CJ1060_IM_200.qxp 2010-01-28 22:02 Page 2 (Black plate) CZAJNIK BEZPRZEWODOWY CJ-1060 Bob CZAJNIK BEZPRZEWODOWY CJ-1060 Bob KARTA GWARANCYJNA NR ....Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu.
CJ1060_IM_200.qxp 2010-01-28 22:02 Page 3 (Black plate) INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIK BEZPRZEWODOWY CJ-1060 Bob DANE TECHNICZNE: AUTOMATYCZNE ZABEZPIECZENIE MOC: 1370-1630 W Jeśli poziom wody w czajniku jest niedostateczny lub NAPIĘCIE: 220-240 V~ został włączony pusty czajnik, to zostanie on wyłą- CZĘSTOTLIWOŚĆ: 50 Hz czony dzięki posiadanemu automatycznemu zabez-...
CJ1060_IM_200.qxp 2010-01-28 22:02 Page 4 (Black plate) stwierdzonej wadliwej pracy lub uszkodzeniu CZYSZCZENIE FILTRA w jakikolwiek sposób. Przekaż czajnik do naj- Po wyjęciu filtra z czajnika wyczyść go pod bieżącą bliższego autoryzowanego serwisu dla zbadania, wodą miękką szczotką. Mocno przywierające osady naprawy lub regulacji.
CJ1060_IM_200.qxp 2010-01-28 22:02 Page 7 (Black plate) CORDLESS KETTLE CJ-1060 Bob MANUAL INSTRUCTION Specifications: Warning: If this product is filled above max. level, hot water Supply voltage: 220-240 V~ 50 Hz may be ejected. Power: 1370-1630 W Volume: 1.2l Before Use •...
Seite 8
CJ1060_IM_200.qxp 2010-01-28 22:02 Page 8 (Black plate) To refit the filter: • Make sure that your hands are clean and free from soap, cream or anything which might taint the water. • Holding the top of the filter replace the filter ensuring the locking tab of the filter clicks into position and the filter is located at each side of the kettle.
CJ1060_IM_200.qxp 2010-01-28 22:02 Page 9 (Black plate) Schnurloser Wasserkocher CJ-1060 Bob BEDIENUNGSANLEITUNG Technische Daten: ATOMATISCHE SICHERUNG: LEISTUNG: 1370-1630 W Das Gerät verfügt über einen Trockengehschutz der das SPANNUNG: 220-240 V~ Heizelement bei versehentlichen Betrieb ohne Wasser oder BETRIEBSSPANNUNG: 50 Hz bei Leerkochen automatisch abschaltet.
CJ1060_IM_200.qxp 2010-01-28 22:02 Page 10 (Black plate) 13. Niemals das Gerät eigenmächtig reparieren sonst Ökologie - Umweltschutz zieht es nach sich den Verlust der Garantie. Das Symbol „eines durchgestrichenen Abfallbe- 14. Der schnurlose Wasserkocher kann nur mit dem origi- hälters”, angebracht auf einem Elektrogerät oder nalen Sockel benutzt werden.
CJ1060_IM_200.qxp 2010-01-28 22:02 Page 11 (Black plate) RYCHLOVARNÁ KONVICE CJ-1060 Bob NÁVOD K OBSLUZE TECHNICKÉ ÚDAJE: 7. Neponořujte konvici ani podstavec do vody. Dbejte na VÝKON: 1370-1630 W to, aby se nedostala voda do zásuvky podstavce. NAPĚTĺ: 220-240 V~ 8. Spotřebič není určen k tomu, aby jej obsluhovaly osoby KMITOČET: 50 Hz...
Seite 12
Hmotnost: 750g 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.opti.hoho.pl Importer: Česká Republika MAKRO Cash&Carry ČR s.r.o. Jeremiášova 1249/7, 155 80 Praha 515, Česká Republika...
CJ1060_IM_200.qxp 2010-01-28 22:02 Page 13 (Black plate) Rýchlovarná kanvica CJ-1060 Bob NÁVOD NA OBSLUHU TECHNICKÉ ÚDAJE: DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ VÝKON: 1370-1630 W 1. Spotrebič môže byt’ napojený iba do zásuvky s ochran- NAPÄTIE: 220-240 V~ ným kolikom. FREKVENCIA: 50 Hz 2.
Hmotnosť: 750g Uvedené na trh po 13.8.2005 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.opti.hoho.pl Importer: Slovenská Republika METRO Cash&Carry Slovakia s.r.o. Senecká cesta 1881 900 28 Ivanka pri Dunaji...
CJ1060_IM_200.qxp 2010-01-28 22:02 Page 15 (Black plate) FIERBATOR APA ELECTRIC FĂRĂ FIR CJ-1060 Bob INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE PARAMETRI TEHNICI: 4. Atunci când vreţi să scoateţi fişa din priză aveţi grijă ca PUTERE: 1370-1630 W butonul pornit / oprit să fie pe poziţia oprit.