Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

KITO TS-Serie Bersetzung Der Originalbetriebsanleitung

Rollfahrwerk und haspelfahrwerk

Werbung

OM-TSZZZZ-KEG-03
Übersetzung der Original-
Betriebsanleitung
Betriebsanleitung und Sicherheitsvorschriften
FÜR DAS KITO-ROLLFAHRWERK UND
HASPELFAHRWERK
TS
DER BAUREIHE
HALTEN SIE DIESE ANLEITUNG STETS ZUR SCHNELLEN
EINSICHT BEREIT.
Erstausgabe Juli 2006. Überarbeitet im Februar 2022 (Ausgabe 9)
Diese Anleitungen beschreiben die Verbindung mit Handkettenzügen. Anleitungen zur Verbindung mit
dem Elektro-Kettenzug der Baureihe ER2 entnehmen Sie bitte dem „Handbuch für Eigentümer für
den Elektro-Kettenzug ER2".

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KITO TS-Serie

  • Seite 1 OM-TSZZZZ-KEG-03 Übersetzung der Original- Betriebsanleitung Betriebsanleitung und Sicherheitsvorschriften FÜR DAS KITO-ROLLFAHRWERK UND HASPELFAHRWERK DER BAUREIHE HALTEN SIE DIESE ANLEITUNG STETS ZUR SCHNELLEN EINSICHT BEREIT. Erstausgabe Juli 2006. Überarbeitet im Februar 2022 (Ausgabe 9) Diese Anleitungen beschreiben die Verbindung mit Handkettenzügen. Anleitungen zur Verbindung mit dem Elektro-Kettenzug der Baureihe ER2 entnehmen Sie bitte dem „Handbuch für Eigentümer für...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT BEGRIFFSBESTIMMUNGEN......................... 1 BESTIMMUNGSGEMÄSSER EINSATZ ....................1 SICHERHEITSHINWEISE........................1 Grundlegende Sicherheitshinweise ......................1 Sicherheitshinweise ........................2 WICHTIGSTE TECHNISCHE DATEN....................4 INSTALLATION ............................6 Verbindung mit einem Handflaschenzug ..................6 Verbindung mit einem Elektro-Kettenzug..................7 Einstellen der Fahrwerkbreite vor dem Einbau ................10 Anbau des Fahrwerks an einen Kranträger ..................10 Installation von Anschlagsstiften auf dem Querträger ..............11 Prüfung nach dem Einbau......................11 BETRIEB..............................
  • Seite 3: Begriffsbestimmungen

    Betriebssicherheit zu gewährleisten, müssen Sie sich mit allen gültigen Gesetzesbestimmungen, Sicherheitsvorschriften und anderen Arbeitsvorschriften über den sicheren Einsatz Ihres Fahrwerks vertraut machen. Die folgenden Seiten enthalten ausführlichere Sicherheitshinweise. Setzen Sie sich für weitere Informationen mit KITO Corporation oder dem für Sie zuständigen KITO-Fachhändler in Verbindung. - 1 -...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    3.2 Sicherheitshinweise WARNUNG Falls Sie das Fahrwerk in Verbindung mit einem Hebezug verwenden, müssen Sie auch die Sicherheitsvorschriften und Bedienungsvorschriften, die für den Hebezug gelten, berücksichtigen. 3.2.1 Hinweise für die Sicherheit vor dem Einsatz Das Bedienungspersonal muss IMMER sachgemäße Kleidung bzw. Schutzausrüstung tragen. Betrauen Sie AUSSCHLIESSLICH geschultes Betriebspersonal, das über Sicherheit und Betrieb gründlich ausgebildet ist, mit dem Betrieb des Fahrwerkes.
  • Seite 5: Sonstige Hinweise Für Die Sicherheit

    3.2.5 Sonstige Hinweise für die Sicherheit Setzen Sie sich IMMER mit dem Hersteller des Fahrwerkes oder mit dem für Sie zuständigen Fachhändler oder Vertrieb in Verbindung, sofern Sie ein Fahrwerk unter extrem Arbeitsbedingungen einsetzen möchten (wie z. B. Seeluft bzw. in Gegenwart von säurehaltigen oder explosiven bzw.
  • Seite 6: Wichtigste Technische Daten

    4. WICHTIGSTE TECHNISCHE DATEN 0,5 bis 3 t Verbinder für Handkettenzug Verbinder für Elektro- Kettenzug Trägerflansch Trägerflansch Trägerflansch Verbinder C Verbinder C (3 t, 5 t) Verbinder E, G - 4 -...
  • Seite 7 - Falls der Abstand von der Handkette zum Boden zwischen 500 mm und 1.000 mm betragen soll, wenden Sie sich bitte an einen KITO-Vertriebspartner in Ihrer Nähe. Die in der Norm EN 13157 geforderten statischen und dynamischen Lastprüfungen wurden erfolgreich durchgeführt.
  • Seite 8: Installation

    5. INSTALLATION Abb. 5-1 Abb. 5-2 Abb. 5-3 TSP+M3CB TSG+M3CB TSP+CF 5.1 Verbindung mit einem Handkettenzug (1) Handkettenzüge der Serie M3 können entweder durch Hakenverbindung (hierbei wird der Oberhaken an den Verbinder C wie in der Abb. 5-1 gezeigt eingehakt) oder durch Direktverbindung (wobei der Handkettenzug...
  • Seite 9: Verbindung Mit Einem Elektro-Kettenzug

    (b) Handkettenzüge im Tragfähigkeitsbereich Abb. 5-6 Verbinder C zum Anbau an von 3 bis 5 Tonnen (siehe Abb. 5-6) einen Handkettenzug Zusätzlich zu dem oben beschriebenen Oberer Haken Vorgang müssen die folgenden Schritte Verbinder C unternommen werden. Kettenbolzen 1) Entfernen Sie den Splint (von den Handkettenraddeckel Splint Schlitzmutter...
  • Seite 10 Tabelle 5.1 Anordnung der Abstandsringe auf dem Haltebolzen Tragfähigkeit (t) Trägerflanschbreite (mm) Teilebe- Roll- Haspel- zeichnung fahr- fahr- werk werk Schmaler Innen 2 Abstands- Außen halter 125 kg Breiter Innen 0 Abstands- 250 kg Außen halter 500 kg Fixierab- Innen 0 standshal- Außen Schmaler...
  • Seite 11 Tragfähigkeit (t) Trägerflanschbreite (mm) Teilebe- Roll- Haspel- zeichnung fahr- fahr- werk werk Schmaler Innen 2 Abstands- Außen halter 125 kg Breiter Innen 4 Abstands- 250 kg Außen halter 500 kg Fixierab- Innen 0 standshal- Außen Schmaler Innen 2 Abstands- Außen halter 125 kg Breiter...
  • Seite 12: Elektro-Kettenzüge Der Baureihe Er

    5.2.2 Elektro-Kettenzüge der Baureihe ER Der Anbau dieser Elektro-Kettenzüge erfolgt durch direkte Verbindung entsprechend der Abb. 5-14. Bauen Sie den Verbinder G an den Verbindungsbügel an. Hierzu verwenden Sie den Verbindungsbügelgummi, den Verbindungsbügelbolzen und die Schlitzmutter. (Siehe Abb. 5-13) Legen Sie dann einen neuen Splint ein und spreizen Sie –...
  • Seite 13: Installation Von Anschlagsstiften Auf Dem Querträger

    Sie jeweils zwei Fahrwerke mit einem Anschlagstift voneinander. Bestimmen Sie den Abstand zwischen den Anschlägen je nach Umständen oder setzen Sie sich mit KITO oder dem für Sie zuständigen KITO-Fachhändler oder -Vertrieb in Verbindung. 5.5 Installation von Anschlagsstiften auf dem Querträger Achten Sie darauf, dass Sie beide Enden des Querträgers jeweils mit einem Puffer (Stopper) versehen sind.
  • Seite 14: Betrieb

    6.3 Betrieb VORSICHT Abb. 6-1 Drehen des Handkettenrades Achten Sie IMMER darauf, dass sich weder Hände noch Kleidungsteile im Laufrad oder in anderen sich bewegenden Teilen verfangen können. (1) Rollfahrwerk Das Fahrwerk wird durch Stoßen an der Last oder am Lasthaken des angehängten Hebezeug bewegt.
  • Seite 15: Tägliche Funktionsprüfung

    7.2 Tägliche Funktionsprüfung Vor jeder Arbeitsschicht sind folgende Punkte zu prüfen: Kriterien für Position Prüfvorgang Abhilfe Ausscheidung/Annahme 1. Funktion Bedienen Sie das Das Fahrwerk muss leichtgängig Falls es nicht Fahrwerk im fahren und darf auch unter leichtgängig fährt, unbelasteten Zustand. leichter Belastung nicht in versuchen Sie, die Schräglage kommen.
  • Seite 16: Regelmäßige Inspektion

    7.3 Regelmäßige Inspektion Regelmäßige Kontrollen müssen in bestimmten Zeitabständen (siehe unten) und unter Befolgung der folgenden Angaben durchgeführt werden. NORMALER Einsatz: Jährliche Inspektion SCHWERER (häufiger) Einsatz: Vierteljährliche Inspektion DAUERBETRIEB: Monatliche Inspektion Kontrollieren Sie alle Prüfpunkte unter „Regelmäßige Kontrolle“ sowie auch die Prüfpunkte unter „Tägliche Kontrollen“.
  • Seite 17 Position Prüfvorgang Kriterien für Ausscheidung/Annahme Abhilfe 4. Beschädigung des Führen Sie eine Verwenden Sie NIEMALS ein Ersetzen Sie das Handrades Sichtprüfung durch. beschädigtes Handrad. Handrad. 5. Beschädigung bzw. Nehmen Sie eine Verwenden Sie NIEMALS verformte Ersetzen Sie die Teile. Abnutzung der Sichtprüfung vor oder oder abgenutzte Teile.
  • Seite 18 Position Prüfvorgang Kriterien für Ausscheidung/Annahme Abhilfe 9. Zustand der Führen Sie eine Es darf keine Rissbildung zu Reparieren Sie die Schweißnähte Sichtprüfung durch. erkennen sein. Schweißstelle. Es darf keine Rostbildung zu erkennen sein. 10. Abnutzung des Nehmen Sie eine Die Laufflächen dürfen sich nicht Ersetzen Sie den Kranträgers Sichtprüfung vor oder...
  • Seite 19: Wartung

    (4) Führen Sie nach Abschluss der Wartungsarbeiten am Fahrwerk IMMER einen Betriebsversuch mit der maximal zulässigen Tragfähigkeit vor der eigentlichen Wiederinbetriebnahme durch. (5) Wenn Sie ein Bauteil austauschen, verwenden Sie nur das Originalteil für das „KITO-Rollfahrwerk und - Haspelfahrwerk der Baureihe TS“.
  • Seite 20: Instandsetzungsarbeiten Und Zusammenbau

    8.2 Instandsetzungsarbeiten und Zusammenbau Instandsetzungsarbeiten und Zusammenbau müssen unter Bezugnahme auf die Abb. 8-1 und 8-2 durchgeführt werden: (1) Bei Instandsetzungsarbeiten an einem Haspelfahrwerk entfernen Sie zuerst das Laufrad und dann das Antriebsrad. (2) Befestigen Sie die Justierung des Abstandshalters wie in Tabelle 5-1 gezeigt. (3) Sollte das Haspelfahrwerk mit einem Handkettenzug oder einem Elektro-Kettenzug gekoppelt sein, muss sich die Handkette des Fahrwerks auf der rechten Seite in Richtung zum Typenschild des Fahrwerks befinden.
  • Seite 21: Gummipuffer

    Abb. 8-2 Anordnung der Fahrwerkteile – bei Fahrwerken mit einer Tragfähigkeit von 5 t Baugruppe Splint Seitenplatte S Baugruppe Schlitzmutter Seitenplatte G Breiter Splint Bolzen Abstandshalter Verbinder C Kleiner Abstandshalter Fixierabstandshalter Verbinder E, G Bolzen Aufhängeachse Seitenplatte SN Baugruppe Außenabstandsringe Seitenplatte Seitenplatte Splint...
  • Seite 22: Garantie

    Mängelansprüche im Rahmen dieser Garantie sofort nach deren Erkennung schriftlich geltend gemacht werden, sofern seit dem Kauf der KITO-Produkte durch den Käufer nicht mehr als ein (1) Jahr vergangen ist und sofern die defekten Teile oder Artikel zur Untersuchung durch KITO oder dessen autorisierte Vertreter einbehalten oder auf Anfrage von KITO hin an das Werk von KITO oder an ein autorisiertes Servicecenter zurückgesendet werden.
  • Seite 23: Ersatzteilliste

    11. ERSATZTEILLISTE Bei Bestellungsaufgabe bitten wir um Angabe der maximalen Tragfähigkeit, der Abbildungsnummer, der Teilnummer, der Teilbezeichnung und der Menge (Anzahl). Rollfahrwerk (Normale Tragflanschbreite) Abb. 12-1 Anordnung der Teile – Rollfahrwerke mit Tragfähigkeit bis 3 t (mit normaler Tragflanschbreite) 0,5t 1 bis 3t Außer ⑪...
  • Seite 24 Rollfahrwerk (Normale Tragflanschbreite) Tragfähigkeit (t) Anmerkungen Abb. Teil Nr. Teilbezeichnung Fahr- 0,5t werk 5112 Seitenplatte S – Baugruppe T7PA005-5112 T7GA010-5112 T7GA020-5112 T7GA030-5112 T7GA050-5112 T7PG005-9800 T7PG020-9800 T7PG030-9800 (für 500 kg) (für 2 t) (für 3t) T7PG003-9800 T7PG010-9800 T7PG015-9800 T7PG025-9800 Typenschild B T7PG050-9800 (für 250 kg) (für 1,5t)
  • Seite 25 Haspelfahrwerk (mit normaler Laufflanschbreite) Abb. 12-3 Anordnung der Teile – Haspelfahrwerke mit Tragfähigkeit bis 3 t 1 bis 2 t Abb. 12-4 Anordnung der Teile – Haspelfahrwerke mit Tragfähigkeit von 5 t Hinweis: (c) Zwecks Verbindungs-Baugruppe nehmen Sie Bezug auf die Ersatzteilliste für Rollfahrwerke. - 23 -...
  • Seite 26 Haspelfahrwerk (mit normaler Laufflanschbreite) Tragfähigkeit (t) Anmerkungen Abb. Teil Nr. Teilbezeichnung Fahr- werk 5111 Seitenplatte G – Baugruppe T7GC010-5111 T7GA020-5111 T7GA030-5111 T5GA050-5111 Zahnstange ——————— T7GB010-9121 T4GB010-9121 Zahnstange T6GC010-9127 ——————— ——————— ——————— Handrad T6GA010-9123 T6GA050-9123 5125 Führung der Handkette T6GA010-51251 ——————— Unterlegscheibe J1WB012-10120 J1WB011-10120...
  • Seite 27 Optional erhältliche Tragflanschbreiten Abb. 12-6 Baugruppe Aufhängeachse W30. (0,5 t, 3 t) Seitenplatte S oder G Seitenplatte SN Abb. 12-7 Baugruppe Aufhängeachse W30. (5 t) Seitenplatte S oder G Seitenplatte SN Optional erhältliche Tragflanschbreiten Tragfähigkeit (t) Anmerkungen Abb. Teil Nr. Teilbezeichnung Fahr- 0,5t...
  • Seite 28: Inhalt Der Eg-Konformitätserklärung

    Qualität, Stufe V, zertifiziert durch Fachausschuss Metall und Oberflächenbehandlung EN 13157:2004+A1:2009 Handbetriebene Krane, mit Ausnahme der Anforderung unter „5.2.6 Bedienaufwand“ Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen: Udo Kleinevoß Technical Manager Kito Europe GmbH. 40549 Düsseldorf - 26 -...
  • Seite 29 URL: http://www.kito.com KITO Europe GmbH Heerdter Lohweg 93, D-40549 Düsseldorf, Deutschland TEL: +49-(0)211-528009-0 FAX: +49-(0)211-528009-59 E-Mail: info@kito.net URL: http://www.kito.net KITO corporation Hauptniederlassung Tokio: SHINJUKU NS Building 9F, 2-4-1, Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0809, Japan URL: http://www.kito.com Hauptniederlassung und Werk: 2000 Tsuijiarai Showa-Cho, Nakakoma-Gun, Yamanashi 409-3853, Japan URL: http://www.kito.com...

Inhaltsverzeichnis