Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
CJ1040_IM_200.qxp
2009-12-09
CZAJNIK BEZPRZEWODOWY
PL
RU
UK
D
CZ
SK
RO
UA
BG
15:50
Page 1
CJ-1040 Filipek
INSTRUKCJA OBSŁUGI ....................................................... 3
MANUAL INSTRUCTION...................................................... 7
Bedienungsanleitung ........................................................ 9
NÁVOD K OBSLUZE ........................................................... 11
NÁVOD NA OBSLUHU ........................................................ 13
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ........................................... 15
(Black plate)
........................ 5
.............................. 17
......................................... 19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für OPTi CJ-1040 Filipek

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:50 Page 1 (Black plate) CZAJNIK BEZPRZEWODOWY CJ-1040 Filipek INSTRUKCJA OBSŁUGI ............3 ......5 MANUAL INSTRUCTION............7 Bedienungsanleitung ............9 NÁVOD K OBSLUZE ............11 NÁVOD NA OBSLUHU ............13 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ........... 15 ......17...
  • Seite 2: Karta Gwarancyjna

    CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:50 Page 2 (Black plate) CZAJNIK BEZPRZEWODOWY CJ-1040 Filipek CZAJNIK BEZPRZEWODOWY CJ-1040 Filipek KARTA GWARANCYJNA NR ....Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu.
  • Seite 3: Instrukcja Obsługi

    CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:50 Page 3 (Black plate) INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIK BEZPRZEWODOWY CJ-1040 Filipek DANE TECHNICZNE: 3. Ustaw czajnik na stabilnej, płaskiej powierzchni, MOC: 850 W włącz wtyczkę do kontaktu i ustaw włącznik NAPIĘCIE: 230 V~ czajnika w pozycji “l”. CZĘSTOTLIWOŚĆ: 50 Hz 4.
  • Seite 4: Czyszczenie Filtra

    CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:50 Page 4 (Black plate) zostaną im przekazane instrukcje dotyczące Po rozpuszczeniu kamienia wylej roztwór i dokładnie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną wypłucz czajnik zimną wodą. za ich bezpieczeństwo. Dokładnie wytrzyj zewnętrzne powierzchnie naczy- Dzieci winny pozostawać pod nadzorem, by nia.
  • Seite 5 CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:50 Page 5 (Black plate) CJ-1040 Filipek : 850 : 230 ~ „I”. : 50 : 0.9 „0”. “m n” “max”.
  • Seite 6 2009-12-09 15:50 Page 6 (Black plate) – « », :800 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.opti.hoho.pl Importer address: real, -Hypermarket OOO, Leningradskoye shosse 71G, 125445, Moscow, Russia...
  • Seite 7: Manual Instruction

    CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:51 Page 7 (Black plate) CORDLESS KETTLE CJ-1040 Filipek MANUAL INSTRUCTION Specifications: • To open the lid pull the lid backwards towards the handle Supply voltage: 230 V~ 50 Hz to rest the lid on its hinge. Power: 850 W •...
  • Seite 8 CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:51 Page 8 (Black plate) Cleaning the Filter Removing/Refitting the Filter: Important: Before removing or refitting the filter, switch the kettle off, let it cool down fully, and unplug the power base. To remove the filter: • Empty the kettle and open the lid. •...
  • Seite 9: Einzeilteile Des Wasserkochers

    CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:51 Page 9 (Black plate) Schnurloser Wasserkocher CJ-1040 Filipek BEDIENUNGSANLEITUNG 3. Stellen Sie den Wasserkocher auf eine stabile und Technische Daten: flache Arbeitsfläche. Verbinden Sie das Netzkabel mit LEISTUNG: 850 W dem Stromnetz und stellen Sie den Einschaltknopf auf SPANNUNG: 230 V~ „1”.
  • Seite 10: Reinigung

    CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:51 Page 10 (Black plate) es sei denn, dass sie von einer für ihre Sicherheit ver- Wasserkocher und spülen Sie ihn mit kaltem Wasser aus. antwortlichen Person beaufsichtigt sind oder in den Wischen Sie die Außenseite gut ab. Vor dem einschalten Gebrauch dieses Gerätes gemäß...
  • Seite 11: Návod K Obsluze

    CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:51 Page 11 (Black plate) RYCHLOVARNÁ KONVICE CJ-1040 Filipek NÁVOD K OBSLUZE TECHNICKÉ ÚDAJE: 5. Dříve, než sundáte konvici z podstavce, zkontrolujte, zda VÝKON: 850 W byla vypnuta automaticky nebo vypínačem. NAPĚTĺ: 230 V~ 6. Jestliže chcete konvici vypnout dříve, než voda dosáhne KMITOČET: 50 Hz...
  • Seite 12 Hmotnost: 800g 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.opti.hoho.pl Importer: Česká Republika MAKRO Cash&Carry ČR s.r.o. Jeremiášova 1249/7, 155 80 Praha 515, Česká Republika...
  • Seite 13: Návod Na Obsluhu

    CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:51 Page 13 (Black plate) Rýchlovarná kanvica CJ-1040 Filipek NÁVOD NA OBSLUHU TECHNICKÉ ÚDAJE: 5. Predtým, ako zložíte kanvicu z podstavca, skontrolujte, či VÝKON: 850 W je kanvica vypnutá. NAPÄTIE: 230 V~ 6. Ak chcete vypnúť kanvicu pred zovretím vody, nastavte FREKVENCIA: 50 Hz vypinač...
  • Seite 14: Odstraňovanie Vodného Kameňa

    Nepouživajte ostré nástroje, któré môžu poškodiť siet’ku filtra. 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.opti.hoho.pl Importer: Slovenská Republika METRO Cash&Carry Slovakia s.r.o. Senecká cesta 1881 900 28 Ivanka pri Dunaji...
  • Seite 15: Instrucţiuni De Folosire

    CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:51 Page 15 (Black plate) FIERBATOR APA ELECTRIC FĂRĂ FIR CJ-1040 Filipek INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE PARAMETRI TEHNICI: 4. Ceainicul se opreşte automat după ce apa s-a fiert. Nu PUTERE: 850 W forţaţi menţinerea poziţiei „pornit” a ceainicului TENSIUNE: 230 V~ deoarece cantitatea mare de abur care iese de sub FRECVENŢĂ: 50 Hz...
  • Seite 16 (+48 25) 759 18 81, fax (+48 25) 759 18 85 Defectarea aparatului în timpul desfăşurării incorecte AGD@expo-service.com.pl a activităţilor de îndepărtare a tartrului nu este acoperită www.opti.hoho.pl de drepturile oferite utilizatorului de garanţie. IMPORTATOR: • METRO Cash&Carry România S.R.L.
  • Seite 17 CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:51 Page 17 (Black plate) CJ-1040 Filipek : 850 „I”. : 230 ~ ’ : 50 : 0.9 ’ „0”. „I”/ „0” ’ – ’ ’ ’ ’ “m n” “max”.
  • Seite 18 „ ”, : 800 ’ ’ 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. tel. (+48 25) 759 18 81 ’ fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.opti.hoho.pl " " 01103, , 10 01103, 103, . . 18 UA@expo-service.com.pl . 045 2290660...
  • Seite 19 CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:51 Page 19 (Black plate) CJ-1040 Filipek : 850 : 230 ~ : 50 : 0.9 „ ”. “ ”/ “ ” „min.” „max.”. „ ” .
  • Seite 20 CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:51 Page 20 (Black plate) – „ ” : 800 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. tel. (+48 25) 759 18 81, fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.opti.hoho.pl : BG 121644736 1784, 7-11 . 02/9762 333...
  • Seite 21 CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:51 Page 21 (Black plate)
  • Seite 22 CJ1040_IM_200.qxp 2009-12-09 15:51 Page 22 (Black plate)

Inhaltsverzeichnis