Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

www.blaupunkt.com
Radio CD MP3 WMA
Sevilla MP38
7 648 003 310
Bedienungs- und Einbauanleitung
Operating and installation instructions
Mode d'emploi et de montage
Istruzioni d'uso e di installazione
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Bruks- och monteringsanvisning
Instrucciones de manejo e instalación
Instruções de serviço e de montagem
Betjenings- og monteringsvejledning
Instrukcja obsługi i montażowa
Návod k obsluze a k montáži
Návod na obsluhu a inštaláciu
Инструкция по эксплуатации и установке

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blaupunkt Sevilla MP38

  • Seite 1 Radio CD MP3 WMA Sevilla MP38 7 648 003 310 Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d’emploi et de montage Istruzioni d’uso e di installazione Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Bruks- och monteringsanvisning Instrucciones de manejo e instalación Instruções de serviço e de montagem Betjenings- og monteringsvejledning Instrukcja obsługi i montażowa...
  • Seite 3 Bedienelemente < ESCAPE-Taste -Taste Menüpunkt bestätigen und zum Display zum Aufklappen des abnehmbaren der MENU- oder AUDIO-Hauptebene Bedienteils (Flip-Release-Panel). zurückkehren. 2 SRC-Taste = BND-Taste Quellenwahl zwischen Radio und CD Kurzdruck: Wahl der FM-Speicher- und (wenn angeschlossen bzw. einge- ebenen und der Wellenbereiche MW schaltet) CD -Wechsler und AUX.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Zu dieser Anleitung ......6 Gespeicherte Sender abrufen ..16 Empfangbare Sender anspielen Verwendete Symbole ....... 6 (SCAN) ........16 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..6 Konformitätserklärung ...... 6 Anspielzeit einstellen...... 16 Programm-Typ (PTY) ..... 16 Zu Ihrer Sicherheit ......7 Radioempfang optimieren ....
  • Seite 5 Inhalt CD-Wechsler-Betrieb ....... 26 CD-Wechsler-Betrieb starten ... 26 CD wählen ........26 Titel wählen ........26 Schneller Suchlauf (hörbar) .... 27 Anzeige einstellen ......27 Einzelne Titel oder ganze CDs wiederholt abspielen (REPEAT)..27 Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen (MIX) ......27 Alle Titel aller CDs anspielen (SCAN) ..
  • Seite 6: Zu Dieser Anleitung

    Geben Sie das Gerät an Dritte stets zu- Hiermit erklärt die Blaupunkt GmbH, sammen mit dieser An leitung weiter. dass sich das Gerät Sevilla MP38 in Beachten Sie außerdem die Anleitungen von Übereinstimmung mit den grundlegenden den Geräten, die Sie im Zusammenhang mit Anforderungen und den anderen relevanten diesem Gerät verwenden.
  • Seite 7: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit Erhöhen Sie die Lautstärke nicht wäh- rend dieser Stummschaltungspause. Das Gerät wurde entsprechend dem heu- • Hören Sie stets in mäßiger Lautstärke, tigen Stand der Technik und den aner- so dass Sie akustische Warnsignale kannten sicherheitstechnischen Regeln (z.
  • Seite 8: Lieferumfang

    Die Garantiebedingungen können Sie unter 1 Bedienungsanleitung www.blaupunkt.com abrufen oder direkt anfordern bei: Sonderzubehör Blaupunkt GmbH (nicht im Lieferumfang) Hotline Benutzen Sie nur von Blaupunkt zugelas- Robert-Bosch-Str. 200 senes Sonderzubehör. D-31139 Hildesheim Fernbedienung Service Mit einer Lenkrad- und/oder Handfern- bedienung können Sie die Grundfunktionen In einigen Ländern bietet Blaupunkt einen...
  • Seite 9: Abnehmbares Bedienteil

    Abnehmbares Bedienteil Abnehmbares Bedienteil Hinweise: • Das Gerät wird nach einer von Ihnen einstellbaren Zeit ausgeschal- Diebstahlschutz tet. Lesen Sie dazu den Abschnitt Ihr Gerät ist zum Schutz gegen Diebstahl „Ausschaltzeit (OFF TIMER)“ in die- mit einem abnehmbaren Bedienteil (Flip- sem Kapitel.
  • Seite 10: Ausschaltzeit (Off Timer)

    Abnehmbares Bedienteil Ein-/Ausschalten Ausschaltzeit (OFF TIMER) Ein-/Ausschalten Nachdem Sie das Bedienteil geöffnet ha- Zum Ein- bzw. Ausschalten des Gerätes ben, wird das Gerät innerhalb einer ein- stehen Ihnen folgende Möglichkeiten zur stellbaren Zeit ausgeschaltet. Sie können Verfügung: diese Zeit zwischen 0 und 30 Sekunden einstellen.
  • Seite 11: Lautstärke Einstellen

    Lautstärke Lautstärke einstellen unbeabsichtigte und unerwartet hohe Lautstärke bei Einschalten des Gerätes Die Lautstärke ist in Schritten von 0 (aus) verhindert. bis 66 (maximal) einstellbar. Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen Um die Lautstärke zu erhöhen, ist, drehen Sie den Lautstärkeregler 7 drücken Sie die Taste ESCAPE <.
  • Seite 12: Telefon-Audio/Navigation-Audio

    Taste länger als 2 Sekunden drücken, z. B. Autoradio verwendet werden können, erfah- zum Abspeichern eines Senders auf einer ren Sie von Ihrem Blaupunkt-Fachhändler. Stationstaste, ertönt ein Bestätigungston Wenn ein Anruf angenommen wird oder (Beep). Sie können den Beep aus- bzw. ein- eine Navigationsdurchsage stattfi...
  • Seite 13: Radiobetrieb

    Radiobetrieb Radiobetrieb Um die Einstellung zu sichern, Schalten Sie das Gerät mit der Ein-/ Dieses Gerät ist mit einem RDS-Radio- Aus-Taste 6 aus und wieder ein. Das empfänger ausgestattet. Viele der zu emp- Radio startet mit der zuletzt gewählten fangenden FM-Sender senden ein Signal Einstellung (Radio, CD, CD-Wechsler aus, das neben dem Programm auch oder AUX).
  • Seite 14: Wellenbereich/Speicherebene Wählen

    Radiobetrieb REGIONAL ein-/ausschalten Um zwischen den Speicherebenen FM1, Drücken Sie die Taste MENU•OK 5. FM2 und FMT bzw. den Wellenbereichen MW und LW umzuschalten, Drücken Sie die Taste oder drücken Sie die Taste BND =. so oft, bis „REG“ im Display angezeigt wird.
  • Seite 15: Empfi Ndlichkeit Des Sendersuchlaufs Einstellen

    Radiobetrieb Blättern in Senderketten (nur FM) Hinweis: Stellt ein Sender mehrere Programme zur Das Gerät speichert den in dem je- Verfügung, können Sie in dieser sogenann- weiligen Wellenbereich UKW (FM) ten „Senderkette“ blättern. und MW/LW (AM) eingestellten Emp- fi ndlichkeitswert. Hinweis: Um diese Funktion nutzen zu können, Sender speichern...
  • Seite 16: Gespeicherte Sender Abrufen

    Radiobetrieb Hinweis: Anspielzeit einstellen Ist der Vorrang für Verkehrsfunk Drücken Sie die Taste MENU•OK 5. eingeschaltet (im Display wird das 4 so Drücken Sie die Taste oder Stau-Symbol angezeigt), werden nur oft, bis „SCAN TIME“ im Display ange- Verkehrsfunksender gespeichert. zeigt wird.
  • Seite 17: Radioempfang Optimieren

    Radiobetrieb Hinweise: PTY-Sprache auswählen • Wird kein Sender mit dem gewählten Sie können die Sprache, in der die Programm-Typ gefunden, ertönt ein Programm-Typen angezeigt werden, aus- Beep und im Display wird kurz „NO wählen. Zur Verfügung stehen DEUTSCH, PTY“ angezeigt. Der zuletzt empfan- ENGLISH und FRANÇAIS.
  • Seite 18: Anzeige Einstellen

    Radiobetrieb Verkehrsfunk High Cut ein-/ausschalten Verkehrsfunk Drücken Sie die Taste MENU•OK 5. Ihr Gerät ist mit einem RDS-EON-Empfangs- Drücken Sie die Taste oder teil ausgestattet. EON (Enhanced Other so oft, bis „HICUT“ und die aktuelle Network) bewirkt, dass im Falle einer Einstellung im Display angezeigt wer- Ver kehrs durchsage (TA), innerhalb ei- den.
  • Seite 19: Lautstärke Für Verkehrsdurchsagen Einstellen

    Sie nur CDs mit dem Compact-Disc- stellen. Logo. CDs mit Kopierschutz können zu • Während Verkehrsmeldungen kön- Abspielschwierigkeiten führen. Blaupunkt nen Sie den Klang und die Laut stärke- kann die einwandfreie Funktion von kopier- verteilung für Verkehrs durchsagen geschützten CDs nicht gewährleisten! einstellen.
  • Seite 20: Titel Wählen

    CD-Betrieb Schieben Sie die CD mit der bedruckten Schneller Suchlauf (hörbar) Seite nach oben, ohne Kraftaufwand, in Für einen schnellen Suchlauf rückwärts das Laufwerk, bis Sie einen Widerstand bzw. vorwärts spüren. 4 ge- halten Sie die Taste oder Die CD wird automatisch in das Laufwerk drückt, bis der schnelle Suchlauf rück- eingezogen.
  • Seite 21: Titel Wiederholen (Repeat)

    CD-Betrieb Der aktuell angespielte Titel wird weiterge- CD-Text anzeigen lassen spielt. Einige CDs sind mit so genanntem CD-Text versehen. Der CD-Text kann die Namen des Titel wiederholen (REPEAT) Interpreten und des Albums enthalten. Wenn Sie einen Titel wiederholen möch- Bei jedem Titelwechsel wird der CD-Text als ten, Laufschrift im Display angezeigt.
  • Seite 22: Cd Entnehmen

    CD-Betrieb MP3-/WMA-Betrieb CD entnehmen MP3-/WMA-Betrieb Drücken Sie die Taste Sie können mit diesem Autoradio auch CD- Rs und CD-RWs mit MP3-Musikdateien Das Bedienteil klappt nach unten. abspielen. Außerdem können Sie WMA- ? neben dem Drücken Sie die Taste Dateien abspielen. Dieses Kapitel geht CD-Schacht.
  • Seite 23 MP3-/WMA-Betrieb Unabhängig von der Anzahl der Verzeichnisse • Verwenden Sie Dateinamen mit können bis zu 511 MP3-Dateien auf einer mehr als 16 Zeichen (einschließlich CD verwaltet werden, mit maximal 255 „.MP3“ bzw. „.WMA“), verringert sich Dateien in einem Verzeichnis. die maximale Anzahl von Titeln und Verzeichnissen.
  • Seite 24: Mp3-Betrieb Starten

    MP3-/WMA-Betrieb MP3-ID3-Tags Um zwischen den Anzeigemöglichkeiten zu wählen, MP3-Titel können zusätzliche Informationen wie Interpret, Titelname und Album enthal- drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste DIS :, bis die gewünschte ten (ID3-Tags). Dieses Gerät kann ID3-Tags der Version 1 und der Version 2 im Display Anzeige im Display erscheint.
  • Seite 25: Verzeichnis Wählen

    MP3-/WMA-Betrieb Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen Um alle Titel der eingelegten MP3-CD in zu- ist, fälliger Reihenfolge abzuspielen, drücken Sie die Taste ESCAPE <. drücken Sie die Taste 5 MIX 9 länger als 2 Sekunden. Verzeichnis wählen Im Display erscheint „MIX CD“ und das MIX- Symbol leuchtet.
  • Seite 26: Einzelne Titel Oder Ganze Verzeichnisse Wiederholt Abspielen (Repeat)

    MP3-/WMA-Betrieb CD-Wechsler-Betrieb Einzelne Titel oder ganze CD-Wechsler-Betrieb Verzeichnisse wiederholt Hinweis: abspielen (REPEAT) Informationen über den Umgang mit Um den aktuellen Titel wiederholt abzu- CDs, das Einlegen von CDs und zur spielen, Handhabung des CD-Wechslers fi nden drücken Sie kurz die Taste 4 RPT 9. Sie in der Bedienungsanleitung Ihres CD-Wechslers.
  • Seite 27: Schneller Suchlauf (Hörbar)

    CD-Wechsler-Betrieb Schneller Suchlauf (hörbar) REPEAT beenden Um die Wiederholung des aktuellen Titels Für einen schnellen Suchlauf rückwärts bzw. der aktuellen CD zu beenden, bzw. vorwärts drücken Sie kurz die Tas te 4 RPT 9. -Tasten 4 ge- halten Sie eine der drückt, bis der schnelle Suchlauf rück- „RPT OFF“...
  • Seite 28: Wiedergabe Unterbrechen (Pause)

    CD-Wechsler-Betrieb Clock – Uhrzeit SCAN beenden Clock – Uhrzeit Um das Anspielen zu beenden, Uhrzeit einstellen drücken Sie kurz die MENU•OK-Taste Um die Uhrzeit einzustellen, Der aktuell angespielte Titel wird weiterge- drücken Sie die Taste MENU•OK 5. spielt. 4 so Drücken Sie die Taste oder Hinweis:...
  • Seite 29: Uhrzeit Bei Ausgeschaltetem Gerät Und Eingeschalteter Zündung Dauerhaft Anzeigen Lassen

    Clock – Uhrzeit Sound Uhrzeit bei ausgeschaltetem Sound Gerät und eingeschalteter Sie können für jede Quelle (Radio, CD, CD- Zündung dauerhaft anzeigen Wechsler, AUX, Verkehrsdurchsage und lassen Telefon/ Navigation) die Einstellungen für Klang (Bässe, Mitten und Höhen) getrennt Um bei ausgeschaltetem Gerät und einge- vornehmen.
  • Seite 30: Mitten (Middle) Einstellen

    Sound Drücken Sie die Taste oder Höhen (Treble) einstellen um den Pegel zwischen -7 und +7 ein- Sie können von 4 Höhenfrequenzen zustellen. (10 kHz, 12 kHz, 15 kHz, 17 kHz) eine aus- Drücken Sie zweimal die Taste AUD wählen. Außerdem können Sie für die ge- >, um das Menü...
  • Seite 31: Lautstärkeverteilung Links/Rechts (Balance) Einstellen

    Sound X-Bass Lautstärkeverteilung links/ X-BASS rechts (Balance) einstellen Mit X-Bass können Sie die Bässe bei gerin- Um die Lautstärkeverteilung links/ rechts ger Lautstärke anheben. (Balance) einzustellen, Die gewählte X-Bass-Einstellung ist bei al- drücken Sie die Taste AUD >. len Audioquellen (Radio, CD, CD-Wechsler oder AUX) wirksam.
  • Seite 32: Equalizer-Voreinstellungen (Presets)

    Equalizer-Voreinstellungen Display Equalizer-Voreinstellungen Display einstellen (Presets) Display-Helligkeit einstellen Dieses Gerät verfügt über einen Wenn Ihr Autoradiogerät wie in der Ein- Equalizer, in dem die Einstellungen für bauanleitung beschrieben angeschlossen die Musikrichtungen „ROCK“, „POP“ und ist und Ihr Fahrzeug über den entspre- „CLASSIC“...
  • Seite 33: Demo-Mode Aktivieren/Deaktivieren

    Display 3 Grundfarben Rot, Grün und Blau selber Wenn Sie die gewünschte Farbe gefunden mischen. haben, Drücken Sie die Taste MENU•OK 5. drücken Sie die Taste ESCAPE <. 4 so Drücken Sie die Taste oder Demo-Mode aktivieren/ oft, bis „DISP COL“ angezeigt wird. deaktivieren -Taste 4, um das Drücken Sie die...
  • Seite 34: Externe Audioquellen

    Audioquelle über rücksei- 4 x 50 Watt max. tigen AUX-Eingang benötigen Sie Power ein Adapterkabel. Dieses Kabel (Blaupunkt-Nr.: 7 607 897 093) Tuner können Sie über Ihren Blaupunkt- Wellenbereiche: Fachhändler beziehen. UKW (FM) : 87,5 - 108 MHz Mit der SRC-Taste 2 kann der rück- •...
  • Seite 35: Einbauanleitung

    Sollten die hier aufgeführten Hin- quired for your vehicle type from any weise für Ihren Einbau nicht pas- BLAUPUNKT dealer. sen, so wenden Sie sich bitte an Ihren Blaupunkt-Fachhändler, Ihren • Depending on the model, your vehi- Fahrzeughersteller oder unsere cle may differ from the description Telefon-Hotline.
  • Seite 36: Consignes De Sécurité

    • Non collegate alla radio le spine cule peut différer de cette descrip- in dotazione di autovettura! tion. Nous déclinerons toute respon- Richiedete ad un negoziante specia- sabilité en cas de dommages causés lizzato in articoli BLAUPUNKT il cavo par des erreurs de montage ou de...
  • Seite 37: Monteringsanvisning

    De voor uw voertuig vereiste adap- di collegamento e per danni conse- terkabel is bij de BLAUPUNKT-vak- guenti. handel verkrijgbaar! Se le indicazioni qui elencate non • Afhankelijk van de uitvoering kan uw sono adatte al Suo montaggio, La pre- auto afwijken van deze beschrijving.
  • Seite 38: Normas De Seguridad

    (hylstag line-in resp son aptas para el montaje en su ve- line-out). hículo, póngase en contacto con su proveedor de artículos Blaupunkt o Jord från andra apparater får inte con el fabricante del vehículo, o lla- anslutas till bilradions jord (höljet).
  • Seite 39: Instruções De Montagem

    Blaupunkt-specialforret- da Blaupunkt, ao fabricante do seu ning, bilfabrikanten eller vor telefon- veículo ou à nossa linha verde. hotline. No caso de montagem de um amplifi ca- Ved montering af en forstærker eller et...
  • Seite 40: Instrukcja Montażowa

    Blaupunkt, produ- gerne Line-In eller Line-Out sættes i. centem pojazdu lub zadzwonić do Eksterne enheders stelforbindelse naszej infolinii. må ikke sluttes til bilradioens stelfor- Przy montażu wzmacniacza lub zmie- bindelse (kabinet).
  • Seite 41: Montážny Návod

    špecializovaného Při montáži zesilovače nebo měničů, predajcu fy Blaupunkt, výrobcu váš- předtím než budou konektory zapojeny ho vozidla alebo na našu zákaznícku do zdířek Line-in nebo Line-out, musí...
  • Seite 42 ущерб. Если перечисленные здесь указа- ния для Ваших условий монтажа не подходят, то обратитесь, пожалуй- ста, в авторизованный сервисный центр Blaupunkt или продавцу Вашего автомобиля. При установке усилителя или чейн- джера перед соединением штекеров гнезд линейного входа и выхода сна- чала...
  • Seite 43 Mitgelieferte Montage- und Als Sonderzubehör erhältlich Anschlussteile Available as an optional accessory Supplied Mounting Hardware Disponible en option Materiel de montage fourni Reperibili come accessori extra Componenti di fi ssaggio comprese Als speciale accessoire verkrijgbaar nella fornitura Tillval Meegeleverde montagematerialen De venta como accesorios especiales Medföljande monteringsdetaljer Disponíveis como acessórios...
  • Seite 44 Einbausätze Installation kits Kits de montage Set di montaggio Inbouwsets Monteringssatser 1 2 V Juegos de montaje Kits de montagem Indbygningssæt Zestawy montażowe Montážní soupravy Montážne súpravy ca. 10 mm Установочные комплекты 7 608 ..0°- 30°...
  • Seite 45 6. Ausbau / Removal / Démontage / Smontaggio / Demontage / Urmontering / Desmontaje / Desmontagem / Udbygning / Demontaż / Demontáž / Demontáž / Демонтаж antenna connection 1-20 8 613 150 002 1 2 V...
  • Seite 46 Aut. antenna FB +12V / RC +12V +12V Amplifier 13 16 19 15 18 14 17 20 Summe Somme 10 Ampere Somma 150 mA Summa Suma Soma Celkem Súčet Сумма Speaker out RR+ Radio Mute Speaker out RR– Speaker out RF+ Permanent +12V Speaker out RF–...
  • Seite 47 Preamp./Sub./Center - out cable 7 607 001 512 Relais +12V Amplifi er +12V 1 3 5 Kl. 15 +12V 2 4 6 Radio Mute Radio Mute 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm +12V 1 2 V Änderungen vorbehalten! Subject to changes! Sous réserve de modifi...
  • Seite 48 © 2007 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.
  • Seite 49 Bitte den ausgefüllten Gerätepass sicher aufbewahren! Please keep the fi lled-in radio pass in a safe place! Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio remplie ! Tenete per favore il libretto di apparecchio, debitamente riempito, in un posto sicuro! Bewaar de ingevulde apparaatpas op een veilige plaats! Vänligen förvara ifyllt apparatpass på...
  • Seite 50 (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Gerätepass Sevilla MP38 Name: ..............7 648 003 310 Typ: ..............Serien-Nr: BP ..............Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim...

Inhaltsverzeichnis