Sollten die hier aufgeführten Hin- weise für Ihren Einbau nicht pas- • You can obtain the adapter cable re- sen, so wenden Sie sich bitte an quired for your vehicle type from any Ihren Blaupunkt-Fachhändler, Ihren BLAUPUNKT dealer. Fahrzeughersteller oder unsere •...
• Richiedete ad un negoziante specia- • De dwarsdoorsnede van de plus- lizzato in articoli BLAUPUNKT il cavo en minkabel mag niet minder dan di adattamento richiesto per il vostro 1,5 mm zijn. modello di autovettura. • Stekker aan de voertuigkant niet aan de radio aansluiten! •...
Seite 5
• Plus- och minuskabelns ledningsa- rea måste vara minst 1,5 mm • Fordonets stickkontakt får inte anslutas till radion! • Din BLAUPUNKT fackhandel tillhan- dahåller för resp fordonstyp erfor- derlig adapterkabel. • Beroende på konstruktionstyp kan fordonet avvika från denna beskriv- ning.
Seite 6
Mitgelieferte Montage- und Als Sonderzubehör erhältlich Anschlussteile Available as an optional accessory Supplied Mounting Hardware Disponible en option Materiel de montage fourni Reperibili come accessori extra Componenti di fi ssaggio comprese Als speciale accessoire verkrijgbaar nella fornitura Tillval Meegeleverde montagematerialen Medföljande monteringsdetaljer Preamp,/Sub,/Center - out cable 7 607 001 512...
Seite 7
Einbausätze Installation kits Kits de montage Set di montaggio Inbouwsets Monteringssatser 1 2 V ca. 10 mm 7 608 ..0°- 30° +/– 10° +/– 10°...
Seite 9
Aut. antenna 7 10 13 16 19 FB +12V / RC +12V 9 12 15 18 8 11 14 17 20 +12V Amplifier 10 Ampere max. 300 mA AUX 2 NF L No connection Speaker out RR+ AUX 2 NF R Radio Mute Speaker out RR- AUX 2 GND...
Seite 10
Preamp./Sub./Center - out cable 7 607 001 512 Relais +12V Amplifi er +12V Sub out 1 3 5 Kl. 15 +12V 2 4 6 Radio Mute 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 1 2 V Änderungen vorbehalten! Subject to changes! Sous réserve de modifi...