Seite 1
6932700000 - MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE - INSTRUCTION MANUAL FOR WELDING MACHINE - BETRIEBSANLEITUNG FÜR SCHWEIßERÄTE TIG µ µ µ µ P P P P 403 403H DC H DC H DC H DC Info : www.stelgroup.it - tel. +39 0444 639525...
Seite 2
Brand name or trade mark STEL Manufacturer or his authorized representatives established within the EEA: Name, address, phone, website: STEL s.r.l Via Del Progresso 59; 36020 Castegnero – Vicenza Italy Tel +39-0444-639525 Fax +39-0444-639682 www.stelgroup.it The following harmonized standard in force within the EEA has been used in the design: EN 60974-1, Arc welding equipment –...
Seite 3
6932700000 ALTA FREQUENZA (HF) PUO’ CAUSARE SICUREZZE INTERFERENZE LO SHOCK ELETTRICO PUÒ UCCIDERE E’ responsabilità dell’utilizzatore accertarsi di utilizzare Disconnettere macchina dalla rete il prodotto in ambienti consentiti e risolvere eventuali alimentazione prima di intervenire sul generatore. problemi di interferenze. - Non lavorare con i rivestimenti dei cavi deteriorati.
Tutte rispettare questa procedura può esporre l’operatore a apparecchiature spedite da STEL sono state pericolosi rischi di shock elettrico. sottoposte ad un rigoroso controllo di qualità. Tuttavia - non operare mai con il generatore, se la copertura di se la Vs.
6932700000 essere assolutamente collegato correttamente C) ALIMENTAZIONE all’impianto di terra (NORMATIVE INTERNAZIONALI Simbolo per l’alimentazione (numero fasi e DI SICUREZZA). frequenza) - E’ indispensabile predisporre una buona messa a Tensione assegnata di alimentazione terra tramite il conduttore giallo-verde del cavo di Massima corrente di alimentazione alimentazione, onde evitare scariche dovute a contatti Massima corrente efficace di alimentazione...
6932700000 AVVERTENZA SUB MENU POSIZIONAMENTO - REGOLAZIONE DUTY E PRECARIO FREQUENZA PULSAZIONE Se il generatore cade può causare infortuni. 1) Selezionare modalità Pulsazione tramite il Non mettere in funzione o spostare il generatore pulsante 6, il led 7 si accende. 2)Tramite l’encoder 9 si puo’...
INFORMAZIONI SUL Arco Arco innesco spento PROCEDIMENTO TIG ELETTRODO TUNGSTENO STEL consiglia sempre l'utilizzo dell'Elettrodo tempo Post gas 1/4 t Tungsteno Ceriato Grigio (2% di Cerio) sia per rampa preGas saldatura AC/DC che DC. Sull’elettrodo viene eseguita una punta come indicato in figura: Angolo (°)
Seite 8
6932700000 SMALTIMENTO Il gas di protezione normalmente usato è l’argon APPARECCHIATURE puro con una quantità variabile a seconda della corrente impiegata (4-6 I/min). ELETTRICHE ED ELETTRONICHE SALDATURA TIG DEL RAME Per le proprietà già descritte, la saldatura TIG smaltire apparecchiature risulta ottimale anche nel caso della lavorazione di elettriche assieme ai rifiuti normali! In materiali ad elevata conducibilità...
Seite 9
6932700000 must be free from damage to the insulation. BARE SAFETY CABLES ARE DANGEROUS. Do not use the ELECTRIC SHOCK CAN KILL machine if the power cable is damaged; it must be - Disconnect the power supply before working on replaced immediately.
Complaints for faulty goods: All the equipment - never use the machine for welding containers of shipped by STEL is subjected to strict quality potentially inflammable material. These containers control. However, if your equipment does not work must be completely cleaned before they are properly, consult your authorised dealer.
6932700000 c) POWER SUPPLY must absolutely be correctly connected to the earth Power supply symbol (number of phases and system (INTERNATIONAL SAFETY frequency) REGULATIONS). Assigned power supply voltage - It is indispensable to provide good earthing by Maximum power supply current means of the yellow-green lead in the power cable, Maximum effective power supply current (identifies in order to avoid discharges due to accidental...
6932700000 INSTRUCTION FOR SUB MENU INSECURE POSITIONING - PULSE DUTY AND PULSE Failure to properly secure the machine can cause FREQUENCY ADJUSTMENTS personal injury.If machine is in an insecure position 1) Select the Pulse mode with button 6, the LED 7 do not attempt to switch on.Do not put the machine illuminates .
On/Off Torch trigger TIG WELDING INFORMATION TIG 4T ELECTRODE TYPE STEL recommends the use of Ceriated Tungsten electrodes (grey) for optimum arc ignition and welding performance during either AC or DC Arc on Arc off welding. When changing from AC to DC welding a change of the electrode is recommended.
6932700000 DISPOSAL OF ELECTRICAL The shielding gas normally used is pure argon with AND ELECTRONIC a gas flow rate that varies according to the current used and joint set up (4-6 I/min). EQUIPMENT dispose electrical TIG WELDING ON COPPER equipment together with normal Due to the properties already described, TIG waste! In observance of European welding is also excellent for working on materials...
6932700000 Treffen Sie folgende Vorkehrungen, wenn Sie mit SICHERHEITSVORSCHRIFTEN einem Schweißgerät arbeiten: EIN ELEKTROSCHOCK KANN TÖDLICH SEIN - Halten Sie sich und Ihre Kleidung sauber. - Vor Arbeiten am Gerät, Netzstecker ziehen - Berühren Sie keine feuchten oder nassen Teile, - Verwenden Sie keine beschädigten Kabel und wenn Sie mit dem Schweißgerät arbeiten.
10). Spediteur geltend machen. - Weisen Sie Personen, die sich in unmittelbarer Reklamation fehlerhafter Ware: Sämtliche Nähe aufhalten, darauf hin, nicht direkt in den Geräte, welche von STEL versendet werden, Lichtbogen zu schauen. unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte jedoch Gerät...
6932700000 Zugeteilte Leerlaufspannung (Betriebsspannung) - Die Verteilertafel muss mit den Vorschriften im Schweißstrombereich Bestimmungsland Gerätegebrauchs Wert des Unterbrechungszykluses (in 10 Minuten) übereinstimmen. Wert des zugeteilten Schweißstrombereichs - Die Netzversorgung muss für die industriellen Wert der genormten Lastspannung Anforderungen geeignet sein. Verwendung langen c) STROMZUFÜHRUNG...
6932700000 Anheben mit dem Flaschenzug und Gurten: SUB MENU Das Gerät NUR anheben, indem Sie beide Griffe - EINSTELLUNGEN VON benutzen, wie im Bild dargestellt.Halten sie das Gerät so waagerecht wie möglich. PULSDAUER UND PULSFREQUENZ 1) Auswahl des Puls Modus mit Knopf 6, die LED 7 leuchtet 2) Mit Encoder 8 den Wert der Frequenz von 0,4 bis 300Hz einstellen.
Seite 19
6932700000 MAIN FUNCTIONS TIG WELDING INFORMATION TIG 2T ELECTRODE TYPE WIG-Anlagen Stel sind Schweissungen in WIG DC und WIG AC/DC mit grauen Cerium WolframElektroden verwenden. Falls bei Schweissungen von WIG Arc on Arc off AC/DCzu WIG DC übergegangen wird, muß die Elektrode aufgrund der Verunreinigung gewechselt werden.
6932700000 Die verwendete Elektrode ist dieselbe, wie die für EINSCHALTDAUER UND das Schweißen von Stählen beschriebene; die ÜBERTEMPERATUR Vorbereitung erfolgt ebenfalls bereits beschrieben. Um die potentielle Oxydation der Die Einschaltdauer ist der Prozentsatz (Verhältnis Schweißstelle vermeiden, werden von Nutzungsdauer zum Beobachtungszeitraum) Zusatzwerkstoffe mit Phosphor, Silizium und des Einsatzes eines Schweißgeräts innerhalb 10 desoxydierenden Komponenten empfohlen.
Seite 24
6932700000 CONNECTIONS WATER COOLER 4 PIN CONNECTOR PIN DECSRIPTION Power supply common POWER SUPPLY Power supply 230Vac Power supply 400Vac Chassis common 14 PIN CONNECTOR 14 PIN CONNECTOR PIN DECSRIPTION Torch switch TORCH TRIGGER Torch switch Remote Control circuit common 0 to +5V dc Input remote control/Down REMOTE CONTROL 0 to +5V Output remote control/Up-Down Commun.