Herunterladen Diese Seite drucken

BASETech KUC-1000 Bedienungsanleitung

Micro-usb-kfz-ladeadapter

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
KUC-1000 Micro-USB-KFZ-Ladeadapter
mit Spiralkabel
Best.-Nr. 1010233
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt eignet sich zum Aufladen und zum Betrieb eines Micro-USB-Geräts in einem Kraftfahr-
zeug. Es kann auch im LKW mit 24 V Bordspannung betrieben werden. Die Spannungsversorgung
erfolgt über eine Zigarettenanzünder-Steckdose. Das Produkt ist überlastgeschützt und kurzschluss-
fest. Das Produkt darf nur in trockenen Innenräumen betrieben werden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das
Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum
Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung
genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der
Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Micro-USB-KFZ-Ladeadapter mit Spiralkabel
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen
Dieses Symbol wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch
elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung,
Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Pfeil"-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht
befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden
keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken
Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und
Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht
mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert
wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus
bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen
Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Schalten Sie das angeschlossene Gerät vor Anschluss und Abstecken immer aus.
• Ziehen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch ab.
• Das Produkt erzeugt im Betrieb Hitze. Achten Sie auf ausreichende Belüftung und
decken Sie das Produkt während des Betriebs nicht ab.
• Schließen Sie den Micro-USB-Ausgang nicht kurz.
• Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht gequetscht, geknickt oder durch scharfe
Kanten beschädigt wird.
All manuals and user guides at all-guides.com
Version 05/14
Inbetriebnahme
• Verbinden Sie das ausgeschaltete Micro-USB-Gerät mit dem Produkt.
• Stecken Sie das Produkt in die Zigarettenanzünder-Steckdose des Fahrzeugs. Die Betriebsanzeige
• Das Micro-USB-Gerät wird nun aufgeladen. Falls Sie das Micro-USB-Gerät in Betrieb nehmen
• Schalten Sie das Micro-USB-Gerät aus, bevor Sie das Produkt von der Zigarettenanzünder-
• Ziehen Sie nach der Benutzung das Produkt aus der Zigarettenanzünder-Steckdose.
Sicherungswechsel
• Drehen Sie die Kappe an der Spitze des Produkts gegen den Uhrzeigersinn.
• Entnehmen Sie die defekte Sicherung und ersetzen Sie diese mit einer neuen Sicherung des
• Setzen Sie die Kappe wieder auf und drehen Sie diese im Uhrzeigersinn fest.
Reinigung
Trennen Sie das Produkt von der Bordspannung, bevor Sie es reinigen. Verwenden Sie ein trockenes,
faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
Entsorgung
Technische Daten
Eingangsspannung ................................... 12 – 24 V/DC
Ausgangsspannung/-strom ....................... 5 V/DC, 1 A
Standby-Leistungsaufnahme .................... 0,12 W
Sicherung ................................................. 1 A, 250 V, 6,4 x 31,8 mm, Flink
Kabellänge ................................................ 1 m
Betriebsbedingungen ................................ 0 bis +35 ºC, 20 – 90 % rF (nicht kondensierend)
Lagerbedingungen .................................... -20 bis +60 ºC, 10 – 90 % rF (nicht kondensierend)
Abmessungen (B x H x T) ........................ 100 x 42 x 20 mm
Gewicht ..................................................... 60 g
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise,
verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser
kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf
Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann
u.U. mehrere Stunden dauern.
• Betreiben Sie das Produkt und das angeschlossene Gerät niemals unbeaufsichtigt.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet
werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere
Fachleute.
Schalten Sie immer das anzuschließende Gerät aus, bevor Sie dieses mit dem
Micro-USB-Anschluss verbinden.
Achten Sie auf eine korrekte Verbindung. Sollte das Produkt nicht korrekt
angeschlossen sein, kann es sich erhitzen, einen elektrischen Schlag verursachen
oder Feuer erzeugen.
Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät für die Anschlusswerte des Produkts geeignet ist
(siehe technische Daten).
am Produkt leuchtet und zeigt an, dass das Produkt betriebsbereit ist.
wollen, können Sie dieses nun einschalten.
Steckdose trennen.
Sie können das Produkt bei laufendem oder bei stehendem Motor betreiben. Sie sollten
jedoch den Motor nicht starten, wenn das Produkt angeschlossen ist, da die
Zigarettenanzünder-Steckdose beim Start unterbrochen wird (dies muss nicht auf alle
Fahrzeugmodelle zutreffen). Stromentnahme über längere Zeit bei ausgeschaltetem
Fahrzeugmotor führt zur Entladung der Fahrzeugbatterie.
selben Typs (siehe technische Daten).
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz.
V2_0514_02-KV

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BASETech KUC-1000

  • Seite 1 Version 05/14 • Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben. KUC-1000 Micro-USB-KFZ-Ladeadapter • Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
  • Seite 2 • Maintenance, modifications and repairs are to be performed exclusively by an expert Version 05/14 or at a qualified shop. KUC-1000 • If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
  • Seite 3 • Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l‘appareil. KUC-1000 Adaptateur de chargeur pour • Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
  • Seite 4 Versie 05/14 aansluiten van het apparaat. • Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een KUC-1000 Micro-USB-Oplader met expert of in een daartoe bevoegde winkel. Spiraalkabel voor in de Auto • Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem dan contact op met onze technische dienst of ander technisch personeel.

Diese Anleitung auch für:

1010233