Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gold Note VALORE 425 PLUS Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VALORE 425 PLUS:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

USER
MANUAL
VALORE 425 PLUS
EN
DE
IT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gold Note VALORE 425 PLUS

  • Seite 1 USER MANUAL VALORE 425 PLUS...
  • Seite 27 Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Geräte entschieden haben und herzlich Willkommen in der Welt von Gold Note, wo wir High-End Audio und Musik in eine neue Erfahrung verwandeln. Maurizio Aterini, Gründer von Gold Note...
  • Seite 28: Allgemeine Hinweise

    Steckern, Steckdosen und mitgelieferte Netzkabel darf nur an an der Stelle, an der sie aus dem Gerät diesem Gerät verwendet werden. austreten. Gold Note übernimmt keine Verwenden Sie nur die vom Hersteller Verantwortung für Schäden durch angegebenen Anbaugeräte/Zubehörteile. unsachgemäße Handhabung.
  • Seite 29: Seriennummer

    Für die Wartung wenden Sie sich ausschließlich an qualifiziertes Gold Note Servicepersonal. GOLD NOTE - Information zum korrekten Umgang mit Elektro- und Elektrogeräte-Abfall gemäß der WEEE-Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments Das Symbol der durchkreuzten Abfalltonne auf Rädern auf Geräten oder...
  • Seite 30 | INHALT EINLEITUNG UND SCHLÜSSELMERKMALE DESIGN UND PERFORMANCE TECHNISCHE ANGABEN AUFBAUHINWEISE ZUBEHÖR AUSPACKEN MONTAGE DES PLATTENSPIELERS NETZANSCHLUSS UND DREHZAHLUMSCHALTUNG AUSRICHTUNG TONABNEHMER ABNEHMBARE SCHUTZHAUBE PRODUKTREGISTRIERUNG FEHLERBEHEBUNG VERWANDTE PRODUKTE...
  • Seite 31: Packungsinhalt

    | PACKUNGSINHALT VALORE 425 PLUS NETZTEIL VERSCHRAUBUNG FÜR PLATTENTELLER (mit Kabel) SCHUTZHAUBE LAGERKUGEL GEGENGEWICHT (mit Abstandhalter) 28.5g 110g INBUSSCHLÜSSEL ANTRIEBSRIEMEN FILZMATTE 2.5mm 2.0mm 1.5mm ÖL ÜBERHANG MIT STROBOSKOPSCHEIBE TONARM (mit Pipette) Für die Feineinstellung der Geschwindigkeit und des (vorinstalliert Tonabnehmers und kalibriert) GERÄT ZUR KONTROLLE DER...
  • Seite 32: Einleitung Und Schlüsselmerkmale

    Verarbeitung und einer eleganten sorgt für eine einwandfreie Kraftübertragung Gestaltung. auf den Riemen und vermindert Der Valore 425 Plus hat eine 30 mm starke Gleichlaufschwankungen und Rumpeln Grundplatte, die rings um das Tellerlager deutlich. und den Motor exakt geformt ist, um die Verschiedene 9-Zoll Arme können auf...
  • Seite 33: Design Und Performance

    Stabilität bietet und speziellen 12V Motor entwickelt, der unerwünschten Vibrationen vorbeugt. für die Ganggenauigkeit durch einen Der Teller des Valore 425 Plus ist aus 23mm Micro-Controller elektronisch geregelt starkem POM gefertigt, einem besonders wird, mit elektronisch kontrollierten...
  • Seite 34: Technische Angaben

    Gewicht: Antrieb: Kg. 9.5 Mit durchzugsstarkem elektronisch Kg. 15 - verpackt geregeltem 12V Synchronmotor Teller: Aus 23mm POM Tellerachse: In “Split-SpindleTM” Bauart zur Einspannung des Plattentellers Vertikallagerung: Mit 5mm Chromstahl Lagerkugel Tonarm: Gold Note B-5 Abdeckhaube: Transparentes Acryl mit Scharnieren...
  • Seite 35: Aufbauhinweise

    | AUFBAUHINWEISE INBETRIEBNAHME GESCHWINDIGKEITS- UMSCHALTUNG Bitte entfernen Sie vorsichtig alles Verpackungsmaterial und prüfen den Dieser Plattenspieler wird von einer Inhalt auf Vollständigkeit. elektronischen Schaltung angesteuert. Stellen Sie den Plattenspieler auf eine Die innere Taste schaltet die Drehzahl ebene Unterlage und richten Sie ihn auf 33 rpm, jeweils Start und Stop.
  • Seite 36: Zubehör Auspacken

    | ZUBEHÖR AUSPACKEN Überhangschablone mit Stroboskopscheibe Antriebsriemen Filzmatte Plattenteller Abstandhalter Schutzhaube Pipette Inbusschlüssel (3) Anti-skating GN Tonarmwaage Spindelspitze Lagerachse Unterlegscheiben Gegengewicht Öl Lagerkugel Kabel Drehzahlkontrolle Netzteil...
  • Seite 37: Montage Des Plattenspielers

    MONTAGE DES | PLATTENSPIELERS PLATTENTELLER Entfernen Sie die Kappe in der Mitte des Legen Sie den Teller auf die Lagerachse. Plattenspielers. Befestigen Sie die Spindelspitze mithilfe Die Lagerkugel in das Lagergehäuse des Adapters. einführen und dabei darauf achten, dass *ACHTUNG: das Lagergehäuse ist bereits im sie mittig auf dem Boden sitzt.
  • Seite 38: Auflegen Des Antriebsriemens

    AUFLEGEN DES ANTRIEBSRIEMENS Der Riemen soll vorsichtig aufgelegt werden und verbindet Antrieb und Teller, wie in der Abbildung gezeigt.
  • Seite 39 ANTISKATING UND GEGENGEWICHT Gegengewicht für Tonarm: Anti-skating: Faden mit Gewicht Zur Einstellung der korrekten Auflagekraft je nach Tonabnehmer in Gebrauch. Anti-skating: Hebelarm ANTISKATING FADEN ANBRINGEN Die Schlaufe des FADENS am HEBELARM einhängen. Den Faden in die Öse der AUFHÄNGUNG führen. Antiskatingwirkung durch die Position der Schlaufe am HEBELARM justieren.
  • Seite 40: Einstellung Der Tonarmhöhe

    Eins auf der Rückseite EINSTELLUNG DER TONARMHÖHE Zur Anpassung des VTA den mitgelieferten 1,5mm-Inbusschlüssel. Bevor Sie den Tonarm bewegen, die Inbusschrauben in der Armplatte lockern. Wir empfehlen, die Schrauben nacheinander zu lösen (normalerweise reicht eine zum Anpassen des VTA).
  • Seite 41: Netzanschluss Und Drehzahlumschaltung

    NETZANSCHLUSS UND | DREHZAHLUMSCHALTUNG ANSCHLUSS DES NETZTEILS Bevor Sie das Versorgungsgerät an das Netz anschließen, versichern Sie sich bitte, dass das Gerät zur Drehzahlkontrolle und der Plattenspieler korrekt über das mitgelieferte Kabel verbunden sind. BITTE BEACHTEN Für eine einwandfreie Funktion sollte der Plattenspieler nur mit dem originalen Netzteil verwendet werden.
  • Seite 42: Ausrichtung Tonabnehmer

    | AUSRICHTUNG TONABNEHMER Unsere Plattenspieler und Tonarme werden vor der Auslieferung voreingestellt, aber Sie können anhand der Gold Note Einstellschablone folgendes anpassen: OrientierungTonabnehmer. Überhang. 45rpm und 33 rpm Drehzahl (Stroboskoplampe nötig). DREHZAHLKONTROLLE ÜBERHANG Kontrollieren Sie die Drehzahl mithilfe Für die korrekte Ausrichtung des Überhangs einer Stroboskoplampe während sich der...
  • Seite 43: Orientierung Tonabnehmer

    ORIENTIERUNG TONABNEHMER Für eine korrekte Einstellung des Abtastwinkels und den bestmöglichen Nadelkontakt mit der Plattenrille wird die Spitze des Tonabnehmers über den Kreisen ausgerichtet, wie in der unten stehenden Abbildung gezeigt wird. Der Korpus des Tonabnehmers soll an den vertikalen Hilfslinien ausgerichtet werden.
  • Seite 44: Abnehmbare Schutzhaube

    | ABNEHMBARE SCHUTZHAUBE Die firmeneigene Staubschutzhaube hat als Besonderheit lösbare Scharniere, sodass Sie den Plattenspieler nach Ihren Vorlieben nutzen können. Die aufgeklappte Haube hält in den Scharnieren bei etwa 90° Öffnung und kann dabei nicht nach hinten kippen. Die Schutzhaube kann schnell und einfach abgenommen werden: die aufgeklappte Haube vorsichtig seitlich nach LINKS schieben, um sie vom Chassis zu lösen.
  • Seite 45: Produktregistrierung

    | PRODUKTREGISTRIERUNG PRODUKTREGISTRIERUNG GEWÄHRLEISTUNG Alle Gold Note Geräte verfügen über eine Bitte registrieren Sie das Produkt innerhalb Gewährleistung bezüglich fehlerhafter von 15 Tagen nach dem Kauf über das Materialien und Verarbeitung. Für zugehörige Formular auf unserer Webseite: Reparaturen und Probleme jeglicher Art www.goldnote.it/produktregistrierung...
  • Seite 46: Fehlerbehebung

    | FEHLERBEHEBUNG PROBLEM URSACHE LÖSUNG Ausrichtung des Der Plattenspieler ist Richten Sie den Plattenspielers. ungünstig aufgestellt. Plattenspieler mithilfe einer Wasserwaage aus, indem Sie die Höhe der Füße verstellen. Das Lockern eines Fußes führt zur Erhöhung jener Ecke. Den Plattenspieler säubern. Der Plattenspieler ist Vorsichtige Reinigung nur verstaubt oder muss...
  • Seite 47: Verwandte Produkte

    Verstärkung, und eine intuitive Bedienung dank SKC (Single Knob Control Drehknopf) und Bildschirm. NETZTEILE PST-10 Das PST-10 ist das externe Netzteil für Gold Note-Plattenspieler. Verbessert die Klangbühne und den Dynamikbereich und liefert noch feinere Details und Realismus. Entdecken Sie mehr auf unserer Website www.goldnote.it...

Diese Anleitung auch für:

Mediterraneo

Inhaltsverzeichnis