Herunterladen Diese Seite drucken

KIKKA BOO ANGELE Gebrauchsanweisung Seite 40

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SK
POZOR! SPEVNIŤ TÚTO PRÍRUČKU PRE BUDÚCI LISTOVANIE.
12. ZLOŽENIE VOZÍKA
Sklopte opierku nôh, ako je to znázornené na obrázku 12a, a súčasne odomknite predné kolesá, aby sa predné kolesá držali ďalej od zadných kolies.
12b. Stlačte súčasne druhý zámok vľavo a sklopný zámok a potom stlačte rukoväť, aby ste kočík zložili.
12c. Rukoväť kočíka ťahajte nadol, až kým nebudete počuť kliknutie.
12d. Skontrolujte, či je zámok úplne zaistený.
12e. Po zložení môže kočík stáť ako 12e.
13. POUŽÍVANIE BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOV
Obrázok 13a-13b: K dispozícii sú 2 polohy bezpečnostných pásov. Horná poloha je vhodná pre dieťa staršie ako 6 mesiacov, dolná poloha je vhodná pre dieťa do 6 mesiacov.
Kliknutím sem uzamknete bezpečnostný zámok na oboch stranách ako 13c.
Stlačením stredného tlačidla uvoľnite bezpečnostné tlačidlo ako 13c.
Podľa potreby môžete upraviť dĺžku bezpečnostného pásu potiahnutím za zámok bezpečnostného pásu na oboch stranách.
14. INŠTALÁCIA A DEMONTÁŽ KOŠA pre novorodenca
14a. Ak chcete košík rozložiť, vyberte podložku a matrac a potom stlačte kovové napínače na spodnej doske košíka v smere šípok (Obrázok 14a), kým sa nezacvakne v špeciálnych držiakoch. Mali by
ste počuť cvakavý zvuk, ktorý zablokuje napínač v držiaku.
POZNÁMKA! Košík je určený pre deti do 6 mesiacov s hmotnosťou do 9 kg, ktoré nemôžu stáť, kľačať alebo plaziť sa samy. Ak vaše dieťa začne sedieť na kolenách alebo chodiť, prestaňte košík
používať.
POZOR! Nepoužívajte extra matrac hrubší ako 15 mm.
14b. Pridajte všetky diely do košíka.
14c. Vrchlík košíka je nastaviteľný v 4 polohách. Ak ho chcete upraviť, stlačte súčasne tlačidlá umiestnené na spodnej časti potrubia a upravte ho do požadovanej polohy. Kôš má špeciálne rukoväť
na prenášanie. Koš môžete posúvať tak, že ho budete držať za rukoväť.
POZNÁMKA! Pred presunutím koša sa uistite, či je rukoväť na prenášanie zaistená v správnej polohe.
14d. Striešku môžete predĺžiť stlačením trubice.
14. Namontujte kôš smerom k dospelému.
Kôš je možné zostaviť iba dozadu v smere jazdy (osoba, ktorá tlačí kočík, je tvárou v tvár dieťaťu).
Pred namontovaním koša na rám kočíka zabrzdite.
Ak chcete košík namontovať na rám kočíka, odstráňte sedadlo a potom košík nainštalujte. Mali by ste počuť „kliknutie" ako 1f.
Pred použitím sa uistite, či je kôš správne nainštalovaný.
Pred vybratím koša z rámu vozíka zabrzdite.
Ak chcete kôš vybrať, stlačte súčasne tlačidlá umiestnené na adaptéroch kočíka a potiahnite ho smerom hore ako 14e.
15. SEDADLO DO AUTA. INŠTALÁCIA A DEMONTÁŽ V SKUPINE 0+
Pred namontovaním sedadla zabrzdite. Vyberte sedadlo z rámu;
15a. Vložte jeden adaptér do kresla, ako je znázornené na obrázku 15a; Druhú položte na druhú stranu 15b.
Adaptér je univerzálny pre košík a autosedačku.
Namontujte autosedačku pomocou adaptérov, ktoré sú súčasťou jej súpravy. Držte adaptéry a pripevnite ich k základni rámu kočíka. Na dokončenie montáže by ste mali počuť KLIKNUTIE, ako je to
znázornené na obrázku 15c.
Pred použitím sa uistite, či sú adaptéry a sedadlo správne namontované.
• Výrobok je vhodný pre deti s hmotnosťou od 0 do 13 kg.
• Vhodné na použitie iba vo vozidlách vybavených 3-bodovým bezpečnostným pásom so zasúvateľným mechanizmom podľa ECE. 16.
• Všetky pásy pripevňujúce sedadlo k vozidlu musia byť zapnuté. Detské bezpečnostné pásy musia byť zapnuté. Uistite sa, že pásy nie sú skrútené.
• Je veľmi dôležité používať panvový pás nízko nadol, aby bola panva pevne uchopená.
• Po silnom náraze môže dôjsť k poškodeniu sedadla a bezpečnostných pásov, preto je vhodné ich vymeniť.
• Nerobte zmeny, vylepšenia ani nepridávajte nové príslušenstvo alebo podložky do konštrukcie autosedačky okrem tých, ktoré poskytuje výrobca, a bez predchádzajúceho súhlasu autorizovanej
organizácie.
• Nevystavujte stoličku priamemu slnečnému žiareniu.
• Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru dospelého, keď je v autosedačke.
• Vždy skontrolujte, či za sedadlom alebo na sedadle vedľa neho nie sú nezaistené predmety, predmety alebo batožina, ktoré by mohli dieťa v prípade kolízie zraniť.
• Nepoužívajte sedadlo bez čalúnenia sedadla.
• Čalúnenie stoličky je jej neoddeliteľnou súčasťou a nemalo by sa nahrádzať ničím iným, ako tým, čo poskytuje výrobca.
• Tvrdé a plastové časti musia byť namontované tak, aby sa nemohli zachytiť o posuvné sedadlo alebo dvere vozidla.
• Výrobok nespĺňa požiadavky smernice EN 12790 na hojdačky a lehátka!
• Nikdy nepoužívajte hojdacie kreslo alebo lehátko.
SUPPORT
• Dodržiavajte textilný štítok výrobku. • Pravidelne kontrolujte, či sú brzdy, kolesá, zámky, spojovacie prvky, pásové systémy a švy správne fungované. • Nevystavujte výrobok silnému slnečnému
žiareniu. • Po použití v daždi alebo snehu musia byť kolesá mazané a vozidlo suché, aby sa zabránilo hrdzi. • Starajte sa, vyčistite a pravidelne kontrolujte tento výrobok. • Nepoužívajte
príslušenstvo, ktoré nie je schválené výrobcom.
SLOVENSKÝ

Werbung

loading