Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beurer Profi-Set MP 30 Gebrauchsanleitung

Beurer Profi-Set MP 30 Gebrauchsanleitung

Maniküre & pediküre-set
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Profi-Set MP 30:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com
Maniküre/Pediküre-Set
Gebrauchsanleitung
Manicure/Pedicure set
Instruction for Use
Instruments de manucure et
de pédicure
Mode d´emploi
Set para manicura/pedicura
Instrucciones para el uso
Set per manicure/pedicure
Instruzioni per l´uso
Manikür/Pedikür-Seti
Kullanma Talimatı
Profi-Set
MP 30
RUS
Zestaw do manicure/pedicure
Instrukcja obsługi
Manicure-/pedicureset
Gebruiksaanwijzing
Kit de manicura/pedicura
Instruções de utilização

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer Profi-Set MP 30

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Profi-Set MP 30 Maniküre/Pediküre-Set Gebrauchsanleitung Manicure/Pedicure set Instruction for Use Zestaw do manicure/pedicure Instrukcja obsługi Instruments de manucure et de pédicure Manicure-/pedicureset Mode d´emploi Gebruiksaanwijzing Set para manicura/pedicura Kit de manicura/pedicura Instrucciones para el uso Instruções de utilização Set per manicure/pedicure Instruzioni per l´uso...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, 1. Wichtige Hinweise Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor der ersten Benutzung gründlich durch, bewahren Sie sie für den spä- teren Gebrauch auf und machen Sie diese auch anderen Benutzern zugänglich.
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Inbetriebnahme 2.1 Akkubetrieb 2.2 Netzbetrieb...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com 2.3 Wissenswertes zum Gerät 3. Anwendung 3.1 Allgemeines...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtig: Kontrollieren Sie während der Behandlung die Ergebnisse. Dies gilt besonders für Diabetiker, da Sie an Händen und Füßen weniger sensibel sind. 3.2 Aufsätze A – Saphirkegel B – Filzkegel C – Saphirscheibe, fein...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com D – Saphir-Hornhautschleifer E – Zylinderfräser F – Flammenfräser G – Saphirfräser, rund H – Nagelhautschieber Arbeiten Sie beim Feilen immer von der Außenseite des Nagels zur Spitze! 4. Reinigung/Pflege...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Technische Daten 6. Entsorgung 7. Garantie...
  • Seite 9: Important Notes

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Dear Customer, 1. Important notes Read through these instructions for use carefully before first use. Keep them to hand for later use and ensure that they are accessible to other users. IMPORTANT:...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Preparation 2.1 Battery operation 2.2 Mains operation...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com 2.3 What you should know about the appliance 3. Application 3.1 General...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Important: Check the results during treatment. This is particularly impor- tant for diabetics, since their hands and feet are less sensitive. 3.2 Attachments A – Sapphire cone B – Felt cone C – Sapphire disk, fine D –...
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com F – Flame milling cutter G – Sapphire milling cutter, round H – cuticle pusher When filing, always work from the outside of the nail towards the tip! 4. Cleaning/care...
  • Seite 15: Remarques Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Technical data 6. Disposal FRANÇAIS Chère cliente, cher client, 1. Remarques importantes Lisez attentivement tout ce mode d‘emploi avant la pre- mière utilisation, conservez-le pour un usage ultérieur et rendez-le accessible aux autres utilisateurs. ATTENTION:...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com – – 2. Mise en service 2.1 Fonctionnement sur batterie...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 Fonctionnement sur le secteur 2.3 A savoir sur l‘appareil 3. Application 3.1 Généralités...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com Important Au cours du traitement, vérifiez les résultats. Ceci s‘applique en particulier aux personnes diabétiques, car leurs mains et leurs pieds sont moins sensibles. 3.2 Embouts A – Cône saphir...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com B – Cône feutre C – Disque saphir, fin D – Ponceuse de la corne en saphir E – Fraiseuse cylindrique F – Fraiseuse à mèche G – Fraiseuse saphir ronde...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com H – Embout pour cuticules Quand vous limez, travaillez toujours de la partie externe de l‘ongle en direction de la pointe! 4. Nettoyage et entretien 5. Donnés techniques 6. Elimination...
  • Seite 22: Instrucciones Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Muy estimada Clienta, muy estimado Cliente: 1. Instrucciones importantes Sírvase leer detenidamente las presentes instrucciones de uso antes del primer uso; guarde el manual para utilizarlo ulteriormente y póngalo también a disposición de otros usuarios.
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Puesta en operación 2.1 Operación con acumulador...
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 Operación con alimentación por la red 2.3 Indicaciones interesantes sobre el aparato 3. Aplicación 3.1 Informaciones generales...
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Importante: Controle usted los resultados durante el tratamiento. Esto vale especialmente para pacientes diabéticos, ya que su sensibili- dad en las manos y pies es reducida. 3.2 Adaptadores A – Cono de zafiro B –...
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com C – Disco de zafiro, fino D – Eliminador de córnea de zafiro E – Fresa cilíndrica F – Fresa en forma de llama G – Fresa de zafiro redonda H – Empujador de cutícula...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com ¡Para limar las uñas comience siempre desde el lado exterior moviéndose hacia la punta! 4. Limpieza/Cuidado 5. Especificaciones técnicas 6. Eliminación de desechos...
  • Seite 29: Note Importanti

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Gentile cliente, 1. Note importanti Leggere attentamente le presenti istruzioni d‘uso prima del primo utilizzo. Conservarle per una eventuale consul- tazione successiva e renderle accessibili anche ad altri utilizzatori. ATTENZIONE:...
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Messa in servizio 2.1 Funzionamento a batteria 2.2 Funzionamento a rete 2.3 Informazioni importanti sull‘apparecchio...
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Uso 3.1 Cenni generali...
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com Importante: Controllare i risultati durante il trattamento. Ciò vale soprat- tutto per diabetici, poiché i loro piedi e le loro mani sono meno sensibili. 3.2 Accessori intercambiabili A – Cono in zaffiro B – Cono in feltro C –...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com E – Fresa cilindrica F – Fresa a fiamma G – Fresa allo zaffiro rotonda H – Bastoncino per spingere indietro le pellicine e le cuticole dell’unghia Per limare l‘unghia, procedere sempre dall‘esterno verso la punta. 4.
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Dati tecnici 6. Smaltimento...
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE Sayın Müflterilerimiz, 1. Önemli Açıklamalar Aleti kullanmadan önce, bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuy- unuz, daha sonra tekrar kullanmak üzere saklayınız ve bașka kullanıcıların da okuyabilmesini sağlayınız. DİKKAT:...
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Çalıștırılması 2.1 Akünün çalıștırılması 2.2 Elektrikle İșlem 2.3 Aletle ilgili Bilinmesi Gerekenler 3. Uygulama 3.1 Genel...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com Öneli: İșlem sırasında sonuçları kontrol ediniz. Bu özellikle, ellerinin ve ayaklarının duyarsız olmasından dolayı șeker hastaları için, geçerlidir. 3.2 Bașlıklar A – Safir koni...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com B – Keçe Koni C – Safir çark, ince D – Safir-Nasır törpüsü E – Silindir freze bıçağı F – Alevli freze bıçağı G – Safir freze bıçağı yuvarlak...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com H – Tırnak derisi iticisi Törpülerken tırnağın dıș kısımlarından uçlarına doğru çalıșmalısınız! 4. Temizlik/Bakım 5. Teknik Veriler 6. Atığın yok edilmesi...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 49: Ważne Wskazówki

    All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Szanowny Kliencie! 1. Ważne wskazówki Przed pierwszym użyciem aparatu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, po czym zachować ją do późniejszych konsultacji lub udostępnienia innym użytkownikom.
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com UWAGA:...
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Uruchomienie 2.1 Praca akumulatorowa 2.2 Praca sieciowa 2.3 Ważne informacje o przyrządzie 3. Zastosowanie 3.1 Informacje ogólne...
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com Ważne: Podczas zabiegu należy regularnie kontrolować jego przebieg. Dotyczy to szczególnie diabetyków, ponieważ ich dłonie i stopy są mniej wrażliwe. 3.2 Końcówki A – stożek szafirowy...
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com B – stożek z powłoką filcową C – krążek szafirowy, drobnoziarnisty D – szafirowa szlifierka stwardniałej skóry E – frez walcowy F – frez półokrągły G – frez szafirowy okrągły...
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com H – nakładka do usuwania skóry przy paznokciach Zabieg piłowania należy wykonywać zawsze od zewnętrznej stro- ny paznokcia do środka! 4. Czyszczenie/Konserwacja 5. Dane techniczne 6. Utylizacja...
  • Seite 56: Belangrijke Aanwijzingen

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Zeer geachte klant, 1. Belangrijke aanwijzingen Lees deze gebruiksaanwijzing vóór het eerste gebruik goed door, bewaar hem voor later gebruik en zorg dat ook anderen de gebruiksaanwijzing kunnen gebruiken. LET OP:...
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com – 2. Ingebruikname 2.1 Gebruik met accu 2.2 Gebruik met lichtnet...
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com 2.3 Wetenswaardigheden over het apparaat 3. Gebruik 3.1 Algemeen...
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com Belangrijk: Controleer tijdens de behandeling de resultaten. Dit geldt met name voor diabetici, daar deze aan handen en voeten weinig gevoelig zijn. 3.2 Opzetstukken A – Saffierkegel B – Viltkegel C – Saffierschijf, fijn D –...
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com E – Cilinderfrees F – Vlamfrees G – Saffierfrees, rond H – Nagelriemschuiver Werk bij het vijlen altijd van de buitenzijde van de nagel naar de punt! 4. Reiniging/onderhoud...
  • Seite 62: Informações Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Technische Daten 6. Verwijdering PORTUGUES Estimado(a) cliente! 1. Informações importantes Antes de usar o seu aparelho pela primeira vez, leia com atenção estas instruções de serviço, guarde-as para con- sulta posterior e coloque-as também à disposição de outros utilizadores.
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Colocação em serviço 2.1 Funcionamento a bateria...
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 Funcionamento a partir da rede 2.3 Informações úteis sobre o aparelho 3. Uso 3.1 Generalidades...
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com Importante: durante o tratamento, controle os resultados. Isto vale em especial para diabéticos, sendo que têm as mãos e os pés menos sensíveis. 3.2 Acessórios A – Cone de safira B – Cone de feltro...
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com C – Disco de safira fino D – Lima de calosidades revestida com safira E – Fresa cilíndrica F – Fresa de chamas G – Fresa de safira redonda H – Afastador de cutículas Ao limar a unhas, trabalhe sempre do lado exterior da unha em direcção à...
  • Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Limpeza/Cuidados 5. Dados técnicos 6. Eliminação...
  • Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 73 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 74 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 75 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 76 All manuals and user guides at all-guides.com...

Inhaltsverzeichnis