Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D'EMPLOI |
ISTRUZIONE D'USO | ORIGINAL INSTRUCTIONS
Glaspanel-Heizer | Radiateur à panneau de verre |
Pannello radiante in vetro | Glass panel heater
caldĕo 2017.08.03

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ayce HPG01E-15

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D‘EMPLOI | ISTRUZIONE D‘USO | ORIGINAL INSTRUCTIONS Glaspanel-Heizer | Radiateur à panneau de verre | Pannello radiante in vetro | Glass panel heater caldĕo 2017.08.03...
  • Seite 2: Erläuterung Der Symbole

    All manuals and user guides at all-guides.com ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE: Entspricht den Europäischen Normen. Warnung: Um Überhitzen zu vermeiden, das Heizgerät nicht abdecken. Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet, dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Das Produkt muss gem. der örtlichen Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com 02 03 bevor Sie das Gerät benutzen. 2. Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung, mit der Sie das Gerät betreiben möchten, mit der auf dem Typenschild des Gerätes vermerkten Spannung übereinstimmt. 3. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist.
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Nur in geschlossenen Räumen zu verwenden. 12. Um Überhitzen zu vermeiden, das Heizgerät nicht bedecken. 13. Um Brandgefahr zu vermeiden, blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht mit Gegenständen. 14. Berühren Sie nicht die heissen Flächen. 15.
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com 04 05 die richtige und sichere Benutzung unterrichtet worden sind und die möglichen Gefahren begriffen haben. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Produkt nicht anschliessen, regulieren, reinigen oder Wartungsvorgänge daran durchführen. ACHTUNG: Einige Geräteteile können sehr heiss werden und Verbrennungen verursachen.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION: Modell HPG01E-15 Nennleistung 1500 W Nennspannung 220-240 V~ Nennfrequenz 50-60 Hz Schutzklasse ANBRINGUNG: 300mm 300mm 300mm 300mm Achten Sie darauf, dass der Abstand zu Wänden und Gegenständen eingehalten wird.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com 06 07 1. Halten Sie das Haltegestell als Führungslineal an die Wand (achten Sie darauf, dass die Verbindungslinie zwischen den Bohrungen waagerecht verläuft), verwenden Sie einen Stift zum Markieren der Lochpositionen. 2. Bohren Sie Löcher in die Wand (Bohrer Ø 8 mm) und setzen Sie die Kunststoffdübel ein.
  • Seite 8: Betrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com dem Boden zuerst in das Haltegestell ein und drücken Sie dann gegen das Gehäuse der Heizung, damit es am Haltegestell einrastet. Warnhinweis: Achten Sie darauf, zwischen Heizung und Boden, Wand usw. mindestens 30 cm Abstand einzuhalten. Warnhinweis! Stellen Sie beim Bohren von Löchern stets sicher, dass sich keine Kabel, Rohre usw.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com 08 09 ECO-Modus: Temperatureinstellung: - 6- 32ºC Timer aus: 24-Stunden-Einstellung • Schliessen Sie das Gerät an eine Wechselstrom- Steckdose mit 220 – 240 V 50-60 Hz an. • Drehen Sie den Schalter, um die Heizung einzuschalten. •...
  • Seite 10: Sicherheitsschalter

    All manuals and user guides at all-guides.com Heizung im Komfort-Modus, bis der Timer abgelaufen ist. Beim Umschalten in einen anderen Modus wird der Timer-Modus deaktiviert. SICHERHEITSSCHALTER: Dieses Gerät ist mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgestattet, die das Heizgerät bei Überhitzung abschaltet. Wenn die Sicherheitsvorrichtung ausgelöst worden ist, so schalten Sie den Heizer ab, trennen Sie ihn vom Stromnetz und lasten Sie ihn vollständig abkühlen.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com 10 11 LAGERUNG: 1. Das Gerät nach Gebrauch immer vom Stromnetz trennen, vor dem Einlagern vollständig abkühlen lassen und reinigen. 2. Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt, so verstauen sie das Gerät und das Handbuch im Original-Karton und lagern Sie es an einem trockenen und belüfteten Ort.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com 12 13...
  • Seite 14: Technische Zeichnung

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE ZEICHNUNG...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com 14 15 ERSATZTEILLISTE Teilebezeichnung Teilebezeichnung Gehärtetes Glas Einstellbarer Knopf Rückseitiges Blech Ein-/Ausschalter Befestigungsbügel Stromkabel Selbstabschaltender Schaltkasten Thermostat Halterung für Heizelement Display Sensorhalterung Schaltkasten Heizelement Modus-Drehknopf Glasschraube...
  • Seite 16: Description Des Symboles

    All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION DES SYMBOLES : Conforme aux réglemenations européeenes applicables. AVERTISSEMENT : Afin d’éviter une surchauffe, ne pas couvrir l’appareil de chauffage Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire l’objet d’un tri. Il doit être recyclé conformément à...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com 16 17 de l’appareil. 3. N’utilisez pas l’appareil si le câble est endommagé. 4. Maintenez cet appareil et son câble à l’écart, des sources de chaleurs, objets tranchant, ou toute chose susceptibles de les endommager. 5.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com d'évacuation, car cela provoquerait un choc électrique ou un incendie et endommagerait l'appareil. 16. Assurez-vous toujours que vos mains soient sèches avant d’effectuer le réglage de tout interrupteur ou de toucher l’appareil ou la prise. 17.
  • Seite 19: Installation

    23. Ne pas utiliser cet appareil de chauffage à proximité d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine. 24. Si le chauffage n’est pas en usage, laissez-le refroidir et entreposez-le dans un lieu sec et ventilé INSTALLATION: Modèle HPG01E-15 Puissance nominale 1500 W Tension nominale 220-240 V~ Fréquence nominale...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION: 300mm 300mm 300mm 300mm Veillez à respecter la distance par rapport aux murs et aux objets.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com 20 21 1. Placez le système de suspension comme guide contre le mur (assurez-vous que les trous sont au même niveau). Utilisez un crayon pour indiquer les emplacements des trous. 2. Percez des trous dans le mur à l'aide d'une mèche de 8 mm de diamètre et insérez la cheville en plastique.
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION: Panneau de commande ON/OFF Mode veille : Off Mode confort : Réglage de la température: - 6- 35ºC Mode ECO : Réglage de la température: - 6- 32ºC Arrêt de la minuterie : réglage entre 0 et 24 heures •...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com 22 23 Mode Confort: • Pour arrêter l'appareil de chauffage, passez en mode veille ou coupez l'alimentation. • Débranchez le produit lorsqu'il n'est pas utilisé. REMARQUE: • Lorsque la température définie est inférieure à 6ºC, l'équipement fonctionnera en mode antigel et affichera l'information sur l'écran •...
  • Seite 24: Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com dispositif de sécurité l’éteint à nouveau, apportez-le au centre de service après-vente le plus proche pour qu’il soit examiné ou réparé. MAINTENANCE: 1. Débranchez toujours l’appareil de la prise électrique et laissez-le refroidir avant toute opération de maintenance.
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com 24 25...
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com 26 27...
  • Seite 28: Vue Éclatée

    All manuals and user guides at all-guides.com VUE ÉCLATÉE...
  • Seite 29: Liste Des Pieces

    All manuals and user guides at all-guides.com 28 29 LISTE DES PIECES N° Verre trempé N° Dénomination Gehärtetes Glas Bouton réglable Plaque arrière Interrupteur marche / arrêt Support de fixation Cordon d'alimentation Thermostat avec dispositif Boîtier de commande d'arrêt automatique Support de l'élément Carte à...
  • Seite 30: Descrizione Dei Simboli

    All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIZIONE DEI SIMBOLI: Conforme alle direttive europee applicabili a questo prodotto Avvertenza: Per evitare il surriscaldamento, non coprire l’apparecchio. Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto non può essere eliminato con i comuni rifiuti domestici. Il prodotto dev’essere riciclato nel rispetto delle norme ambientali locali per lo smaltimento dei rifiuti.
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com 30 31 1. Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso. 2. Accertarsi che la tensione sia identica a quella indicata sulla targhetta dell’apparecchio. 3. Evitare di utilizzare l’apparecchio qualora il cavo o la spina fossero danneggiati. 4.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com 14. Non toccare le superfici surriscaldate. 15. Ev i t a re d i i n s e r i re o p e r m e t t e re l’ a c c e s s o d i oggetti estranei in qualsiasi apertura o scarico dell’apparecchio.
  • Seite 33: Technical Specifications

    23. Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di vasche, doccie o piscine. 24. Evitare di riporre il termoventilatore ancora caldo. Riporre in un locale fresco e asciutto. TECHNICAL SPECIFICATIONS: Modello HPG01E-15 Potenza nominale 1500 W Tensione nominale 220-240 V~ Frequenza nominale...
  • Seite 34: Installazione

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE: 300mm 300mm 300mm 300mm Accertarsi che venga rispettata la distanza prescritta da pareti e oggetti.
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com 34 35 1. Appoggiare al muro la griglia di sospensione ed usarla come righello (accertarsi che i fori siano allineati e paralleli), usare un pennarello per segnare le posizioni dei fori. 2. Praticare i fori alla parete con una punta per trapano di 8mm di diametro ed inserire il tassello ad espansione di plastica.
  • Seite 36: Funzionamento

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONAMENTO: Pannello di comando ON/OFF Stand-by : Spento (off) Modalità ECO : Impostazione temperatura: - 6- 35ºC Modalità comfort : Impostazione temperatura: - 6- 32ºC Timer spento (off): Impostazione 24 ore • Allacciare l’apparecchio ad una presa di corrente AC 220-240V 50-60Hz •...
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com 36 37 Modalità comfort: • Per arrestare il funzionamento del radiatore, regolare in modalità stand-by o disattivare l’alimentazione. • Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente quando non è in uso. HINWEIS: • Quando la temperatura impostata è inferiore a 6ºC, si attiva la funzione anti-gelo e sullo schermo appare •...
  • Seite 38: Manutenzione

    All manuals and user guides at all-guides.com sicurezza fa spegnere nuovamente l’apparecchio, portare l’apparecchio al centro di assistenza più vicino per ispezione o riparazione. MANUTENZIONE: 1. Staccare sempre la spina dall’apparecchio e lasciarlo raffreddare completamente prima di eseguire la manutenzione. 2.
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com 38 39...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com 40 41...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMI TECNICI...
  • Seite 43: Elenco Dei Pezzi Di Ricambio

    All manuals and user guides at all-guides.com 42 43 ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO Nome dell'articolo Nome dell'articolo Vetro temprato Manopola regolabile Guscio posteriore Interruttore accensione Staffa di fissaggio Cavo di alimentazione Termostato ad auto- Scatola di controllo spegnimento Supporto elemento Circuito stampato riscaldante Schermo...
  • Seite 44: Description Of The Symbols

    All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION OF THE SYMBOLS: In accordance with European directives applicable to this product Avvertenza:WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater. The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste.
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com 44 45 2. Make sure the voltage is the same as that indicated on the rating plate of the appliance. 3. Do not operate this appliance if the cable or plug becomes damaged. 4.
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com 16. Always ensure that hands are dry before operating or adjusting any switch on the product or touching the plug and socket-outlet. 17. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or...
  • Seite 47 24. Do not store away until the heater cools down, store the heater in cool dry location when not in use. TECHNICAL SPECIFICATIONS: Model HPG01E-15 Rated Power 1500 W Rated Voltage 220-240 V~...
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com Make sure that the distance from walls and objects is respected. 1. Put the hanging rack on the wall as a guide ruler (please make sure the holes at parallel level) , use a mark pen to mark the hole position.
  • Seite 49: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com 48 49 hooked on the whole hanging rack. Warning: Be sure to keep the distance between the heater and floor, wall and so on at least 30cm. Warning! When drilling holes, Always check to ensure there is no wiring, pipework, etc in the area to be drilled.
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com • To start the heater, turn on the switch • Select the mode from Eco or Conform mode, set desired temperature. ECO mode: Confort mode: • To stop the heater working, turn to stand-by mode or turn off the power.
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com 50 51 operated, please turn the heater off, unplug the appliance and let it completely cool, inspect for blockage of air inlet or outlet, attempting to restart the heater then after. If the heater fails to operate or the safety device switches the heater off again, return heater to your nearest service center for examination or repair.
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com 52 53...
  • Seite 54: Technical Drawing

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL DRAWING...
  • Seite 55: Spare Parts List

    All manuals and user guides at all-guides.com 54 55 SPARE PARTS LIST Description Description Tempered glass Adjustable knob Back sheel Power switch Fixation bracket Power cord Control box Self cut-off thermostat Heating element holder Screen Senser holder Control box Heating element Mode knob Glass Screw...
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktverbesserungen vor- behalten. Sous réserve de modifications techniques et structurelles dans le cadre de l‘amélioration constante des produits. Su riserva di eventuali modifiche tecniche e strutturali derivate dal costante miglioramento dei prodotti.

Inhaltsverzeichnis