CJ1002_Eddie_IM_201.qxp 2009-10-01 13:57 Page 2 (Black plate) CZAJNIK BEZPRZEWODOWY CJ-1002 Eddie CZAJNIK BEZPRZEWODOWY CJ-1002 Eddie KARTA GWARANCYJNA NR ....Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu.
Seite 3
CJ1002_Eddie_IM_201.qxp 2009-10-01 13:57 Page 3 (Black plate) INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIK BEZPRZEWODOWY CJ-1002 Eddie DANE TECHNICZNE: 4. Po zagotowaniu się wody czajnik automatycznie MOC: 900-1100 W wyłączy się. Nie wymuszaj pozostawiania czajnika NAPIĘCIE: 220-240 V~ w pozycji włączonej, gdyż nadmiernie wydoby- CZĘSTOTLIWOŚĆ: 50/60 Hz...
CJ1002_Eddie_IM_201.qxp 2009-10-01 13:57 Page 4 (Black plate) 7. Nie zanurzaj czajnika i jego podstawy w wodzie, czajników - stosując je zgodnie z instrukcją. W przy- nie pozwól, aby woda dostała się do gniazda padku stosowania kwasku zagotuj 1 l wody, dodaj podstawy.
Seite 6
(+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.opti.hoho.pl I I m m p p o o r r t t e e r r a a d d d d r r e e s s s s : :...
Seite 7
CJ1002_Eddie_IM_201.qxp 2009-10-01 13:57 Page 7 (Black plate) CORDLESS KETTLE CJ-1002 Eddie MANUAL INSTRUCTION Specifications: • Fill the kettle with no less than the minimum amount (0.5 Supply voltage: 220-240V ~ 50/60 Hz litres approximately) and no more then the maximum Power: 900-1100 W level mark allows.
Seite 8
CJ1002_Eddie_IM_201.qxp 2009-10-01 13:57 Page 8 (Black plate) Cleaning the Filter Removing/Refitting the Filter: Important: Before removing or refitting the filter, switch the kettle off, let it cool down fully, and unplug the power base. To clean the filter: • Rinse under a tap whilst brushing with a soft brush. To refit the filter: •...
CJ1002_Eddie_IM_201.qxp 2009-10-01 13:57 Page 9 (Black plate) Schnurloser Wasserkocher CJ-1002 Eddie BEDIENUNGSANLEITUNG Technische Daten: 4. Wenn der Siedepunkt erreicht ist, schaltet sich der LEISTUNG: 900-1100 W Wasserkocher automatisch ab. Erzwingen Sie nicht, SPANNUNG: 220-240 V~ dass der Wasserkocher dauernd eingeschaltet wird,...
CJ1002_Eddie_IM_201.qxp 2009-10-01 13:57 Page 10 (Black plate) 7. Tauchen Sie den Wasserbehälter oder den Sockel Bei Nichtbeachtung der genannten Anweisungen zum niemals ins Wasser. Achten Sie darauf, dass die elek- Entkalken, im Falle einer Beschädigung, erlischt die trischen Verbindungen nicht nass werden. Garantie.
Seite 11
CJ1002_Eddie_IM_201.qxp 2009-10-01 13:57 Page 11 (Black plate) RYCHLOVARNÁ KONVICE CJ-1002 Eddie NÁVOD K OBSLUZE TECHNICKÉ ÚDAJE: 6. Jestliže chcete konvici vypnout dříve, než voda VÝKON: 900-1100 W dosáhne bodu varu, nastavte přepínač do horní polohy. NAPĚTĺ: 220-240 V ~ 7. Nenaklánějte konvici během plnění vodou a v době...
Seite 12
01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. druhotné suroviny, ze kterých se výrobek skládá. tel. (+48 25) 759 18 81 Hmotnost: 550g fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.opti.hoho.pl Importer: Česká Republika MAKRO Cash&Carry ČR s.r.o. Jeremiášova 1249/7, 155 80 Praha 515, Česká Republika...
Seite 13
CJ1002_Eddie_IM_201.qxp 2009-10-01 13:57 Page 13 (Black plate) Rýchlovarná kanvica CJ-1002 Eddie NÁVOD NA OBSLUHU TECHNICKÉ ÚDAJE: 5. Predtým, ako zložíte kanvicu z podstavca, skontrolujte, či VÝKON: 900-1100 W je kanvica vypnutá. NAPÄTIE: 220-240 V ~ 6. Ak chcete vypnúť kanvicu pred zovretím vody, nastavte FREKVENCIA: 50/60Hz vypinač...
(+48 25) 759 18 85 balení poukazuje na skutočnosť, že so zariadením AGD@expo-service.com.pl nemôže byť nakladané tak ako s bežným odpadom www.opti.hoho.pl z domácností a malo by byť vyhodené do špeciálne pre také- Importer: to zariadenia vytvorených odpadových košov.
Seite 15
CJ1002_Eddie_IM_201.qxp 2009-10-01 13:57 Page 15 (Black plate) FIERBATOR APA ELECTRIC FĂRĂ FIR CJ-1002 Eddie INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE PARAMETRI TEHNICI: capac poate duce la defectarea mecanismului de oprire PUTERE: 900-1100 W automată. TENSIUNE: 220-240 V ~ 5. Înainte de a ridica ceainicul de pe suport, verificaţi dacă...
Seite 16
(+48 25) 759 18 81, fax (+48 25) 759 18 85 Defectarea aparatului în timpul desfăşurării incorecte AGD@expo-service.com.pl a activităţilor de îndepărtare a tartrului nu este acoperită www.opti.hoho.pl de drepturile oferite utilizatorului de garanţie. IMPORTATOR: • METRO Cash&Carry România S.R.L.