Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
CZAJNIK BEZPRZEWODOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ...................................................... 3
PL
RU
MANUAL INSTRUCTION..................................................... 7
UK
BEDIENUNGSANLEITUNG ................................................ 9
D
N VOD K OBSLUZE .......................................................... 11
CZ
N VOD NA OBSLUHU ....................................................... 13
SK
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ........................................... 15
RO
UA
BG
CJ-1795 Pedro
.......................... 5
............................... 7
........................................ 9

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für OPTi CJ-1795 Pedro

  • Seite 1 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY CJ-1795 Pedro INSTRUKCJA OBSŁUGI ............3 ......5 MANUAL INSTRUCTION............. 7 BEDIENUNGSANLEITUNG ..........9 N VOD K OBSLUZE ............11 N VOD NA OBSLUHU ............13 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ........... 15 ....... 7 ........9...
  • Seite 2: Karta Gwarancyjna

    CZAJNIK BEZPRZEWODOWY CJ-1795 Pedro CZAJNIK BEZPRZEWODOWY CJ-1795 Pedro KARTA GWARANCYJNA NR ....Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Nazwa sprzętu: ....... . .
  • Seite 3 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY CJ-1795 Pedro INSTRUKCJA OBSŁUGI DANE TECHNICZNE: Elementy składowe czajnika: AUTOMATYCZNE ZABEZPIECZENIE WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ZANIM ROZPOCZNIESZ UŻYTKOWANIE OSTRZEŻENIE: ZASADY UŻYTKOWANIA...
  • Seite 4 CZYSZCZENIE FILTRA Ekologia – Ochrona Środowiska Niepotrzebne lub zużyte urządzenie elektryczne Uwaga: MYCIE CZAJNIKA USUWANIE KAMIENIA...
  • Seite 5 CJ-1795 Pedro : 1850-2200 : 220-240 : 50/60 : 1,7 „0”. “m n” “max”. „I”.
  • Seite 6 – « », : 0,78 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.opti.hoho.pl Importer address: real, -Hypermarket OOO, Leningradskoye shosse 71G, 125445, Moscow, Russia...
  • Seite 7 CORDLESS KETTLE CJ-1795 Pedro MANUAL INSTRUCTION Specifications: List of parts Warning: Before Use Cleaning How to use...
  • Seite 8 Cleaning the Filter Removing/Refitting the Filter: Important: To clean the filter: To refit the filter: CAUTION: Ecology – Environmental Protection Obsolete or broken-down electrical device...
  • Seite 9 Schnurloser Wasserkocher CJ-1795 Pedro BEDIENUNGSANLEITUNG Technische Daten: EINZEILTEILE DES WASSERKOCHERS: ATOMATISCHE SICHERUNG: VOR DER INBETRIEBNAHME: WARNUNG: WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: HANDHABUNG:...
  • Seite 10 WARNUNG: Entkalkung unterliegt nicht der Garantie. Wenn man den Wasserkocher nicht regelmäßig entkalkt, führt es zu Beschädigung des Wasserkochers und zum Verslust der Garantie. REINIGUNG DES KALKFILTERS: Ökologie - Umweltschutz Die nicht mehr benötigten oder verschlissenen WARNUNG: REINIGUNG: ENTKALKUNG:...
  • Seite 11 RYCHLOVARN KONVICE CJ-1795 Pedro N VOD K OBSLUZE TECHNICKÉ ÚDAJE: Části konvice AUTOMATICK POJISTKA DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ Z SADY PŘED POUŽITĺM UPOZORNĚNĺ: NAPLNĚNĺ KONVICE NAD DOVOLENOU HRANICI ZPŮSOBĺ PŘELITĺ VAŘĺCĺ VODY. Z SADY POUŽĺV Nĺ UPOZORNĚNĺ: Neotvírejte víko během vaření vody.
  • Seite 12 ČIŠTĚNĺ FILTRU Ekologie – Ochrana životního prostředí Nepotřebné nebo opotřebované UPOZORNĚNĺ: ČIŠTĚNĺ KONVICE ODSTRAŇOV Nĺ VODNĺHO KAMENE Importer:...
  • Seite 13 Rýchlovarná kanvica CJ-1795 Pedro N VOD NA OBSLUHU TECHNICKÉ ÚDAJE: Časti kanvice AUTOMATICKÉ ZABEZPEČENIE DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDL KÝM ZAČNETE POUŽÍVAŤ SPOTREBIČ UPOZORNENIE: PO NAPLNENÍ KANVICE NAD MAXIM LNU ÚROVEŇ BUDE VRIACA VODA VYTEKAŤ VON Z KANVICE. Z SADY POUŽÍVANIA Upozornenie:...
  • Seite 14 ČISTENIE FILTRA Ekológia – ochrana životného prostredia Nepotrebné alebo použité Upozornenie: ČISTENIE KANVICE Uvedené na trh po 13.8.2005 ODSTRAŇOVANIE VODNÉHO KAMEŇA Odstraňovanie kameňa nie je službou v rámci záruky. Nepravidelné odstraňoyąnie kameňa spsôbí poškodenia kanvice a stratu záruky. Importer:...
  • Seite 15 FIERBATOR APA ELECTRIC FĂRĂ FIR CJ-1795 Pedro INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE PARAMETRI TEHNICI: Elemente componente PROTECŢIA AUTOMATĂ ÎNAINTE DE PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE MĂSURI DE PROTECŢIE : ATENŢIE: NU PUNEŢI APĂ PESTE NIVELUL MAXIM INDICAT PE SCALĂ DEOARECE ÎN TIMPUL FIERBERII ACEASTA SE VA VĂRSA.
  • Seite 16 Defectarea aparatului în timpul desfăşurării incorecte a activităţilor de îndepărtare a tartrului nu este acoper- ită de drepturile oferite utilizatorului de garanţie. CURĂŢAREA FILTRULUI Ecologia – Protecţia mediului Aparatele electrice care ATENŢIE: ÎNAINTE DE A FIXA SAU RIDICA VASUL DE PE SUPORT, ASIGURAŢI-VĂ...
  • Seite 17 CJ-1795 Pedro : 1850-2200 : 220-240 : 50/60 : 1,7 ’ „0”. „I”/ „0” ’ ’ ’ – “m n” “max”. ’ „I”. ’ ’...
  • Seite 18 ’ – „ ”, : 0,78 ’ ’ " " 01103, , 10 01103, 103, . . 18 UA@expo-service.com.pl . 045 2290660...
  • Seite 19 CJ-1795 Pedro : 1850-2200 : 220-240 : 50/60 : 1,7 „ ”. “ ”/ “ ” „min.” „max.”. „ ” .
  • Seite 20 – „ ” : 0,78 : BG 121644736 1784, 7-11 . 02/ 9762 333...