Istruzioni di montaggio - Fitting instructions- Montageanleitung
Avvitare l'anello centrale, allineandolo
agli anelli laterali.
Drive in the central barrel section until it
lines up with the rings in the frame plate.
Mittelteil soweit eindrehen bis er an die
Seitenteile angereiht ist.
1
2
Aprire l'anta ed avvitare i grani di
sicurezza
e
1
2
Open the door and screw in the
security screws marked
Türflügel öffnen und
Sicherheitsschrauben
eindrehen
1
2
and
.
1
2
und
a
Avvitare a fondo il perno con testa
nell'anello superiore. Avvitare il perno
a
fino a raggiungere la distanza
indicata.
Drive in the pin with head
upper ring. Drive in the pin
achieve the dimension as shown in figure.
Der mit Kopf versehene Stift
obersten Ring tief einschrauben. Stift
einschrauben bis der angegebene
Abstand erreicht wird.
Inserire tappi e cappuccio come
indicato in figura. Cappuccio reversibile
a seconda della regolazione effettuata
Insert caps and cover cap as shown in
figure. Cover reversible, depending upon
adjustment made.
Kappen aufstecken siehe Bild. Reversible
Abdeckung, je nach vorgenommener
Verstellung.
b
b
b
into the
a
until you
in den
b
a