2. A sink (items 2A and 2B illustration 1), intended for manual The space within 1 m of the DRESTER BOXER QUATTRO S is to cleaning of other tools used in connection with vehicle...
PERMITTED SOLVENT DRUMS Place the empty drum to the left underneath the unit (item 2 The DRESTER BOXER QUATTRO S can be used with different illustration 2). Insert the group of hoses containing the drain types of drums, but they must comply with the following: hose from the sink into this drum (item 4 illustration 2).
Place the second drum, now half full, on the floor on the right- When the cleaning procedure is completed, the lid can be hand side of the first drum (item 3 illustration 2). Insert the opened and the spray-gun taken out. It can now be manually second group of hoses containing a white hose into this drum further washed or rinsed if required.
SAFETY INFORMATION TECHNICAL DATA Hazards may arise from improper use of the DRESTER BOXER Manufacturer HEDSON TECHNOLOGIES AB QUATTRO S. Hazards may also arise from improper choice/han- Hammarvägen 4 dling of drums or solvent. In order to maintain the high safety SE–232 37 Arlöv...
2. Ein Waschbecken (Teil 2 A und 2 B Abbildung 1), zur manu- installiert ist: ellen Reinigung anderer Werkzeuge, die bei Lackierarbeiten Der Bereich 1 m ringsum der DRESTER BOXER QUATTRO S, ist an Fahrzeugen benutzt werden z.B.: Saugbecherpistolen, als Zone 2 zu betrachten und die Innenseite der Absaugleitung Spatel, Pinsel und ähnliche.
ZULÄSSIGE LÖSEMITTELFÄSSER Auffüllen des Lösemittels Verfahren Sie für die linke Seite des Geräts folgendermaßen: Der DRESTER BOXER QUATTRO S kann mit verschiedenen Fässern betrieben werden, die aber folgende Voraussetzungen Verwenden Sie ein leeres Fass und ein Fass der selben Größe erfüllen müssen:...
dung 2). Legen Sie die Gruppe von Schläuchen mit dem Ablauf- die Nadel der Spritzpistole zu entfernen, dann platzieren Sie schlauch vom Waschbecken in dieses Fass (Teil 4 Abbildung 2). diese Teile wie durch den Pfeil 5 in Abbildung 5 dargestellt. Stellen Sie sicher, dass die Schläuche richtig weit unten in das Fass geführt werden und dass die Öffnung gut versiegelt ist mit Schließen Sie den Deckel, und starten Sie den automatischen...
Geräten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Es können Risiken durch unsachgemäße Handhabung des TECHNISCHE DATEN DRESTER BOXER QUATTRO S entstehen. Risiken können auch bei ungeeigneter Wahl / Handhabung von Fässern oder Löse- Hersteller HEDSON TECHNOLOGIES AB mittel entstehen. Um den hohen Sicherheitsstandard des Geräts Hammarvägen 4...
Zone 1 (cf. Directive ATEX 1999/92 CE). Chaque côté de l’unité est doté de deux zones séparées pour le Si le DRESTER BOXER QUATTRO S est installé dans des lieux nettoyage : classés Zone 2 ou dans des lieux non-classés, ce qui suit reste 1.
Remplissage de solvant Suivez la procédure suivante pour le côté gauche de l’unité : Le DRESTER BOXER QUATTRO S peut être utilisé avec différents Utilisez un bidon vide et un autre identique de la même taille types de bidons, mais ils doivent se conformer aux énoncés rempli de solvant propre.
flexible d’évacuation à partir du bac dans ce bidon (élément 4 l’aiguille du pistolet vaporisateur, alors placez ces éléments illustration 2). Veillez à ce que les flexibles soient correctement comme indiqué par la flèche 5 dans l’illustration 5. menés à l’intérieur du bidon, et que l’ouverture soit bien scellée par le raccordement fuselé.
Fabricant HEDSON TECHNOLOGIES AB Une situation dangereuse peut résulter d’une mauvaise utili- Hammarvägen 4 sation du DRESTER BOXER QUATTRO S. Des risques peuvent SE-232 37 ARLÖV également survenir d’un choix ou d’une manipulation incor- Suède recte des bidons ou du solvant. Il est important de bien suivre Tél : +46-40- 53 42 00...
Ref: Bildbilaga 17014 ANVÄNDNINGSOMRÅDE PLACERING Maskinen är avsedd för rengöring av luftdrivna sprutpistoler DRESTER BOXER QUATTRO S är utrustning av Kategori 2 (ref. med antingen thinnerbaserade lösningsmedel eller vattenbase- ATEX-direktiv 2014/34/EU) och kan därför placeras på platser rade lösningsmedel. som klassificeras som Zon 1 (ref. ATEX-direktiv 1999/92 EC).
TILLÅTNA DUNKAR Påfyllning av lösningsmedel Följ följande procedur för vänster sida av maskinen: DRESTER BOXER QUATTRO S kan användas med olika typer av Använd en tom dunk och ytterligare en dunk i samma storlek dunkar, men de måste uppfylla följande krav: fylld med rent lösningsmedel.
loppsslangen från vasken i denna dunk. (detalj 4 bild 2). Se till att slangarna leds ner i dunken ordentligt och att öppningen är När den automatiska förtvätten är klar kan pistolen sköljas med riktigt förseglad med den konformade pluggen. rent lösningsmedel. Pumpen för rensköljning aktiveras med fot- pedal Nr 9 i bild 1 och fortsätter att arbeta så...
Om plastdunkar används, måste hålen torkas av med en fuktig trasa för att undvika uppbyggnad Faror kan uppstå vid felaktigt användande av DRESTER BOXER av statisk elektricitet, innan några slangar eller annat sticks QUATTRO S. Faror kan också uppstå vid felaktigt val/hantering ner i eller tas upp.
ATEX 1999/92 CE). Ogni lato della macchina ha due distinte aree di pulizia: Se il DRESTER BOXER QUATTRO S viene installato in luoghi 1. Una vasca automatica (voci 1A e 1B, illustrazione 1), classificati come Zona 2 o in luoghi privi di classificazione, destinata alla pulizia di pistole per verniciatura con tazze a quanto segue è...
(voce 2, illustrazione 2). Dal catino, inserire il gruppo di flessibili contenenti il flessibile di scarico in questo La macchina DRESTER BOXER QUATTRO S può essere utilizzata fusto (voce 4, illustrazione 2). Assicurarsi che i flessibili siano con quattro diversi tipi di fusti, a patto che questi soddisfino le correttamente fatti passare giù...
questo fusto (voce 5, illustrazione 2). Assicurarsi che i flessibili pompa fornirà circa 75 cc di solvente. 2-3 gettiti sono sufficienti siano correttamente fatti passare fino in fondo al fusto e che per un risciacquo. Anche meno se il solvente è stato cambiato l’apertura sia ben sigillata dal tappo conico.
CONSIGLI DI SICUREZZA DATI TECNICI Un uso improprio di DRESTER BOXER QUATTRO S può provo- Produttore HEDSON TECHNOLOGIES AB care l’insorgere di situazioni di pericolo. Situazioni di pericolo Hammarvägen 4 possono insorgere anche a seguito di una scelta/uso sbagliato SE-232 37 Arlöv dei fusti o del solvente.
UBICACIÓN DE LA UNIDAD La unidad está diseñada para limpiar pistolas de pintar neumá- El DRESTER BOXER QUATTRO S es un equipo de Categoría 2 (ref. ticas utilizando disolventes en base solvente o disolventes en Directiva ATEX 2014/34/EU) por lo cual puede ser colocado en base acuosa.
BIDONES DE DISOLVENTES PERMITIDOS adaptador de las mangueras del bidón (consulte la ilustración La DRESTER BOXER QUATTRO S puede utilizarse con distintos tipos de bidones, pero éstos deberán estar en conformidad con Relleno de disolvente...
para el canal de pintura (objeto 1 ilustración 5), antes de Coloque el bidón vacío a la izquierda debajo de la unidad (obje- bloquearlo en su posición con ayuda de los imanes del gancho to 2 ilustración 2). Introduzca el set de mangueras conteniendo del gatillo.
Pueden producirse riesgos derivados de un uso inadecuado de las aberturas con un paño húmedo para evitar la presencia la DRESTER BOXER QUATTRO S. También pueden surgir riesgos de electricidad estática. por una elección/manipulación indebida de los bidones de disolvente.
2. Een spoelbak (items 2A en 2B afbeelding 1), bedoeld voor De ruimte binnen 1 m van de Drester BOXER QUATTRO S dient het handmatig reinigen van ander gereedschap dat in een geclassificeerd te worden als Zone 2, en de ruimte binnen als autospuiterij wordt gebruikt, zoals: verfspuitpistolen met Zone 1 (zie afbeelding 17).
spuitpistool tegen de spuitmond voor het verfkanaal (item 1 Gebruik een leeg vat en een met solvent gevuld vat van het- afbeelding 5) aan voordat u het pistool met behulp van de zelfde formaat. magneten van de trekkerclip vastzet. Als u voor het reinigen liever de luchtkap en de naald van het Plaats het lege vat links onder de machine (item 2 afbeelding 2).
Door verkeerd gebruik van de DRESTER BOXER QUATTRO S kunnen gevaarlijke situaties ontstaan. Ook een onjuiste keuze of behandeling van vaten of solvent kan gevaar opleveren. Om de...