Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 81
ITALIANO
THOR 103
COD. 6909500060
Gentile Cliente,
grazie per la fiducia accordataci.
Il generatore THOR 103 è costruito secondo la filosofia STEL
che associa qualità ed affidabilità alla conformità delle normative sulla
sicurezza.
Grazie alla tecnologia con cui è costruito il prodotto risulta essere
di peso e dimensioni ridotte ed avere delle caratteristiche dinamiche ot-
timizzate per avere le massime prestazioni di taglio.
STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020
Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY
TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.)
FAX +39 444 639641 – E-mail: stel @ stelgroup.it
http: www.stelgroup.it
PRESENTAZIONE
1
ITALIANO
THOR 103
COD. 6909500060
Gentile Cliente,
grazie per la fiducia accordataci.
Il generatore THOR 103 è costruito secondo la filosofia STEL
che associa qualità ed affidabilità alla conformità delle normative sulla
sicurezza.
Grazie alla tecnologia con cui è costruito il prodotto risulta essere
di peso e dimensioni ridotte ed avere delle caratteristiche dinamiche ot-
timizzate per avere le massime prestazioni di taglio.
STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020
Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY
TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.)
FAX +39 444 639641 – E-mail: stel @ stelgroup.it
http: www.stelgroup.it
PRESENTAZIONE
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stel THOR 103

  • Seite 1 Il generatore THOR 103 è costruito secondo la filosofia STEL Il generatore THOR 103 è costruito secondo la filosofia STEL che associa qualità ed affidabilità alla conformità delle normative sulla che associa qualità...
  • Seite 2 14.0 LISTA COMPONENTI E VISTE ESPLOSE DELLA TORCIA 14.0 LISTA COMPONENTI E VISTE ESPLOSE DELLA TORCIA STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 3 È vietato l’utilizzo e l’avvicinamento alla macchina da parte di persone portatori di stimolatori elettrici (PACE MAKERS). di stimolatori elettrici (PACE MAKERS). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 4: Istruzioni Per La Sicurezza

    STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 5: Caratteristiche Elettriche

    Corrente di taglio ED 35% Tensione a vuoto Tensione a vuoto STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 6: Caratteristiche Meccaniche

    Compasso Cod. 6074800000 Compasso Cod. 6074800000 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) TEL.
  • Seite 7 Vs. spedizioniere. al Vs. spedizioniere. Reclami per merce difettosa: Tutte le apparecchiature spedite da STEL Reclami per merce difettosa: Tutte le apparecchiature spedite da STEL sono state sottoposte ad un rigoroso controllo di qualità. Tuttavia se la Vs. ap- sono state sottoposte ad un rigoroso controllo di qualità.
  • Seite 8: Messa A Terra

    STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Il THOR 103 usa aria compressa come gas per il plasma. Può essere usata Il THOR 103 usa aria compressa come gas per il plasma. Può essere usata Loc.
  • Seite 9 Si dovrà applicare una pressione più alta di 5 bar (5-5,5 bar) e portata minima di 135l/min al filtro aria posto sul pannello posteriore del THOR 103. La pres- di 135l/min al filtro aria posto sul pannello posteriore del THOR 103. La pres- sione non dovrà...
  • Seite 10 Interruttore ON-OFF Interruttore ON-OFF Interruttore taglio automatico/manuale Interruttore taglio automatico/manuale STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 11 FILTRO FILTRO FIG. 3 FIG. 3 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) TEL.
  • Seite 12 PROCEDIMENTO DI TAGLIO MANUALE PROCEDIMENTO DI TAGLIO AUTOMATICO PROCEDIMENTO DI TAGLIO AUTOMATICO STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 13 ALTRE CARATTERISTICHE Grado di protezione (IP22). Grado di protezione (IP22). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 14: Messa In Servizio

    - Commutare l’interruttore posto nel pannello anteriore (6). - Commutare l’interruttore posto nel pannello anteriore (6). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 15 CONSIGLI PER LA PERFORAZIONE: CONSIGLI PER LA PERFORAZIONE: STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 16 - Procedere con il taglio, una volta usciti dal pezzo l’arco si spegne e riac- - Procedere con il taglio, una volta usciti dal pezzo l’arco si spegne e riac- STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 17 4- Scollegare il cavo dal connettore (6). 4- Scollegare il cavo dal connettore (6). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 18 3- Controllare visivamente tutte le connessioni elettriche, assicurandosi che viti e dadi siano ben serrati; che viti e dadi siano ben serrati; STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 19 In caso contrario rivolgersi al più vicino centro di assistenza. ta. In caso contrario rivolgersi al più vicino centro di assistenza. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 20: Ricerca Guasti

    - Alimentazione aria con contenuto di olio (usare corretto filtro con distillatore). con distillatore). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 21 1 ) Consumo elettrodo o cappa. 1) Sostituire elettrodo e cappa. 1) Sostituire elettrodo e cappa. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 22: Segnaletica Di Sicurezza

    SEGNALETICA DI SICUREZZA PER SALDATRICI – CONFORME ALLA DIRETTIVA 92/58/CEE E ALLE NORME UNI 7543 -1-3 SEGNALETICA DI SICUREZZA PER SALDATRICI – CONFORME ALLA DIRETTIVA 92/58/CEE E ALLE NORME UNI 7543 -1-3 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 23: Ciclo Di Intermittenza (Ed) E Sovratemperatura

    Occorre ridurre la corrente di taglio impostata o il ciclo di lavoro per evitate ulteriori blocchi di erogazione. blocchi di erogazione. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 24 COD. 6909500060 10.4- CURVE TENSIONE – CORRENTE (VOLT-AMPERE) 10.4- CURVE TENSIONE – CORRENTE (VOLT-AMPERE) STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 25 ATTENZIONE Asciugare accuratamente la torcia prima di rimontarla. Asciugare accuratamente la torcia prima di rimontarla. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 26 SMONTARE I COMPONENTI SOGGETTI A USURA DELLA TORCIA COME SEGUE: SMONTARE I COMPONENTI SOGGETTI A USURA DELLA TORCIA COME SEGUE: STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 27 Pulire o sostituire la tip ove del caso. orifizio allungato o sovradimensionato). Pulire o sostituire la tip ove del caso. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 28 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 29: Guida Alla Risoluzione Dei Guasti

    Verificare la continuità dell’interruttore della torcia e della sicurez- za torcia za torcia STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 30 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 31 è presente una formazione di olio o umidità (non azionare la torcia). azionare la torcia). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 32 è presente una formazione di olio o umidità (non azionare la torcia). azionare la torcia). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 33 Thank you for choosing our product. Thank you for choosing our product. The THOR 103 machine is built according to STEL philosophy The THOR 103 machine is built according to STEL philosophy which combines quality and reliability with the respect of safety which combines quality and reliability with the respect of safety regulations.
  • Seite 34 14.0 LIST OF COMPONENTS AND EXPLODED VIEWS OF THE TORCH 14.0 LIST OF COMPONENTS AND EXPLODED VIEWS OF THE TORCH STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 35 It is forbidden for people with PACEMAKERS to use or come near the machine. machine. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 36: Safety Instructions

    STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 37: Specificationscaratteristiche 2.1- General Characteristics And Warnings

    Cutting current ED 35% Cutting current ED 35% No-load voltage No-load voltage STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 38: Mechanical Characteristics

    Compass Cod. 6074800000 Compass Cod. 6074800000 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) TEL.
  • Seite 39 Complaints for faulty goods: All the equipment shipped by STEL SRL Complaints for faulty goods: All the equipment shipped by STEL SRL has been subjected to strict quality control.
  • Seite 40 The THOR uses compressed air as gas for plasma. Any cylinder of The THOR uses compressed air as gas for plasma. Any cylinder of STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 41 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 42 Automatic/manual cut switch Automatic/manual cut switch RESET button RESET button STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 43 FILTRO FILTRO FIG. 3 FIG. 3 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) TEL.
  • Seite 44 MANUAL CUTTING PROCEDURE MANUAL CUTTING PROCEDURE AUTOMATIC CUTTING PROCEDURE AUTOMATIC CUTTING PROCEDURE STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 45: Data Plate Description

    OTHER CHARACTERISTICS Degree of protection (IP23). Degree of protection (IP23). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 46 - Turn the switch on the front panel (6). - Turn the switch on the front panel (6). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 47 This allows the molten material to come out at one side instead position. This allows the molten material to come out at one side instead STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 48: Cutting In Automatic Mode

    - Make the cut, when you come out of the piece the arc switches off and - Make the cut, when you come out of the piece the arc switches off and STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 49 4- Disconnect the cable from the connector (6). 4- Disconnect the cable from the connector (6). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 50: Cleaning The Inside Of The Machine

    5- Put back the casing, tightening the side screws. 7.3- PREVENTIVE MAINTENANCE OF THE 7.3- PREVENTIVE MAINTENANCE OF THE STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 51 Otherwise apply to the nearest assistance centre. nearest assistance centre. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 52 - Air supply contains oil (use correct filter with distiller). - Air supply contains oil (use correct filter with distiller). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 53 1) Worn electrode or tip. 1) Replace the electrode and the tip. 1) Replace the electrode and the tip. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 54: Safety Signs

    SAFETY SIGNS FOR WELDING MACHINES – IN COMPLIANCE WITH DIRECTIVE 92/58/EEC AND WITH STANDARDS UNI 7543-1-3 SAFETY SIGNS FOR WELDING MACHINES – IN COMPLIANCE WITH DIRECTIVE 92/58/EEC AND WITH STANDARDS UNI 7543-1-3 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 55 The amperage value or the work time must be reduced after having resumed cutting. The amperage value or the work time must be reduced after having resumed cutting. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 56 Wait 10 minutes 10.4- VOLTAGE – CURRENT CURVES 10.4- VOLTAGE – CURRENT CURVES STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 57 Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée. Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée. La machine THOR 103 est construite selon la philosophie STEL La machine THOR 103 est construite selon la philosophie STEL qui garantit non seulement la qualité...
  • Seite 58: Inhaltsverzeichnis

    14.0 LISTE DES COMPOSANTS ET VUES ÉCLATÉES DE LA TORCHE 14.0 LISTE DES COMPOSANTS ET VUES ÉCLATÉES DE LA TORCHE STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 59 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 60: Instructions Relatives À La Sécurité

    à l’utilisateur de la machine qu’il incombe de résoudre le problème avec l’assistance du constructeur. problème avec l’assistance du constructeur. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 61: Caractéristiques Électriques

    Courant de coupe ED 35 % Tension à vide Tension à vide STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 62: Caractéristiques Mécaniques

    Compas Cod. 6074800000 Compas Cod. 6074800000 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) TEL.
  • Seite 63: Réception Du Matériel

    Réclamations relatives à du matériel défectueux : toutes les machines Réclamations relatives à du matériel défectueux : toutes les machines expédiées par STEL ont été soumises à un contrôle de qualité rigoureux. expédiées par STEL ont été soumises à un contrôle de qualité rigoureux.
  • Seite 64: Mise À La Terre

    – vert du câble d’alimentation, afin d’éviter tout risque conducteur jaune – vert du câble d’alimentation, afin d’éviter tout risque STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 65: Raccordement Du Circuit Pneumatique

    à 3 bars car elle ne suffit pas à garantir le fonc- tionnement correct en phase de coupe. tionnement correct en phase de coupe. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 66: Mise En Service

    Sortie torche Prise à polarité positive Prise à polarité positive STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 67 FILTRO FILTRO FIG. 3 FIG. 3 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) TEL.
  • Seite 68 EXÉCUTION DE LA COUPE MANUELLE EXÉCUTION DE LA COUPE AUTOMATIQUE EXÉCUTION DE LA COUPE AUTOMATIQUE STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 69: Description De La Plaque Des Données

    AUTRES CARACTÉRISTIQUES Degré de protection (IP23). Degré de protection (IP23). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 70: Mise En Marche

    - la DEL verte (1) (machine sous tension) s’allume ; - la DEL verte (1) (machine sous tension) s’allume ; STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 71 ; PERÇAGE : PERÇAGE : STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 72 à des valeurs acceptables. rature du capuchon redescende à des valeurs acceptables. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 73: Coupe En Mode Automatique

    3- Débrancher la fiche d’alimentation de la machine de la prise électrique. 4- Débrancher le câble du connecteur (+/-) 4- Débrancher le câble du connecteur (+/-) STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 74: Maintenance

    4- contrôler visuellement l’état de tous les composants : Remplacer les 4- contrôler visuellement l’état de tous les composants : Remplacer les STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 75: Maintenance Préventive Du Générateur

    Dans le cas contraire, s’adresser au service après- vente le plus proche. vente le plus proche. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 76: Démolition - Recommandations Générales

    - Alimentation d’air avec contenu d’huile (utiliser un filtre correct avec distillateur). avec distillateur). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 77: Problème - Cause - Solution

    1 ) Usure de l’électrode ou de la buse. 1) Remplacer l’électrode et la buse. 1) Remplacer l’électrode et la buse. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 78: Figures

    SIGNALISATION DE SÉCURITÉ POUR SOUDEUSES– CONFORME À LA DIRECTIVE 92/58/CE ET AUX NORMES UNI 7543-1-3 SIGNALISATION DE SÉCURITÉ POUR SOUDEUSES– CONFORME À LA DIRECTIVE 92/58/CE ET AUX NORMES UNI 7543-1-3 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 79 à découper. Il faut réduire l’ ampérage ou le temps de travail après avoir recommencé à découper. avoir recommencé à découper. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 80 10 MINUTES D’ATTENTE 10.4- COURBES DE TENSION – COURANT 10.4- COURBES DE TENSION – COURANT STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 81 Dank für das uns bewiesene Vertrauen. vielen Dank für das uns bewiesene Vertrauen. Die Maschine THOR 103 wurde gemäß der STEL-Philosophie kon- Die Maschine THOR 103 wurde gemäß der STEL-Philosophie kon- struiert, bei der Qualität und Zuverlässigkeit sowie die Konformität mit struiert, bei der Qualität und Zuverlässigkeit sowie die Konformität mit...
  • Seite 82 13.2 BESTANDTEILLISTE 14.0 BESTANDTEILLISTE UND DETAILANSICHTEN ZUM BRENNER 14.0 BESTANDTEILLISTE UND DETAILANSICHTEN ZUM BRENNER STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 83: Sicherheit

    Maschine zu nähern bzw. diese zu bedie- nen. nen. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 84: Sicherheitsvorschriften

    Betreibers, diese mit Hilfe des technischen Kundendienst des Herstellers zu lösen. lösen. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 85: Spezifikationen 2.1- Allgemeine Merkmale

    Schnittstrom ED 35 % Schnittstrom ED 35 % Leerlaufspannung Leerlaufspannung STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 86: Mechanische Merkmale

    Zirkel Cod. 6074800000 Zirkel Cod. 6074800000 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) TEL.
  • Seite 87: Anschluss 3.1- Eintreffen Des Materials

    - Stöße, Scheuereinwirkungen und insbesondere Tropfwasser und Hitzequellen - Stöße, Scheuereinwirkungen und insbesondere Tropfwasser und Hitzequellen STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 88: Anschluss An Die Pneumatik

    Die Luft muss frei von Schmutzpartikeln, wie Öl oder ande- wendung finden. Die Luft muss frei von Schmutzpartikeln, wie Öl oder ande- STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 89 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) TEL.
  • Seite 90 Brenner-Ausgang Brenner-Ausgang Buchse mit positiver Polarität Buchse mit positiver Polarität STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 91 FILTRO FILTRO ABB. 3 ABB. 3 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) TEL.
  • Seite 92: Legende Zur Typenschildsymbologie

    MANUELLES SCHNITTVERFAHREN MANUELLES SCHNITTVERFAHREN AUTOMATISCHES SCHNITTVERFAHREN AUTOMATISCHES SCHNITTVERFAHREN STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) TEL.
  • Seite 93: Beschreibung Des Typenschilds

    ANDERE MERKMALE d) ANDERE MERKMALE Schutzgrad (IP22). Schutzgrad (IP22). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 94 6.0– INSTALLATION 6.1- KORREKTE SCHNITTPOSITION 6.1- KORREKTE SCHNITTPOSITION Der Bediener muss sich während des Gebrauchs unbedingt vor sie stel- Der Bediener muss sich während des Gebrauchs unbedingt vor sie stel- len, um zu vermeiden, dass der beim Schneiden entstehende Rauch len, um zu vermeiden, dass der beim Schneiden entstehende Rauch von den Kühlmotorventilatoren (durch die stirnseitigen und seitlichen...
  • Seite 95 - Den Schnitt lieber mit einem kleinen Winkel als mit einer vertikalen Po- - Den Schnitt lieber mit einem kleinen Winkel als mit einer vertikalen Po- STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 96: Schneiden Auf Automatischer Betriebs- Weise

    Bogen automatisch aus und zündet sich dann auch wieder auto- matisch. matisch. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 97 2– Überzeugen Sie sich, dass die Led Maschine unter Spannung (1) und Luft gegeben (2) ausgeschaltet sind. und Luft gegeben (2) ausgeschaltet sind. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 98: Innenreinigung Der Maschine

    7.3- VORBEUGENDE WARTUNG DES GENERATORS 7.3- VORBEUGENDE WARTUNG DES GENERATORS STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 99: Auswechseln Von Verschleissteilen

    Ausrüstung verfügen. Andernfalls kann der zuständige Kundendienst hinzugezogen werden. hinzugezogen werden. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 100: Ausrangieren - Allgemeine Hinweise

    - Zufuhr von Luft mit Öl (korrekten Filter mit Destillierapparat verwenden). verwenden). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 101 1) Die Elektrode oder Kappe auswechseln. 1 ) Elektrode oder Kappe abgenutzt. 1 ) Elektrode oder Kappe abgenutzt. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 102: Beim Schneiden Rückseitig Und Seitlich Zu Beach- Tende Abstände

    HEITSBESCHILDERUNG FÜR SCHWEISSMASCHINEN – GEMÄSS RICHTLINIE 92/58/EWG UND BESTIMMUNGEN UNI 7543-1-3 HEITSBESCHILDERUNG FÜR SCHWEISSMASCHINEN – GEMÄSS RICHTLINIE 92/58/EWG UND BESTIMMUNGEN UNI 7543-1-3 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 103: Aussetzzyklus (Ed) Und Übertempera- Tur

    Ferner ist es erforderlich, entweder die Amperezahl oder, nach dem Wiederaufnehmen des Schweißens, die Schweißzeit herabzusetzen. Wiederaufnehmen des Schweißens, die Schweißzeit herabzusetzen. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 104 10 Minuten Wartezeit 10 Minuten Wartezeit 10.4– SPANNUNGS-/STROMKURVEN 10.4– SPANNUNGS-/STROMKURVEN STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 105 Le agrademos la confianza que ha depositado en nosotros. Le agrademos la confianza que ha depositado en nosotros. La fabricación de la máquina THOR 103 se fundamenta en la filosofía La fabricación de la máquina THOR 103 se fundamenta en la filosofía STEL que aúna calidad y fiabilidad...
  • Seite 106 14.0 LISTA DE COMPONENTES Y DIBUJOS DE DESPIECE DEL SOPLETE 14.0 LISTA DE COMPONENTES Y DIBUJOS DE DESPIECE DEL SOPLETE STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 107: Seguridad

    Está prohibido utilizar o acercarse a la máquina a personas que llevan estimuladores eléctricos (MARCAPASOS). estimuladores eléctricos (MARCAPASOS). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 108: Instrucciones Para La Seguridad

    Fabricante. stencia técnica del Fabricante. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 109: Características Eléctricas

    Corriente de corte ED 35% Tensión en vacío Tensión en vacío STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 110: Características Mecánicas

    Compás Cod. 6074800000 Compás Cod. 6074800000 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) TEL.
  • Seite 111 Reclamaciones por mercancía defectuosa: Todos los aparatos mandados Reclamaciones por mercancía defectuosa: Todos los aparatos mandados por STEL han sido sometidos a un riguroso control de calidad. Si a pesar por STEL han sido sometidos a un riguroso control de calidad. Si a pesar de ello su aparato no funciona correctamente, consulten la sección...
  • Seite 112 El THOR usa aire comprimido como gas para el plasma. Así pues se puede El THOR usa aire comprimido como gas para el plasma. Así pues se puede STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 113 3 bar, pues es insuficiente para garantizar el funcionamiento correcto durante el corte. correcto durante el corte. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 114 Salida del soplete Toma de polaridad positiva Toma de polaridad positiva STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 115 FILTRO FILTRO FIG. 3 FIG. 3 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.) TEL.
  • Seite 116: Air Pressure

    PROCEDIMIENTO CORTE MANUAL PROCEDIMIENTO CORTE MANUAL PROCEDIMIENTO CORTE AUTOMÁTICO PROCEDIMIENTO CORTE AUTOMÁTICO STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 117 OTRAS CARACTERÍSTICAS Grado de protección (IP22). Grado de protección (IP22). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 118 - El Led rojo (4) está encendido; - El Led rojo (4) está encendido; STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 119 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 120 - Realizar el corte, una vez que se sale de la pieza, el arco se apaga y se vuelve a encender automáticamente. vuelve a encender automáticamente. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 121 3– Quitar el enchufe de la máquina de la toma de corriente eléctrica. 4– Desconectar el cable del conector (6). 4– Desconectar el cable del conector (6). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 122 3– Examinar todas las conexiones eléctricas, comprobando que los 3– Examinar todas las conexiones eléctricas, comprobando que los STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 123 De no ser así, acudir al centro de asistencia más cercano. asistencia más cercano. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 124: Advertencias Generales

    - Alimentación de aire con contenido de aceite (usar el correcto filtro con distilador). filtro con distilador). STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 125 El corte no resulta perpendicular. 1) Sustituir el electrodo y la boquilla. 1) Sustituir el electrodo y la boquilla. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 126: Señales De Seguridad

    SEÑALES DE SEGURIDAD PARA SOLDADORAS – CONFORME A LA DIRECTIVA 92/58/CEE Y A LAS NORMAS UNI 7543-1-3 SEÑALES DE SEGURIDAD PARA SOLDADORAS – CONFORME A LA DIRECTIVA 92/58/CEE Y A LAS NORMAS UNI 7543-1-3 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 127 Occorre ridurre l’ amperaggio o il tempo di lavoro dopo aver ripreso a tagliare. Occorre ridurre l’ amperaggio o il tempo di lavoro dopo aver ripreso a tagliare. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 128 10 minutos de espera 10.4- CURVAS DE TENSIÓN – CORRIENTE 10.4- CURVAS DE TENSIÓN – CORRIENTE STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 129 4 = Safety switch 5 = Pilot 5 = Pilot STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY TEL.
  • Seite 130 11.0– WIRING DIAGRAM 11.1– WIRING DIAGRAM THOR 103 3F 11.1– WIRING DIAGRAM THOR 103 3F STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 131 The following lists the more common cuting faults and possible causes: 1. Insufficient penetration 1. Insufficient penetration STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 132 ON. REMOVE THE CONSUMABLE TORCH PARTS AS FOLLOWS REMOVE THE CONSUMABLE TORCH PARTS AS FOLLOWS STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 133 3. Removed the tip.Check for excessive wear (indicated by an elogated or oversize orifice).Clean or replace th tip if necessary. orifice).Clean or replace th tip if necessary. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 134 5. Pull the elecctrode straght out of the torch head.Check the face of the elecctrode for excessive wear.Refer to the following figure. for excessive wear.Refer to the following figure. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 135: Troubleshoting

    Remove shield cup from torch;check position of upper O- ring.Correct if necessary. ring.Correct if necessary. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 136 RETURN FOR REPAIR OR HAVE QUALIFIES TECHNICIAN RE- PAIR PER SERVICE MANUAL. PAIR PER SERVICE MANUAL. STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 137 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc.
  • Seite 138 1/8 inch (3.2 mm) from clean surface while purging abserve oil or moisture buil- dup ( do note activate torch) dup ( do note activate torch) STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 139: Spare Parts

    13.0- EXPLODED VIEW AND LIST OF COMPONENTS 13.1– EXPLODED VIEW - THOR 103 3F 13.1– EXPLODED VIEW - THOR 103 3F STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 140 COD. 6909500060 13.1– EXPLODED VIEW - THOR 103 3F 13.1– EXPLODED VIEW - THOR 103 3F STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 141 COD. 6909500060 COD. 6909500060 13.2 LIST OF COMPONENTS THOR 103 13.2 LIST OF COMPONENTS THOR 103 LIST OF SPARE PARTS THOR 103 400V 3F COD. 607510000L LIST OF SPARE PARTS THOR 103 400V 3F COD. 607510000L Cover 6293400A Inductance XL outlet dx...
  • Seite 142 COD. 6909500060 14.0– EXPLODED VIEW - TORCH - TORCH 14.0– EXPLODED VIEW - TORCH - TORCH STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.
  • Seite 143 AVERTISSEMENT GE’NE’RAL POUR L’ECOULEMENT ADVERTENCIA GENERAL PARA SU ELIMINACION Y DESGUACE ADVERTENCIA GENERAL PARA SU ELIMINACION Y DESGUACE STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020 Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY Loc.

Inhaltsverzeichnis