. Použiť predlžovací...
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Kompressor BT-AC 400/50 (Einhell) 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC Notified Body: Notified Body No.:...
Seite 49
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 49 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Seite 50
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 50 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
Seite 51
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 51 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
Seite 52
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 52 Technische Änderungen vorbehalten Tehnične spremembe pridržane. Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické změny vyhrazeny Technické změny vyhradené...
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 53 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
Seite 54
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 54 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
Seite 55
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 55 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
Seite 56
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 56 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 57 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
Seite 58
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 58 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 59 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 60
Anleitung_BT_AC_400_50_SPK4:_ 04.03.2011 10:27 Uhr Seite 60 EH 11/2010 (02)