Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
Lesen Sie den Abschnitt Bitte zuerst lesen (S. 4).
Lesen Sie auch die Informationen auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk
[CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera] sowie im Benutzerhandbuch für
den Direktdruck.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon PowerShot A95

  • Seite 1 DEUTSCH Bedienungsanleitung Lesen Sie den Abschnitt Bitte zuerst lesen (S. 4). Lesen Sie auch die Informationen auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera] sowie im Benutzerhandbuch für den Direktdruck.
  • Seite 2 Hinweise zu Marken Haftungsausschluss • Canon und PowerShot sind Marken von Canon Inc. • Obwohl die in dieser Anleitung enthaltenen • CompactFlash ist eine Marke der SanDisk Corporation. Informationen sorgfältig auf Genauigkeit und • Macintosh, Mac OS und QuickTime sind Marken oder Vollständigkeit überprüft wurden, kann für Fehler oder...
  • Seite 3: Ablauf Und Anleitungen

    Die Symbole unterhalb der Titelleiste zeigen den Betriebsmodus an. Im folgenden Beispiel sollte das Aufnehmen mit der Kamera Modus-Wahlrad auf oder gestellt werden. Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk Der Blitz [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon- Digitalkamera] Modus-Wahlrad Installieren der Software...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Unter den mit gekennzeichneten Einträgen finden Sie Lange Belichtungszeit........39 Übersichtstabellen oder Diagramme zu Kamerafunktionen Ändern von Auflösung und Komprimierung....41 und Verfahren. Der Blitz ............... 43 Makromodus ............45 Bitte zuerst lesen ............4 Selbstauslöser ............46 Wichtige Hinweise ............4 Digitalzoom..............
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Einstellen der Verschlusszeit ......77 Zurücksetzen der Dateinummer ......118 Benutzerdefinierte Einstellungen der Kamera Einstellen der Blende ........79 (Einstellungen „Meine Kamera“)......120 Manuelles Einstellen von Verschlusszeit Speichern von Einstellungen unter „Meine Kamera“..121 und Blende............80 Übersicht der Meldungen.........124 Einstellen des AF-Rahmens ........
  • Seite 6: Bitte Zuerst Lesen

    Es wird dringend empfohlen, vor dem Anfertigen wichtiger Aufnahmen zunächst einige Probeaufnahmen zu machen, um so sicherzustellen, dass die Kamera funktioniert und sich ordnungsgemäß bedienen lässt. Beachten Sie, dass Canon, deren Tochterfirmen, angegliederte Unternehmen und Händler keine Haftung für Schadenersatzforderungen übernehmen, die auf einer Fehlfunktion einer Kamera oder eines Zubehörteils (z.
  • Seite 7: Spracheinstellung

    Bitte zuerst lesen Gehäusetemperatur der Kamera Wenn Sie Ihre Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden, kann sich das Gehäuse der Kamera erwärmen. Denken Sie daran, und gehen Sie bei längerem Betrieb der Kamera entsprechend vorsichtig vor. Der LCD-Monitor Der LCD-Monitor wird mittels hochpräziser Produktionstechniken hergestellt. Mehr als 99,99 % der Pixel funktionieren gemäß...
  • Seite 8: Sicherheitsvorkehrungen

    Anleitung beschrieben ist. Das Zerlegen oder Verändern kann elektrische Schläge mit hoher Spannung zur Folge haben. Die Wartung interner Teile sowie Änderungen und Reparaturen dürfen nur durch qualifizierte Fachkräfte vorgenommen werden, die durch den Kamerahändler oder einen Canon Kundendienst in Ihrer Nähe dazu autorisiert wurden.
  • Seite 9 Sie die Akkus bzw. Batterien heraus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich an Ihren Kamerahändler oder den nächstgelegenen Canon Kundendienst. Die Geräte dürfen auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden oder mit diesen in Kontakt kommen.
  • Seite 10 Lecks führen, wodurch Brände, Verletzungen oder Beschädigungen der Umgebung verursacht werden können. Bei der Verwendung von NiMH-Akkus der Größe AA sollten nur die entsprechenden Akkus von Canon und das für diese Akkus empfohlene Ladegerät verwendet werden. Die Verwendung eines anderen Ladegeräts kann zur Überhitzung oder Verformung der Akkus führen und Brände oder einen elektrischen Schlag verursachen.
  • Seite 11 Bitte zuerst lesen Der Kamerastecker des Kompakt-Netzadapters ist ausschließlich zur Verwendung mit Ihrer Kamera vorgesehen. Verwenden Sie den Kompakt-Netzadapter nicht mit anderen Produkten oder Akkus. Es besteht Brandgefahr und die Möglichkeit weiterer Gefahren. Schrauben Sie die separat erhältliche Nahlinse, den Weitwinkel- oder Telekonverter sowie den Vorsatzlinsenadapter stets mit Vorsicht auf.
  • Seite 12 Bitte zuerst lesen Stellen Sie sicher, dass das Akkuladegerät oder der Kompakt-Netzadapter in eine Steckdose mit der richtigen Netzspannung und -frequenz eingesteckt wurde. Auf keinen Fall darf eine Steckdose mit zu hoher Netzspannung gewählt werden. Der Stecker des Akkuladegeräts unterscheidet sich je nach Region. Verwenden Sie das Akkuladegerät oder der Kompakt-Netzadapter nicht, wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind oder der Stecker nicht vollständig in die Steckdose gesteckt wurde.
  • Seite 13: Vermeiden Von Fehlfunktionen

    Bitte zuerst lesen Vermeiden von Fehlfunktionen Meiden Sie starke Magnetfelder Halten Sie die Kamera aus der unmittelbaren Umgebung von Elektromotoren und anderen Geräten fern, die starke elektromagnetische Felder erzeugen. Starke Magnetfelder können Fehlfunktionen verursachen oder gespeicherte Bilddaten beschädigen. Vermeiden Sie die Bildung von Kondenswasser Wenn die Ausrüstung innerhalb kurzer Zeit starken Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, kann sich am Gehäuse und im Geräteinneren Kondenswasser (Wassertropfen) bilden.
  • Seite 14: Komponenten Der Kamera

    Komponenten der Kamera Aufnahmemodus-Wahlrad (S. 39) Betriebsanzeige (S. 14) Taste ON/OFF (S. 31) Lautsprecher Sucherfenster (S. 36) Auslöser (S. 34) Blitz (S. 43) AF-Hilfslicht (S. 36) Lampe zur Verringerung roter Augen (S. 44) Zoom-Regler (S. 34, 47, 58, 59, 60) Selbstauslöser-Lampe (S.
  • Seite 15 • Drucken: Weitere Informationen zum Drucken finden Sie im Benutzerhandbuch für den Direktdruck (separates Handbuch). • Herunterladen von Bildern (nur Windows): Weitere Informationen dazu finden Sie auf Seite 108 dieses Handbuchs und auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera] (separate Anleitung) Blau: Druckbereit/Bereit zum Übertragen von Bildern...
  • Seite 16: Aufnahmemodus-Wahlrad

    Komponenten der Kamera Aufnahmemodus-Wahlrad Kontrollleuchten Stellen Sie mit dem Die Kontrollleuchten leuchten oder blinken, wenn die Kreativ-Programme Aufnahmemodus-Wahlrad Taste ON/OFF oder der Auslöser gedrückt wird. den gewünschten Aufnahmemodus ein. Obere Kontrollleuchte Grün: Aufnahmebereit/Bereit zur Datenübertragung (bei Auto • : Auto (S. 34) Anschluss an einen Computer) Die Einstellungen werden Grün blinkend: Aufnahme auf CF-Karte/Lesen...
  • Seite 17: Vorbereiten Der Kamera

    Systemübersicht (separates Informationsblatt). Positiver Pol (+) Ordnungsgemäßer Umgang mit Akkus/ Batterien Verwenden Sie nur Alkalinebatterien oder NiMH-Akkus der Größe AA von Canon (separat erhältlich). Negativer Pol (-) Informationen zum Umgang mit wiederaufladbaren NiMH-Akkus der Größe AA, siehe Verwenden wiederaufladbarer Akkus (S. 132).
  • Seite 18 Akkus bei der Aufbewahrung in Taschen nicht mit möchten, wird die Verwendung des vierteiligen NiMH- Metallgegenständen wie beispielsweise Akkusatzes NB4-200 von Canon empfohlen. Schlüsselanhängern in Kontakt kommen, da dies zu Die Verwendung von Nickel-Kadmium-Akkus der Größe einem Kurzschluss führen kann.
  • Seite 19 Vorbereiten der Kamera Batteriestatusanzeigen WARNHINWEIS Auf dem LCD-Monitor wird ein Symbol oder eine Meldung Verwenden Sie niemals Batterien oder Akkus, die angezeigt, wenn die Batterien/Akkus fast oder vollständig beschädigt sind oder deren äußeres Schutzband erschöpft sind. vollständig oder teilweise fehlt oder abgezogen ist, da solche Batterien oder Akkus auslaufen, sich Die Batterien/Akkus sind fast erschöpft.
  • Seite 20: Einsetzen Einer Cf-Karte

    Vorbereiten der Kamera Einsetzen einer CF-Karte Schließen Sie die Abdeckung des CF-Karten-Steckplatzes vollständig. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Wenn die obere Kontrollleuchte grün blinkt, wird von der Kamera ein Schreib-, Lese-, Schieben Sie die Lösch- oder Übertragungsvorgang auf die Abdeckung des oder von der CF-Karte ausgeführt.
  • Seite 21: Formatieren Von Cf-Karten

    Vorbereiten der Kamera Informationen zu CF-Karten Beachten Sie, dass durch das Formatieren einer CF-Karte alle auf der Karte gespeicherten Daten CF-Karten sind elektronische Präzisionsgeräte. (einschließlich geschützter Bilder und anderer Vermeiden Sie das Verbiegen der Karten, übermäßige Datentypen) gelöscht werden. Überprüfen Sie Krafteinwirkung, Stöße oder Erschütterungen.
  • Seite 22 CF-Karte. Durch eine Neuformatierung der CF-Karte kann dieses Problem eventuell drücken Sie die behoben werden. Taste SET. Auch Probleme mit einer nicht von Canon Um die Formatierung hergestellten CF-Karte können ggf. durch eine abzubrechen, wählen Sie Neuformatierung behoben werden. [Abbrechen] aus und Unter Umständen funktionieren in anderen...
  • Seite 23: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Vorbereiten der Kamera Einstellen von Datum und Uhrzeit Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Das Menü „Datum /Uhrzeit einstellen“ wird beim Wählen Sie mit der Taste ersten Einschalten der Kamera angezeigt und Nach-Links oder Nach- wenn der eingebaute wiederaufladbare Lithium- Rechts die Position aus, die Akku erschöpft ist (beginnen Sie in diesem Fall mit Sie einstellen möchten.
  • Seite 24: Einstellen Der Sprache

    Vorbereiten der Kamera Einstellen der Sprache Aufladen des Sicherungsakkus Die Kamera verfügt über einen eingebauten Mit dieser Option wird die auf dem LCD-Monitor Lithium-Akku zur Sicherung von Einstellungen verwendete Sprache ausgewählt. wie Datums- und Zeitangaben. Der Akku wird über die Batterien oder Akkus der Größe AA Schalten Sie die Kamera ein (S.
  • Seite 25 Vorbereiten der Kamera Wählen Sie mit der Taste Nach-Oben, Nach-Unten, Nach- Links oder Nach- Rechts eine Sprache aus, und drücken Sie die Taste SET. Um ohne eine Änderung der Spracheinstellungen zum Menü „Einstellungen“ zurückzukehren, drücken Sie anstelle der Taste SET die Taste MENU.
  • Seite 26: Ausklappen Des Lcd-Monitors

    Vorbereiten der Kamera Ausklappen des LCD-Monitors Der LCD-Monitor wird automatisch ausgeschaltet, wenn er mit einem Klicken im Kameragehäuse einrastet. Schützen Sie den LCD-Monitor, indem Sie ihn nach jedem Auf dem LCD-Monitor können Bilder während der Gebrauch schließen. Aufnahme überprüft und gespeicherte Bilder wiedergegeben sowie Menüeinstellungen angepasst werden.
  • Seite 27 Vorbereiten der Kamera • In dieser Position werden auf dem Monitor keine Bei direkter Sonneneinstrahlung oder anderer Symbole und Meldungen angezeigt. intensiver Beleuchtung kann das Bild auf dem • Das auf dem LCD-Monitor angezeigte Bild wird LCD-Monitor dunkler erscheinen. automatisch gespiegelt und gedreht, so dass es auf der Dies ist keine Fehlfunktion.
  • Seite 28: Verwenden Des Lcd-Monitors

    Vorbereiten der Kamera Verwenden des LCD-Monitors Durch Drücken der Taste DISP. wechseln Sie zwischen den verschiedenen Anzeigemodi des LCD-Monitors. Aufnahmemodus Taste DISP. Standard Detailliert (Keine Informationen) (Informationsanzeige) AF-Rahmen Rahmen des Spotmessfeldes Blendenwert • Fotoaufnahmen: Verbleibende Aufnahmen • Filme (Sekunden): Verschlusszeit - Verbleibende Aufnahmezeit Taste DISP.
  • Seite 29: Im Aufnahmemodus Angezeigte Symbole

    Vorbereiten der Kamera Im Aufnahmemodus angezeigte Symbole *1:Die Symbole aller Optionen des Modus SCN werden angezeigt (S. 51). *2:Der Zoomfaktor ergibt sich aus dem kombinierten optischen S. 39, Aufnahmemodus und digitalen Zoom. Diese Angaben werden angezeigt, wenn das Digitalzoom aktiviert ist. Belichtungskorrektur S.
  • Seite 30: Wiedergabemodus

    Vorbereiten der Kamera Wiedergabemodus Standard Dateinummer Taste DISP. Taste DISP. Aufnahme- Detailliert* Keine Anzeige Datum/ Uhrzeit Histogramm Bildnummer und Blendenwert Gesamtzahl Bilder (Angezeigtes Bild/ Gesamtzahl) Verschlusszeit Taste DISP. Filmlänge * Die detaillierte Anzeige steht in der Komprimierung S. 41 Übersichtsanzeige (9 Bilder) nicht zur Verfügung.
  • Seite 31: Im Wiedergabemodus Angezeigte Symbole (Detaillierte Anzeige)

    Vorbereiten der Kamera Im Wiedergabemodus angezeigte Bei einigen Bildern werden zusätzlich die folgenden Informationen angezeigt. Symbole (Detaillierte Anzeige) Dem Bild wurde eine Audiodatei hinzugefügt, S. 39, Aufnahmemodus die nicht im WAVE-Format oder in einem unbekannten Format vorliegt. Belichtungskorrektur S. 85 Das Format einer JPEG-Datei entspricht nicht Weißabgleich S.
  • Seite 32: Beispielhistogramme

    Vorbereiten der Kamera Während der Anzeige eines aufgenommenen Beispielhistogramme Bildes auf dem LCD-Monitor können Sie die Belichtung anhand des Diagramms (siehe Das Histogramm (weiter unten)) überprüfen, das die Verteilung der Helligkeitswerte angibt. Wenn eine Anpassung der Belichtung erforderlich ist, stellen Sie die Dunkles Bild Ausgeglichenes Helles Bild...
  • Seite 33: Grundlegende Funktionen

    Grundlegende Funktionen Ein- und Ausschalten der Kamera Beim Einschalten der Kamera hören Sie einen Start-Ton, und das Startbild wird angezeigt. Einschalten der Kamera (Informationen zum Ändern des Start-Tons und Startbildes finden Sie auf den Seiten 71, 74 und 120.) Drücken Sie die Taste ON/OFF, Das Startbild wird nicht angezeigt, wenn der bis die Betriebsanzeige grün LCD-Monitor im Aufnahmemodus...
  • Seite 34: Umschalten Zwischen Aufnahme Und Wiedergabe

    Grundlegende Funktionen Umschalten zwischen Aufnahme Wiedergabemodus: und Wiedergabe Schaltet sich ungefähr 5 Minuten nach dem letzten Bedienen der Kamera ab. Während einer Druckerverbindung: Sie können schnell zwischen Aufnahme- und Schaltet sich ungefähr 5 Minuten nach dem letzten Wiedergabemodus wechseln. Dies ist hilfreich, Bedienen der Kamera ab.
  • Seite 35 Grundlegende Funktionen Wiedergabemodus Klappen Sie den LCD-Monitor aus, und stellen Sie den Modus-Schalter auf • Wenn ein Drucker (separat erhältlich) angeschlossen wird, können Bilder gedruckt werden (weitere Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch für den Direktdruck). • Wenn die Kamera an einen Computer angeschlossen wird, können aufgenommene Bilder auf den Computer heruntergeladen und am Bildschirm angezeigt werden (S.
  • Seite 36: Aufnehmen - Grundlagen

    Aufnehmen – Grundlagen Verwenden Sie den Zoom-Regler Weitere Informationen darüber, welche Einstellungen in zur Wahl des gewünschten den einzelnen Aufnahmemodi geändert werden können, finden Sie unter In den Aufnahmemodi verfügbare Bildausschnitts (relative Größe Funktionen (S. 159) am Ende dieses Handbuchs. des Motivs im Sucher).
  • Seite 37 Aufnehmen – Grundlagen Angetippt halten • Das Bild wird ca. zwei Sekunden lang auf dem LCD- Wenn Sie den Auslöser Monitor angezeigt, sofern dieser eingeschaltet ist. angetippt halten, werden Belichtung und Schärfe von Auf Seite 159 finden Sie die Einstellungen, die der Kamera automatisch in diesem Modus geändert werden können.
  • Seite 38: Aufnehmen Mit Dem Sucher

    Aufnehmen – Grundlagen Aufnehmen mit dem Sucher Das im Sucher angezeigte Bild im Vergleich zum aufgenommenen Bild Sie können Energie sparen, wenn Sie den LCD-Monitor Bei Aufnahmen wird gewöhnlich ein größerer ausschalten (S. 26) und den Sucher für Aufnahmen Ausschnitt als der im Sucher sichtbare verwenden.
  • Seite 39: Überprüfen Des Bildes Unmittelbar Nach Der Aufnahme

    Aufnehmen – Grundlagen Überprüfen des Bildes unmittelbar - Das Ausschalten des AF-Hilflichts nach der Aufnahme kann die Fokussierung bei schlechten Lichtverhältnissen erschweren. - Unter Umständen wird die Lampe zur Modus-Wahlrad Verringerung roter Augen bei angetippt gehaltenem Auslöser aktiviert, auch wenn Nach einer Aufnahme wird das Bild zwei Sekunden das AF-Hilfslicht ausgeschaltet ist.
  • Seite 40: Ändern Der Bildanzeigedauer

    Aufnehmen – Grundlagen Ändern der Bildanzeigedauer Die Anzeigedauer nach der Aufnahme eines Bildes kann zwischen 2 und 10 Sekunden eingestellt oder ausgeschaltet werden. Drücken Sie die Taste MENU. Das Menü [ (Aufnahme)] wird angezeigt. Wählen Sie mit der Taste Nach-Oben oder Nach-Unten (Rückblick) aus.
  • Seite 41: Verwenden Des Modus-Wahlrades (Normal-Programme)

    Aufnehmen – Grundlagen Verwenden des Modus-Wahlrades (Normal-Programme) Mit dem Aufnahmemodus-Wahlrad können problemlos die richtigen Einstellungen für das jeweilige Motiv und die herrschenden Aufnahmebedingungen gewählt werden. Stitch-Assist. Spezialaufnahme Film Porträt In diesem Modus können Sie Filmaufnahmen machen. Gleichzeitig wird der Ton aufgezeichnet (S.
  • Seite 42 Aufnehmen – Grundlagen Drehen Sie das Landschaftsmodus Aufnahmemodus- • Das Symbol (Verwacklungswarnung) wird Wahlrad, bis das möglicherweise auf dem LCD-Monitor Symbol für die angezeigt, da in diesem Modus häufig längere Verschlusszeiten verwendet werden. gewünschte Montieren Sie die Kamera in diesem Fall auf Funktion auf ein Stativ.
  • Seite 43: Ändern Von Auflösung Und Komprimierung

    Aufnehmen – Grundlagen Ändern von Auflösung und Komprimierung * Die Papiergrößen unterscheiden sich je nach Region. Modus-Wahlrad Komprimierung Verwendungszweck * Der Modus Postkartendruck steht in nicht zur Verfügung. Bilder von hoher Qualität Superfein Hohe Qualität aufnehmen Sie können die Auflösung und die Komprimierung (außer bei Filmen) je nach Verwendungszweck ändern.
  • Seite 44 Aufnehmen – Grundlagen Wählen Sie die Nicht bei Ungefähre Größe von Bilddateien gewünschte (geschätzt) (S. 146) Auflösung mit der CF-Karten und ungefähre Kapazitäten Taste Nach-Links (Aufnahmen) (S. 145) oder Nach-Rechts aus. Anzahl möglicher Aufnahmen (Wird nur angezeigt, wenn Auflösung, Komprimierung oder Dateiformat ausgewählt wurde.) Drücken Sie die Taste SET.
  • Seite 45: Der Blitz

    Aufnehmen – Grundlagen Der Blitz Der gewählte Blitzmodus wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. Durch Drücken der Taste können Sie zwischen Modus-Wahlrad den Einstellungen wechseln. * Im Modus (Feuerwerk) kann der Blitz nicht Funktion zur Verringerung roter Augen ist eingeschaltet verwendet werden. Beachten Sie bei der Verwendung des Blitzes die folgenden Hinweise: Sofern die Lichtverhältnisse dies...
  • Seite 46: Aktivieren Der Funktion Zur Verringerung Roter Augen

    Aufnehmen – Grundlagen Aktivieren der Funktion zur Verringerung Bei Aufnahmen in allen Modi außer dem roter Augen Modus wird der Blitz entsprechend den automatischen Einstellungen ausgelöst. Die Lampe zur Verringerung roter Augen wird ausgelöst, Der Blitz wird zweimal ausgelöst. Zunächst wenn der Blitz bei dunklen Lichtverhältnissen aktiviert erfolgt ein Vorblitz, dem der Hauptblitz folgt.
  • Seite 47: Makromodus

    Aufnehmen – Grundlagen Makromodus Verwenden Sie für die Motivauswahl im Makromodus stets den LCD-Monitor. Modus-Wahlrad Aufnahmen mit dem Sucher sind möglich, u. U. wird das Motiv auf dem endgültigen Bild * Der Makromodus steht in den Modi nicht zur jedoch nicht vollständig dargestellt (S. 36). Verfügung.
  • Seite 48: Selbstauslöser

    Aufnehmen – Grundlagen Selbstauslöser Das Aufnahmeverfahren ist mit dem des Modus identisch (S. 34). Modus-Wahlrad Sie können den Selbstauslöserton über die Drücken Sie die Einstellung [Selbstausl.-Ton] im Menü [ Taste FUNC., und (Meine Kamera)] ändern (S. 74). Siehe Fototipps und Informationen (S. 150). wählen Sie mit der Taste Nach-Oben oder Nach-Unten...
  • Seite 49: Digitalzoom

    Aufnehmen – Grundlagen Digitalzoom Drücken Sie den Regler in Richtung , um das Bild wieder zu verkleinern. Modus-Wahlrad Bilder können wie folgt durch eine Kombination des optischen Zooms und des Digitalzooms Die Summe der Vergrößerung aus vergrößert werden. optischem Zoom und Ca.
  • Seite 50: Serienbildaufnahme

    * Modus „Groß/Fein“ bei ausgeschaltetem LCD- nahme Die Bilder werden nicht angezeigt. Monitor (Diese Angaben beruhen auf Standard- Testverfahren von Canon. Die tatsächlich Drücken Sie die Taste FUNC. erreichbaren Werte können je nach Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellungen Wählen Sie mit der davon abweichen.)
  • Seite 51: Aufnehmen Von Panoramabildern (Stitch-Assistent)

    Aufnehmen – Grundlagen Aufnehmen von Panoramabildern Auswahl des Motivs (Stitch-Assist.) Das Programm PhotoStitch erkennt die einander überlappenden Anteile benachbarter Bilder und setzt Modus-Wahlrad diese zusammen. Achten Sie bei der Aufnahme darauf, dass der überlappende Anteil ein eindeutiges Der Modus „Stitch-Assist.“ kann zum Aufnehmen Merkmal enthält.
  • Seite 52: Aufnehmen

    Aufnehmen – Grundlagen Nehmen Sie das erste Bild auf. Gute Ergebnisse erhalten Sie, wenn Sie die Die Einstellungen für Belichtung und Weißabgleich Kamera für die aufeinander folgenden werden mit dem ersten Bild gesetzt und können für Aufnahmen schwenken. nachfolgende Bilder nicht geändert werden. Bei Nahaufnahmen muss die Kamera parallel zum Motiv bewegt werden.
  • Seite 53: Spezialaufnahmemodus

    Aufnehmen – Grundlagen Spezialaufnahmemodus Im Modus ist kein individueller Weißabgleich (S. 87) möglich. Wenn ein Modus-Wahlrad individueller Weißabgleich erforderlich sein sollte, müssen Sie diesen zunächst in einem Anhand der folgenden acht Modi kann ein Bild mit anderen Aufnahmemodus vornehmen. den für das Motiv bzw. den Verwendungszweck Die Einstellungen für das erste Bild werden für des Bildes am besten geeigneten Einstellungen die Aufnahme der nachfolgenden Bilder der...
  • Seite 54: Drehen Sie Das Modus-Wahlrad Auf Den Modus

    Informationen zum Aufnahmeverfahren im Modus Zum Aufnehmen von Personen vor finden Sie in der Anleitung Wasserdichtes Gehäuse Nacht dem Hintergrund eines Abendhimmels für Canon Digitalkamera Bedienungsanleitung aus Schnappschuss oder in der Nacht, ohne dass ein Stativ verwendet wird. dem Lieferumfang des wasserdichten Gehäuses...
  • Seite 55 Aufnehmen – Grundlagen Laub Schnee Strand Feuerwerk Nacht Schnappschuss Kinder & Tiere Innenaufnahme Unterwasser Im Modus wird die Verschlusszeit länger. Verwenden Sie ein Stativ, um die Aufnahme nicht zu verwackeln. In den Modi wird eventuell die ISO-Empfindlichkeit heraufgesetzt. Dies kann zu einem stärkeren Bildrauschen führen.
  • Seite 56: Modus Postkartendruck

    Aufnehmen – Grundlagen Modus Postkartendruck Durch Drücken des Auslösers kann das Bild sofort nach der Auswahl der Einstellungen aufgenommen werden. Nach der Aufnahme wird erneut das Menü Modus-Wahlrad angezeigt. So ist ein problemloses Anpassen der Sie haben die Möglichkeit, Bilder direkt mit Einstellungen möglich.
  • Seite 57: Einfügen Des Datums In Die Bilddaten

    Aufnehmen – Grundlagen Wählen Sie im Menü In bestimmten Aufnahmemodi sind nicht alle (Aufnahme)] Einstellungen verfügbar. Weitere Informationen den Menüeintrag dazu finden Sie unter In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 159). (Datum Aufdruck) Wenn [Datum Aufdruck] (S. 55) auf [Datum] aus.
  • Seite 58: Filmaufnahmemodus

    Aufnehmen – Grundlagen Filmaufnahmemodus Die maximale Länge einzelner Filmaufnahmen kann je nach Motiv und Aufnahmebedingungen abweichen. Die Aufzeichnung endet automatisch, sobald die Modus-Wahlrad maximale Aufzeichnungsdauer erreicht oder der In diesem Modus können Sie Filmaufnahmen Speicherplatz der CF-Karte erschöpft ist. machen. Die Auflösung kann auf [ (640 ×...
  • Seite 59 Computer benötigen Sie QuickTime ab Version 3.0. (QuickTime (für Windows) befindet sich auf der mitgelieferten CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk. Auf Macintosh wird QuickTime 3.0 oder höher im Allgemeinen mit dem Betriebssystem Mac OS 8.5 oder höher geliefert.)
  • Seite 60: Wiedergabe - Grundlagen

    Wiedergabe – Grundlagen Anzeigen von einzelnen Bildern Bilder, die mit einer anderen Kamera (Einzelbildanzeige) aufgenommen oder auf einem Computer mit anderen Softwareanwendungen bearbeitet Sie können die aufgenommenen Bilder auf dem wurden, können möglicherweise nicht LCD-Monitor anzeigen lassen. wiedergegeben werden. Öffnen Sie den LCD-Monitor. Die Position des LCD-Monitors lässt sich nach Drücken Sie die Taste DISP., um die Belieben anpassen.
  • Seite 61: Beenden Der Vergrößerten Anzeige

    Wiedergabe – Grundlagen Drücken Sie den Zoom-Regler in Sie können den angezeigten Bildausschnitt mit den Tasten Nach-Oben, Nach-Unten, Nach-Links und Richtung Nach-Rechts verschieben. Nun werden neun Bilder gleichzeitig angezeigt Durch Drücken des Zoom-Reglers in Richtung (Übersichtsanzeige). bei gedrückter Taste SET wird das Bild von 2,5-fach über 5-fach bis etwa 10-fach vergrößert.
  • Seite 62: Springen Zwischen Den Bildern

    Wiedergabe – Grundlagen Springen zwischen den Bildern Anzeigen/Schneiden von Filmaufnahmen In der Übersichtsanzeige können Sie mit der Anzeige jeweils neun Bilder vor- oder Anzeigen von Filmaufnahmen zurückspringen. Im Modus aufgenommene Filme können auf dem Drücken Sie den Zoom-Regler in der LCD-Monitor wiedergegeben werden.
  • Seite 63: Anhalten Und Fortsetzen Der Wiedergabe

    Wiedergabe – Grundlagen Die Lautstärke kann mit der Taste Nach-Oben bzw. Bei der Wiedergabe von Filmaufnahmen auf Nach-Unten angepasst werden. einem Computer mit unzureichenden Am Ende des Films wird auf dem LCD-Monitor das Systemressourcen kann es zu Bild- und letzte Bild der Filmaufnahme angezeigt. Tonausfällen kommen.
  • Seite 64 Wiedergabe – Grundlagen Wählen Sie mit der Taste Nach-Links Wählen Sie mit der Taste Nach-Oben oder Nach-Rechts die Option oder Nach-Unten die Option (Schneiden), und drücken Sie die (Wiedergabe) aus, und drücken Sie Taste SET. die Taste SET. Das Bedienfeld und die Symbolleiste für den Die Wiedergabe des provisorisch geschnittenen Filmschnitt werden angezeigt.
  • Seite 65 Wiedergabe – Grundlagen Dateinamen wie der ursprüngliche Film gespeichert. Die ursprünglichen Daten werden gelöscht. [Neuer Ordner]: Der bearbeitete Film wird unter einem neuen Dateinamen gespeichert. Die ursprünglichen Daten werden nicht gelöscht. Wenn auf der CF-Karte nicht genügend Speicherplatz verfügbar ist, kann nur die Funktion [Überschreiben] ausgewählt werden.
  • Seite 66: Löschen

    Löschen Löschen aller Bilder Beachten Sie, dass keine Möglichkeit zum Wiederherstellen gelöschter Bilder besteht. Prüfen Sie daher sorgsam, welche Bilder Wählen Sie im Menü Sie löschen. (Wiedergabe)] den Eintrag (Alle Löschen einzelner Bilder löschen) aus, und drücken Sie die Stellen Sie den Modus-Schalter auf Taste SET.
  • Seite 67 Löschen...
  • Seite 68: Aufnahme - Erweiterte Funktionen

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Auswählen von Menüs und Einstellungen Auswählen von Einstellungen mit der Taste FUNC. (nur im Aufnahmemodus) Wählen Sie mit der Taste Nach-Oben oder Nach-Unten im Menü FUNC. eine Option aus. Wählen Sie mit der Taste Nach-Links oder Nach-Rechts eine Einstellung aus.
  • Seite 69: Auswählen Von Einstellungen Mit Der Taste Menu

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Auswählen von Einstellungen mit der Taste MENU Drücken Sie die Taste MENU. Verwenden Sie die Tasten Nach-Links oder Nach- Rechts, um zwischen den Menüs zu wechseln. Mit dem Zoom-Regler kann ebenfalls zwischen Menüs gewechselt werden. Verwenden Sie die Taste Nach-Oben oder Nach-Unten, um einen Menüeintrag auszuwählen.
  • Seite 70 Sie können ein Bild und Tonaufnahmen im Menü „Meine Kamera“ auf anwenden. Weitere Informationen dazu finden Sie unter Speichern von Einstellungen unter „Meine Kamera“ (S. 121) und auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera].
  • Seite 71: Einstellungen Und Standardeinstellungen Von Menüs

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Einstellungen und Standardeinstellungen von Menüs Aufnahme-Menü Menüeintrag Einstellung Siehe Seite Legt fest, ob der AF-Rahmen für eine Aufnahme automatisch ausgewählt wird, oder ob für die Aufnahme ein fester zentraler AF-Rahmen oder ein manuell AF-Rahmen eingestellter Rahmen verwendet wird. •...
  • Seite 72: Wiedergabe-Menü

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Menüeintrag Einstellung Siehe Seite Legt fest, wie lange Bilder nach dem Loslassen des Auslösers auf dem LCD- Rückblick Monitor angezeigt werden. • Aus/2* bis 10 Sek. Stellt ein, ob Bilder beim Drehen des LCD-Monitors um 180 Grad umgekehrt Displ spiegeln (gespiegelt) angezeigt werden.
  • Seite 73 Aufnahme – Erweiterte Funktionen Menüeintrag Einstellung Siehe Seite Druckfolge Legt die Bildauswahl vor dem Herunterladen auf einen Computer fest. Menü „Einstellungen“ Menüeintrag Einstellung Siehe Seite Mit der Einstellung [An] werden gleichzeitig der Startton, der Tastenton, der Selbstauslöser-Ton und das Auslösegeräusch deaktiviert. Weitere Informationen dazu finden Sie unter Auswirkung der Stummschaltung im Menü...
  • Seite 74 Aufnahme – Erweiterte Funktionen Menüeintrag Einstellung Siehe Seite Selbstausl.Ton Stellt die Lautstärke des Selbstauslöser-Tons ein, der 2 Sekunden vor dem Auslösen der Aufnahme ertönt. Lautst.Auslöser Lautstärke Stellt die Lautstärke des Auslösegeräuschs ein, das beim vollständigen Drücken des Auslösers ertönt. Im Filmmodus ist das Auslösegeräusch deaktiviert. Lautstärke 61, 98 Stellt die Lautstärke für die Wiedergabe von Ton- und Filmaufnahmen ein.
  • Seite 75 Aufnahme – Erweiterte Funktionen Menüeintrag Einstellung Siehe Seite Legt fest, ob im Hochformat aufgenommene Bilder in der Anzeige automatisch Autom. gedreht werden. Drehen • An*/Aus Legt das Format der im MF-Indikator angezeigten Maßeinheiten fest. Maßeinheit • m/cm* • ft./in. Legt die für Menüs und Meldungen auf dem LCD-Monitor verwendete Sprache fest. •...
  • Seite 76: Benutzerdefinierte Einstellungen Der Kamera (Einstellungen "Meine Kamera")

    Menüeintrag Bilder von der CF-Karte und neu aufgenommene Klänge verwenden, oder sie mit der mitgelieferten Software anpassen. Weitere Informationen dazu finden Sie auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera].
  • Seite 77: Zurücksetzen Der Einstellungen Auf Standard

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Zurücksetzen der Einstellungen auf Folgende Einstellungen werden nicht auf Standard Standardwerte zurückgesetzt: - [Datum/Uhrzeit], [Sprache] und Sie können die Menü- und Tasteneinstellungen auf [Videosystem] im Menü [ (Einstellungen)] die Standardwerte zurücksetzen. (S. 72, 73) - Der individuelle Weißabgleich (S. 87) Schalten Sie die Kamera ein.
  • Seite 78: Verwenden Des Modus-Wahlrads (Kreativ-Programme)

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Verwenden des Modus-Wahlrads Bei eingeschaltetem (Kreativ-Programme) LCD-Monitor werden Verschlusszeit und Blendenzahl automatisch Modus-Wahlrad angezeigt. Sie können Kameraeinstellungen wie Verschlusszeit und Blendenwert für eine Aufnahme frei auswählen. Nach Festlegung aller Einstellungen erfolgt die Aufnahme Verschlusszeit Blendenwert wie im Modus (S.
  • Seite 79: Programmautomatik

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Programmautomatik Einstellen der Verschlusszeit Im Modus „Programmautomatik“ werden Verschlusszeit Wenn Sie im Modus Blendenautomatik die Verschlusszeit und Blendenwert automatisch an die Lichtverhältnisse des einstellen, wird automatisch eine der Helligkeit gewählten Bildausschnitts angepasst. entsprechende Blendenzahl ausgewählt. Kurze Verschlusszeiten erlauben Schnappschüsse von Wenn die Belichtung nicht korrekt eingestellt werden sich bewegenden Motiven, längere Verschlusszeiten kann, werden Verschlusszeit und Blendenwert auf dem...
  • Seite 80 Aufnahme – Erweiterte Funktionen Anzeige der Verschlusszeit Wenn der AF-Rahmen auf „FlexiZone“ In nachstehender Tabelle werden die eingestellt ist, können Sie durch Drücken der Verschlusszeiten in Sekunden angezeigt. Taste SET zwischen der Einstellung des 1/160 steht für 1/160 Sekunde. Bei längeren AF-Rahmens und der Verschlusszeit Verschlusszeiten wird die Dezimalstelle durch wechseln (S.
  • Seite 81: Einstellen Der Blende

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Einstellen der Blende Wenn der AF-Rahmen auf „FlexiZone“ eingestellt ist, können Sie durch Drücken Wenn Sie im Modus Zeitautomatik den Blendenwert der Taste SET zwischen der Einstellung des einstellen, wird automatisch eine der Helligkeit AF-Rahmens und des Blendenwerts entsprechende Verschlusszeit ausgewählt.
  • Seite 82: Manuelles Einstellen Von Verschlusszeit

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Manuelles Einstellen von Auf Seite 159 finden Sie die Einstellungen, die Verschlusszeit und Blende in diesem Modus geändert werden können. Wählen Sie zum Ändern der Belichtung mit Verschlusszeit und Blende für Aufnahmen können der Taste SET die Verschlusszeit bzw. die manuell eingestellt werden.
  • Seite 83: Einstellen Des Af-Rahmens

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Einstellen des AF-Rahmens entspricht dem AF-Rahmen, der auf dem Monitor angezeigt wird. Modus-Wahlrad Das Verfahren zur Auswahl des Autofokusrahmens (AF-Rahmen) kann eingestellt werden. Bei eingeschaltetem LCD-Monitor wird der AF-Rahmen angezeigt (S. 26). Von der Kamera wird den AiAF Aufnahmebedingungen (Auto-...
  • Seite 84: Manuelles Einstellen Eines Af-Rahmens

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Manuelles Einstellen eines AF-Rahmens Drücken Sie die Taste MENU. Wenn Sie anstelle der Taste MENU den Auslöser drücken, können Sie die Aufnahme mit dem Modus-Wahlrad ausgewählten AF-Rahmen sofort ausführen. Der AF-Rahmen kann manuell in die gewünschte Position bewegt werden.
  • Seite 85: Wechseln Zwischen Den Lichtmessverfahren

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Wechseln zwischen den Drücken Sie die Taste Lichtmessverfahren Wenn Sie anstelle der Taste den Auslöser drücken, können Sie die Aufnahme mit dem ausgewählten AF-Rahmen sofort ausführen. Modus-Wahlrad Wenn Sie die Taste gedrückt halten, wird der AF-Rahmen in seine Ausgangspostion (Bildmitte) Empfohlen für normale zurück bewegt.
  • Seite 86: Wählen Sie Im Menü

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Wählen Sie im Menü Wählen Sie mit der FUNC. den Eintrag Taste Nach-Links * (Mehrfeld) aus. oder Nach-Rechts die Option [Zentral] Siehe Auswählen von Menüs und Einstellungen (S. 66). oder [AF-Messfeld] aus, und drücken Beispiel für * Die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
  • Seite 87: Anpassen Der Belichtung

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Anpassen der Belichtung Durch Drücken des Auslösers kann das Bild sofort nach Auswahl der Einstellungen aufgenommen werden. Nach der Aufnahme wird erneut das Menü Modus-Wahlrad angezeigt. So ist ein problemloses Anpassen der Durch das Einstellen der Belichtungskorrektur Einstellungen möglich.
  • Seite 88: Anpassen Des Farbtons (Weißabgleich)

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Anpassen des Farbtons (Weißabgleich) Bei der Einstellung eines benutzerdefinierten Wertes (mithilfe eines weißen Blatt Papiers o. Ä.) zur Modus-Wahlrad Manuell Erzielung eines für die jeweiligen Farben werden von Kamera wesentlich Aufnahmebedingungen optimalen naturgetreuer dargestellt, wenn der Weißabgleich Weißabgleichs.
  • Seite 89: Einstellen Eines Individuellen Weißabgleichs

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Wählen Sie im Menü FUNC. den Der Weißabgleich kann nicht eingestellt werden, Eintrag * (automatisch) aus. wenn als Fotoeffekt (Sepia) oder Siehe Auswählen von Menüs und (Schwarz/Weiß) eingestellt ist (S. 90). Einstellungen (S. 66). * Die aktuelle Einstellung wird angezeigt. Einstellen eines individuellen Wählen Sie mit der Taste Nach- Weißabgleichs...
  • Seite 90 Aufnahme – Erweiterte Funktionen Wenn der Blitz auf (Auto mit Bei folgenden Aufnahmebedingungen wird die Verringerung roter Augen) oder (Auto) Einstellung des Weißabgleichs empfohlen. eingestellt ist, kann beim Einlesen des - Das Aufnahmemodus-Wahlrad ist auf Weißwerts zum Abgleich das Blitzlicht eingestellt, und die Belichtungskorrekur aktiviert werden.
  • Seite 91: Ändern Der Iso-Empfindlichkeit

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Ändern der ISO-Empfindlichkeit Bei höherer ISO-Empfindlichkeit nimmt das Bildrauschen zu. Verwenden Sie zur Modus-Wahlrad Aufnahme von rauschfreien Bildern eine möglichst niedrige ISO-Empfindlichkeit. Mit einer höheren ISO-Empfindlichkeit können In der Einstellung „AUTO“ wird die optimale auch unter ungünstigen Lichtbedingungen Empfindlichkeit ausgewählt.
  • Seite 92: Ändern Des Fotoeffekts

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Ändern des Fotoeffekts Wählen Sie im Menü FUNC. den Eintrag * (Effekt aus). Modus-Wahlrad Siehe Auswählen von Menüs Für Aufnahmen können unterschiedliche und Einstellungen (S. 66). Farbsättigungs- und Farbkonstrast-Effekte eingesetzt werden. * Die aktuelle Einstellung wird angezeigt. In dieser Einstellung werden Bilder Effekt aus Wählen Sie mit der Taste Nach-...
  • Seite 93: Einstellen Der Blitzleistung

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Einstellen der Blitzleistung Bei niedriger Blitzleistung werden auf dem Bild weniger Schatten erzeugt. Bei Modus-Wahlrad Landschaftsaufnahmen wird das Bild jedoch wahrscheinlich durch unzureichende Im Modus kann die Blitzleistung beim Beleuchtung dunkler sein. Beim Anpassen der Aufnehmen in drei Schritten gesteuert werden. Blitzleistung sind alle Aufnahmebedingungen einschließlich der Entfernung zum Motiv zu Wählen Sie im Menü...
  • Seite 94: Aufnahme Von Für Den Autofokus Problematischen Motiven

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Aufnahme von für den Autofokus Aufnehmen mit dem Schärfenspeicher problematischen Motiven Richten Sie den AF-Rahmen auf Modus-Wahlrad einen in einer vergleichbaren Entfernung zum eigentlichen Motiv Bei folgenden Aufnahmemotiven funktioniert die automatische Scharfeinstellung möglicherweise befindlichen Gegenstand. nicht korrekt. Halten Sie den Auslöser angetippt, •...
  • Seite 95: Aufnahmen Mit Manueller Scharfeinstellung

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Aufnahmen mit manueller Das Symbol wird auf dem LCD-Monitor Scharfeinstellung angezeigt. Die Fokuseinstellung bleibt auch dann gespeichert, wenn Sie den Auslöser und die Taste MF loslassen. Sie können die Scharfeinstellung auch manuell Wird die Taste MF erneut gedrückt, wird die AF- vornehmen.
  • Seite 96: Speichern Von Benutzer-Definierten Einstellungen

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Speichern von benutzer- Nehmen Sie die Scharfeinstellung mit definierten Einstellungen der Taste Nach-Links oder Nach- Rechts vor, und machen Sie die Aufnahme. Modus-Wahlrad Regeln Sie den Fokus mit der Taste Nach-Links Im Modus (Benutzerdefiniert) können häufig oder Nach-Rechts, bis das Bild auf dem LCD- verwendete Aufnahmemodi und unterschiedliche Monitor scharf angezeigt wird.
  • Seite 97: Einstellungen Zum Automatischen Drehen

    Aufnahme – Erweiterte Funktionen Einstellungen zum automatischen Zoomeinstellung Drehen Manuelle Scharfeinstellung Wählen Sie im Diese Kamera ist mit einem intelligenten Menü [ Ausrichtungssensor ausgestattet, durch den die (Aufnahme)] Ausrichtung eines im Hochformat aufgenommenen den Eintrag Bildes erkannt und im Display automatisch [Einst.speicher] aus, entsprechend der richtigen Ausrichtung gedreht und drücken Sie die...
  • Seite 98 Aufnahme – Erweiterte Funktionen Bei gerade nach oben oder unten gerichteter Kamera können Fehler auftreten. Überprüfen Sie, ob der Pfeil in die richtige Richtung weist. Ist dies nicht der Fall, stellen Sie die Funktion „Autom. Drehen“ auf [Aus]. Werden Bilder auf einen Computer übertragen, wird deren Ausrichtung durch die verwendete Software festgelegt, auch wenn die Kamerafunktion zum automatischen...
  • Seite 99: Wiedergabe - Erweiterte Funktionen

    Wiedergabe – Erweiterte Funktionen Drehen von angezeigten Bildern Bilder aus Filmaufnahmen können nicht gedreht werden. Sie können ein Bild auf dem LCD-Monitor um 90 Werden Bilder auf einen Computer oder 270 Grad im Uhrzeigersinn drehen. übertragen, wird deren Ausrichtung durch die verwendete Software bestimmt.
  • Seite 100: Hinzufügen Von Tonaufnahmen Zu Bildern

    Wiedergabe – Erweiterte Funktionen Hinzufügen von Tonaufnahmen Wählen Sie mit der Taste Nach-Links zu Bildern oder Nach-Rechts (Aufnahme) aus, und drücken Sie die Taste SET. Im Wiedergabemodus (einschließlich Die Aufnahme beginnt, und die ablaufende Zeit Einzelbildwiedergabe, Übersichtswiedergabe und wird angezeigt. Sprechen Sie in das Mikrofon vergrößerte Wiedergabe) können Sie zu einem der Kamera.
  • Seite 101: Automatische Wiedergabe

    Wiedergabe – Erweiterte Funktionen Automatische Wiedergabe An Filmaufnahmen können keine Tonaufnahmen angehängt werden. Mit dieser Funktion können alle auf der CF-Karte Sie können keine Töne aufnehmen oder befindlichen Bilder wiedergegeben werden. Jedes wiedergeben, wenn an das Bild bereits eine Bild wird ungefähr drei Sekunden lang auf dem inkompatible Sounddatei angehängt wurde.
  • Seite 102: Schützen Von Bildern

    Wiedergabe – Erweiterte Funktionen Geschützte Bilder werden durch das Symbol Die Dauer der Anzeige kann für die einzelnen gekennzeichnet. Bilder leicht variieren. Durch erneutes Drücken der Taste SET wird der Bilder aus Filmsequenzen werden Schutz aufgehoben. entsprechend ihrer Aufnahmedauer Bilder können in der Einzelbildwiedergabe und in angezeigt.
  • Seite 103: Verschiedene Funktionen

    Verschiedene Funktionen Informationen zum Drucken Es gibt zwei verschiedene Möglichkeiten, die mit der Kamera aufgenommenen Bilder zu drucken. Die auf der CF-Karte gespeicherten Bilder können Sie drucken, indem Sie die Kamera über ein Kabel an einen direktdruckfähigen Drucker* anschließen und die Taste an der Kamera drücken.
  • Seite 104 CP-Drucker Tintenstrahl- drucker Drucker, die mit der Kamera verwendet werden können Mit PictBridge kompatible Mit der Direktdruckfunktion (Canon Direct Print) Drucker anderer Hersteller kompatible CP-Drucker - Informationen finden Sie in der Systemübersicht. Direktdruckfähige Tintenstrahldrucker - Weitere Informationen erhalten Sie beim...
  • Seite 105: Dpof-Druckeinstellungen

    Verschiedene Funktionen DPOF-Druckeinstellungen Auswahl der zu druckenden Bilder Sie können mit der Kamera Bilder auf einer CF- Wählen Sie im Menü [ (Wiedergabe)] Karte im Voraus zum Drucken auswählen und die die Option (Druckauftrag) aus, und Anzahl der Drucke festlegen. Dies ist besonders drücken Sie die Taste SET.
  • Seite 106 Verschiedene Funktionen Bei der Drucklayout- Informationen über das Ändern von Einstellungen einstellung (S. 105) benötigen, lesen Sie erneut die Angaben in [Übersicht] können Sie mit Schritt 3. der Taste Nach-Links oder Durch Auswahl der Option [Alle löschen] können Nach-Rechts ein Bild Sie alle Einstellungen löschen.
  • Seite 107: Einstellen Des Druckformats

    Verschiedene Funktionen Einstellen des Druckformats Wählen Sie mit der Taste Nach-Oben oder Nach-Unten die Option Sie können zwischen folgenden Druckformaten wählen: (Drucklayout), (Datum) oder Standard Druckt ein Bild je Blatt. (Datei-Nr.) aus. Druckt die ausgewählten Wählen Sie mit der Taste Nach- Übersicht Bilder verkleinert als Rechts oder Nach-Links eine...
  • Seite 108: Zurücksetzen Der Druckeinstellungen

    Verschiedene Funktionen Zurücksetzen der Druckeinstellungen Drücken Sie die Taste MENU. Das Menü „Einstellungen“ wird geschlossen, und es Mit der Funktion „Zurücksetzen“ kann die gesamte wird wieder das Menü „Druckauftrag“ angezeigt. Druckauswahl aufgehoben werden. Das Drucklayout wird auf [Standard] und das Datum und die Dateinummer auf [Aus] zurückgesetzt.
  • Seite 109: Bildübertragungseinstellungen (Dpof-Druckfolge)

    übertragen. Weitere Informationen zum [Auftrag] aus, und Übertragen von Bildern auf Ihren Computer finden drücken Sie die Sie auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für Taste SET. die Canon-Digitalkamera]. Diese Funktion kann Mit der Option [Zurücks.] nicht zum gleichzeitigen Übertragen mehrerer...
  • Seite 110: Herunterladen Von Bildern Auf Einen Computer

    Taste Nach-Oben oder Nach-Unten die Siehe Anschließen der Kamera an einen Einstellungen ändern. Computer (S. 109) und Canon Digital Camera Drücken Sie die Taste MENU. Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera].
  • Seite 111: Anschließen Der Kamera An Einen Computer

    (für die Bearbeitung von Filmen) Bei dieser Methode laden Sie Bilder mithilfe eines Kartenadapters oder Kartenlesers herunter. Schnittstelle USB Siehe Direktes Herunterladen von einer Canon Utilities CF-Karte (S. 116). - ZoomBrowser EX : Mindestens 200 MB Anschließen der Kamera an einen (einschließlich Druckprogramm...
  • Seite 112 Für sämtliche über eine Verbindung mit einer USB 2.0-kompatiblen Schnittstellenkarte durchgeführten Aktionen kann keine Gewähr übernommen werden. WICHTIG Sie müssen die auf der CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk mitgelieferte Software und den Treiber installieren, bevor Sie die Kamera an den Computer anschließen.
  • Seite 113 Software und den Treiber Anschlussabdeckung mit (nur bei der ersten Verwendung). dem Fingernagel. Weitere Informationen zur Installation finden Sie auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die 2. Halten Sie den USB-Stecker Canon-Digitalkamera]. mit der Seite nach oben, und schließen Sie ihn...
  • Seite 114 Windows Fahren Sie mit den Schritten 5 und 6 fort. Macintosh Informationen zum Herunterladen von Bildern finden Sie auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera]. Wenn das Dialogfeld nicht angezeigt wird, klicken Sie auf [Start] und anschließend auf...
  • Seite 115: Klicken Sie Im Fenster

    Verwenden der Software und des Computers zum [CameraWindow - Auto-Start Herunterladen von Bildern: einstellen] auf [Einstellen] (nur bei Weitere Informationen finden Sie auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk der ersten Verwendung). [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera].
  • Seite 116: Alle Aufnahmen/Neue Aufnahmen/Dpof Aufnahmen

    Verschiedene Funktionen Alle Aufnahmen/Neue Aufnahmen/ Einzelne von Ihnen ausgewählte und Auswahl & DPOF Aufnahmen angezeigte Aufnahmen werden Übertragen übertragen und gespeichert. Drücken Sie die Einzelne von Ihnen ausgewählte und Taste Nach-Oben angezeigte Aufnahmen werden PC-Hinter- übertragen und gespeichert. Die oder Nach-Unten, grundbild übertragenen Bilder werden auf dem oder...
  • Seite 117 Bilder ohne eine Installation der Software von der Es können nur Aufnahmen im JPEG-Format als Hintergrundbild für den Computer CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk verwendet werden. Nach dem Übertragen herunterzuladen. Auf diese Weise ist ein Herunterladen der Bilder werden sie automatisch in das auch auf Computern möglich, auf denen die mitgelieferte...
  • Seite 118: Direktes Herunterladen Von Einer Cf-Karte

    Verschiedene Funktionen Direktes Herunterladen von einer CF-Karte Doppelklicken Sie auf das Symbol für das Laufwerk mit der CF-Karte. Entnehmen Sie die CF-Karte aus der Je nach Betriebsystem wird automatisch ein Fenster angezeigt. Kamera, und schieben Sie sie in einen an Ihren Computer Kopieren Sie Bilder von der Karte in angeschlossenen CF-Kartenleser.
  • Seite 119: Anzeigen Von Bildern Auf Einem Fernsehgerät

    Verschiedene Funktionen Anzeigen von Bildern auf einem Verbinden Sie das AV-Kabel Fernsehgerät anschließend mit der Audio- und der Video-Eingangsbuchse des Das mitgelieferte AV-Kabel AVC-DC300 kann zur Fernsehgeräts. Anzeige von Bildern während der Aufnahme oder der Wiedergabe verwendet werden. Gelber Stecker in die Video-Eingangsbuchse Schalten Sie die Kamera (S.
  • Seite 120: Zurücksetzen Der Dateinummer

    Verschiedene Funktionen Zurücksetzen der Dateinummer Während die Kamera an ein Fernsehgerät angeschlossen ist, wird kein Bild auf dem Sie können festlegen, wie die Dateinummern LCD-Monitor der Kamera angezeigt. zugeordnet werden sollen. Das Videoausgangssignal kann, um es an die unterschiedlichen regionalen Standards Die Dateinummern werden bei jedem Einsetzen anzupassen, zwischen NTSC und PAL einer neuen CF-Karte auf den Anfangswert (100-...
  • Seite 121 Verschiedene Funktionen Ordnerdateikapazität Beim Herunterladen von Bildern auf einen Jeder Ordner kann bis zu 100 Bilder enthalten. Computer können Sie doppelte Dateinamen Da jedoch Aufnahmen in den Modi „Serienbilder“ vermeiden, indem Sie die Funktion und „Stitch-Assist.“ immer im selben Ordner „Rückst.Dateinr.“...
  • Seite 122: Benutzerdefinierte Einstellungen Der Kamera (Einstellungen „Meine Kamera")

    Verschiedene Funktionen Benutzerdefinierte Einstellungen der Wählen Sie mit der Kamera (Einstellungen „Meine Kamera“) Taste Nach-Links oder Nach-Rechts das Menü Unter „Meine Kamera“ können Sie ein individuelles (Meine Kamera)] Startbild, einen eigenen Start-, Selbstauslöser- und aus, und wählen Sie Tastenton sowie ein individuelles Auslösegeräusch dann mit der Taste festlegen.
  • Seite 123: Speichern Von Einstellungen Unter „Meine Kamera

    Verschiedene Funktionen Speichern von Einstellungen unter Speichern von Bildern und Tönen von der CF-Karte „Meine Kamera“ Auf einer CF-Karte gespeicherte Bilder und neu Stellen Sie den Modus-Schalter auf aufgenommene Töne können der Kamera Die Kamera wird im Wiedergabemodus gestartet. hinzugefügt werden. Mit der mitgelieferten Drücken Sie die Taste MENU.
  • Seite 124: Links Oder Nach-Rechts Die Option (Auswählen) Aus, Und Drücken

    Verschiedene Funktionen Wählen Sie mit Taste Nach-Links Wählen Sie mit der Taste Nach- oder Nach-Rechts die Option Links oder Nach-Rechts die Option oder aus. (Aufnahme) aus, und drücken Sie die Taste SET. wird angezeigt. Drücken Sie die Taste DISP. Ein Bild wird angezeigt. Die Aufnahme wird gestartet.
  • Seite 125 • Bildgröße 320 x 240 Pixel „Meine Kamera“ finden Sie auf der mitgelieferten • Dateigröße 20 KB oder weniger Canon Digital Camera Software Starter Guide Start-, Tasten-, Selbstauslöserton und Auslösegeräusch Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die • Aufnahmeformat WAVE (mono) Canon-Digitalkamera].
  • Seite 126: Übersicht Der Meldungen

    Die Akkuladung ist für den Kamerabetrieb unzureichend. Tauschen Sie alle Batterien Wechseln Sie die Batterien gleichzeitig gegen neue Alkalinebatterien der Größe AA (S. 15) oder vollständig wiederaufgeladene Canon NiMH-Akkus aus. Kein Bild vorhanden Auf der CF-Karte befinden sich keine Bilder.
  • Seite 127 Aufnahme oder Wiedergabe. Wird diese Meldung häufig angezeigt, ist die Kamera eventuell beschädigt. Notieren Sie die Fehlernummer [xx], und wenden Sie sich mit der Kamera an den Canon Kundendienst. Wenn diese Meldung direkt nach einer Aufnahme angezeigt wird, wurde das Bild möglicherweise nicht von der Kamera aufgenommen.
  • Seite 128: Fehlersuche

    Alkalinebatterien oder vollständig wiederaufgeladene Akkus (vier Akkus/Batterien der Größe AA). Verwenden Sie den Kompakt-Netzadapter. Falscher Batterietyp Verwenden Sie nur ungebrauchte Alkalinebatterien oder Canon NiMH-Akkus der Größe AA. (Informationen zu Alkalinebatterien finden Sie unter Ordnungsgemäßer Umgang mit Akkus/Batterien (S. 15)). Schlechter Kontakt zwischen Kamera Reinigen Sie die Akkukontakte mit einem sauberen, und Akkukontakten.
  • Seite 129 CF-Karten (S. 19)). Wenn die erneute Formatierung nichts bewirkt, sind die Schaltkreise der CF-Karte unter Umständen beschädigt. Wenden Sie sich an den nächstgelegenen Canon Kundendienst. Wiedergabe nicht Sie haben versucht, Bilder Bilder vom Computer, die nicht wiedergegeben möglich wiederzugeben, die mit einer anderen werden können, können mit der mitgelieferten...
  • Seite 130 Lösung Die Batterien werden Falscher Batterietyp Verwenden Sie nur ungebrauchte Alkalinebatterien schnell verbraucht. oder Canon NiMH-Akkus der Größe AA. (Informationen zu Alkalinebatterien finden Sie unter Ordnungsgemäßer Umgang mit Akkus/Batterien (S. 15)). Die Batteriekapazität nimmt aufgrund Bewahren Sie die Batterien vor Aufnahmen in kalten niedriger Umgebungstemperaturen ab.
  • Seite 131 Fehlersuche Problem Ursache Lösung Das Bild ist Kamera wurde bewegt Halten Sie die Kamera während der Betätigung des verwackelt oder Auslösers möglichst still. unscharf Der Autofokus funktioniert nicht, da das Achten Sie darauf, dass Sie das AF-Hilfslicht des AF-Hilfslicht unterbrochen wurde. Blitzes nicht mit einem Finger oder mit einem anderen Gegenstand verdecken.
  • Seite 132 Fehlersuche Problem Ursache Lösung Das Motiv des Das Motiv befindet sich zu nahe Bei Verwendung des Blitzes sollte der Abstand aufgenommenen am Blitz. zwischen Objektiv und Motiv 45 cm nicht Bildes ist zu hell unterschreiten. Das Motiv ist im Verhältnis zum Stellen Sie die Belichtungskorrektur auf einen Hintergrund zu hell.
  • Seite 133 Fehlersuche Problem Ursache Lösung Das Bild wird auf Falsche Videosystemeinstellung Stellen Sie das richtige Videosystem (NTSC oder dem Fernsehgerät PAL) für Ihr Fernsehgerät ein (S. 118). nicht angezeigt. Aufnahmemodus ist auf (Stitch- Im Modus (Stitch-Assist.) wird das Bild nicht auf Assist.) gestellt.
  • Seite 134: Anhang

    Dieses Ladegerät darf nur mit den beträchtlich abgenommen hat NiMH-Akkus NB-2AH der Größe AA von - Wenn die Anzahl der möglichen Aufnahmen Canon verwendet werden. Versuchen Sie beträchtlich abgenommen hat nicht, NB-2AH-Akkus in einem Ladegerät - Beim Laden der Akkus (Setzen Sie die anderen Typs aufzuladen.
  • Seite 135 NB-1AH-Akkus der Größe AA von Canon für das im Set CBK 100 enthaltene Ladegerät. leuchtet, ist die Lebensdauer der Akkus möglicherweise überschritten. Tauschen Sie sie gegen neue, ungebrauchte Akkus aus. Achten Sie beim Kauf neuer Akkus auf Canon NiMH-Akkus der Größe AA (Satz mit 4 Akkus).
  • Seite 136 Anhang Verwenden des Netzteils ACK600 Öffnen Sie die Kontaktabdeckung, und stecken Sie den Gleich- Bei längerem Gebrauch und bei Anschluss der Kamera an spannungsstecker des Kompakt- einen Computer wird die Verwendung des Netzteils Netzadapters in den ACK600 (separat erhältlich) empfohlen. Gleichstromanschluss (DC IN-Anschluss) der Kamera.
  • Seite 137: Verwenden Von Objektiven (Separat Erhältlich)

    Anhang Verwenden von Objektiven (separat Wenn bei Aufnahmen mit dem Weitwinkel- erhältlich) konverter ein Blitz verwendet wird, erscheint der äußere Rand der Aufnahme (insbesondere Folgende Objektive können mit der Kamera die untere rechte Ecke) relativ dunkel. verwendet werden: Weitwinkelkonverter Stellen Sie bei der Verwendung des WC-DC52, Telekonverter TC-DC52A und die Telekonverters die Brennweite der Kamera Nahlinse 250D (52 mm).
  • Seite 138: Aufnahmebereiche Im Makromodus

    Anhang Nahlinse 250D (52 mm) Aufnahmebereiche im Makromodus Mit diesem Objektiv können Nahaufnahmen erstellt Entfernung werden. Wenn Sie die Kamera in den Makromodus zwischen Bildfeldgröße schalten, können Motive mit den folgenden Entfernungen Objektiv und zum Objektiv aufgenommen werden: 4 bis 16 cm bei Motiv größter Weitwinkeleinstellung und 8 bis 11 cm bei größter 8 cm...
  • Seite 139 Anhang Anbringen eines Objektivs Richten Sie Markierung auf dem Vorsatzlinsenadapter und die Markierung auf der Kamera Vergewissern Sie sich, dass die zueinander aus, und drehen Sie dann Kamera ausgeschaltet ist. den Adapter in Pfeilrichtung bis zur Drücken Sie auf die Ringentriegelung Markierung auf der Kamera.
  • Seite 140 Anhang Entfernen Sie vor der Verwendung eines Objektivadapters mit einem Blaspinsel sämtlichen Staub und Schmutz. Andernfalls kann es passieren, dass die Kamera auf Schmutzpartikel fokussiert. Achten Sie darauf, die Objektive nicht durch Fingerabdrücke zu verunreinigen. Lassen Sie die Kamera oder den Adapter beim Entfernen des Rings nicht fallen.
  • Seite 141: Kamerapflege Und -Wartung

    Verdünner, Benzol oder scharfe niemals synthetische Reinigungsmittel, da dies zu Beschädigungen Reinigungsmittel. Sollte sich die oder Verformungen führen kann. Verschmutzung auf diese Weise nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich an den nächstgelegenen Canon Kundendienst. (Adressen finden Sie in der beiliegenden Broschüre.)
  • Seite 142: Technische Daten

    Technische Daten Alle Daten wurden durch Standard-Testverfahren von Canon ermittelt. Änderungen vorbehalten. PowerShot A95 Effektive Pixel Ca. 5 Millionen Bildsensor 1/1,8-Zoll CCD (Gesamtanzahl der Pixel: ca. 5,3 Millionen) 7,8 (W) – 23,4 (T) mm (äquivalent zu Kleinbild: 38 (W) – 114 (T) mm) Objektiv f/2,8 (W) –...
  • Seite 143 Technische Daten Belichtungskorrektur ± 2 LW in 1/3-Schritten Empfindlichkeit Auto, äquivalent ISO 50/100/200/400 Automatisch, voreingestellt (verfügbare Einstellungen: Tageslicht, Wolkig, Kunstlicht, Weißabgleich Leuchtstoff, Leuchtstoff H) oder manuell Auto*, An*, Aus Eingebauter Blitz * Verringerung roter Augen verfügbar Normal: 45 cm – 4,4 m (W), 45 cm – 2,5 m (T) Blitzreichweite Makro: 25 –...
  • Seite 144 Einzelbild (Histogramm kann angezeigt werden), Übersicht (9 Miniaturansichten), Wiedergabemodi Vergrößert (ca. 10-fach (max.) im LCD-Monitor), automatische Wiedergabe und Tonaufnahmen (bis 60 Sek.). Kompatibel mit Canon Direct Print (Direktdruckfunktion), Bubble Jet Direct und Direktdruck PictBridge Für Menüs und Meldungen kann aus 14 Sprachen ausgewählt werden: Englisch, Anzeigesprachen Deutsch, Französisch, Niederländisch, Dänisch, Finnisch, Italienisch, Norwegisch,...
  • Seite 145 Technische Daten Alkalinebatterien der Größe AA (im Lieferumfang der Kamera enthalten) Stromversorgung NiMH-Akkus NB4-200 der Größe AA (separat erhältlich) Netzteil ACK600 (separat erhältlich) Betriebstemperatur 0 – 40 °C Relative Luftfeuchtigkeit 10 – 90 % Abmessungen 101,1 x 64,6 x 34,7 mm (ohne hervorstehende Teile) Gewicht Ca.
  • Seite 146: Akkuleistung

    Technische Daten Akkuleistung • Der LCD-Monitor wird gemäß CIPA-Norm eingeschaltet. * Bis die Akkus auf Zimmertemperatur abgekühlt sind Anzahl der Wiedergabe: Aufnahmen Zimmertemperatur (23 °C ± 2 °C), normale Wieder- Nach LCD- Luftfeuchtigkeit (50 % ± 20 %), kontinuierliche gabedauer CIPA- Monitor Wiedergabe bei 3 Sekunden pro Bild.
  • Seite 147: Cf-Karten Und Ungefähre Kapazitäten (Aufnahmen)

    Technische Daten CF-Karten und ungefähre Kapazitäten Einige CF-Karten sind nicht in allen Regionen erhältlich. (Aufnahmen) Die maximale Länge von Filmaufnahmen beträgt 30 Sek., : 3 Min.* oder : 3 Min. Hierbei handelt es sich um die maximale Dauer einer kontinuierlichen im Lieferumfang der Kamera enthaltene CF-Karte Filmaufnahme.
  • Seite 148: Größe Von Bilddateien (Geschätzt)

    Technische Daten Größe von Bilddateien (geschätzt) NiMH-Akku NB-2AH Im Lieferumfang der separat erhältlichen NiMH-Akkusatzes NB4-200 und des Akku/Ladegerät-Sets CBK4-200 enthalten. Wiederaufladbarer Nickel-Metallhydrid- 2 503 KB 1 395 KB 695 KB (2 592 x 1 944 Pixel) Akku Nenn- 1 602 KB 893 KB 445 KB 1,2 V Gleichstrom...
  • Seite 149 Technische Daten Batterieladegerät CB-4AH/CB-4AHE Kompakt-Netzadapter CA-PS500 Im Lieferumfang des Akku/Ladegerät-Sets CBK4-200 (Im Lieferumfang des separat erhältlichen Netzteils enthalten. ACK600 enthalten.) Nenneingangs- 100 – 240 V Wechselspannung 100 – 240 V Wechselspannung Nenneingangsl- leistung (50/60 Hz), 10W (50/60 Hz), eistung 16 VA (100V) – 26 VA (240V) Nennausgangs- 565 mA* , 1 275 mA*...
  • Seite 150 4 – 16 cm (W): (von der 8 – 11 cm (T) Fokusbereich Ca. 0,5 cm – unendlich (montiert auf Objektiv- (bei Verwendung mit der PowerShot (von der der PowerShot A95 bei vorderkante) A95 im Makromodus) Objektiv- Weitwinkelende im Makromodus) vorderkante) 52-mm-Standardfiltergewinde Gewindedurch-...
  • Seite 151 Technische Daten Telekonverter TC-DC52A (separat Vorsatzlinsenadapter LA-DC52D erhältlich) (separat erhältlich) Ca. 1,75-fach (äquivalent zu Kleinbild Gewindedurch- Vergrößerung 52-mm-Standardfiltergewinde bei Teleende: ca. 200 mm) messer Fokusbereich Durchmesser: 55,6 mm Ca. 2,2 m – unendlich Abmessungen (von der Länge: 36,6 mm (bei Verwendung mit der PowerShot Objektiv- A95 und größter Teleeinstellung) Gewicht...
  • Seite 152: Fototipps Und Informationen

    Fototipps und Informationen In diesem Abschnitt finden Sie Tipps zum Fotografieren. Erweiterte Technik für den Makromodus (S. 45) Im Makromodus können mit der Zoomfunktion Tipp zur Verwendung des Selbstauslösers (S. 46) einzigartige Bilder aufgenommen werden. So werden Für gewöhnlich wackelt die Kamera ein wenig, wenn Sie beispielsweise bei der Aufnahme einer Blume bei auf den Auslöser drücken.
  • Seite 153 Fototipps und Informationen Unterbelichtung ISO-Empfindlichkeit (S. 89) Die gesamte Aufnahme ist Die ISO-Empfindlichkeit gibt in numerischen Werten die dunkel, und weiße Bereiche Lichtempfindlichkeit der Kamera an. Je höher die ISO- des Bildes sehen grau aus. Bei Empfindlichkeit, desto höher ist die Lichtempfindlichkeit. der Aufnahme von hellen Wenn eine hohe ISO-Empfindlichkeit eingestellt ist, Motiven oder bei Gegenlicht...
  • Seite 154: Index

    INDEX Einsetzen ............. 15 Leistung ............. 144 AF-Rahmen ............81 Status ............17 Anzahl möglicher Aufnahmen ......145 Status „Erschöpft“ ........17 Anzeigemodi ..........26 - 30 Vorsichtsmaßnahmen ........15 Detailliert ..........26 - 29 Wiederaufladbare Akkus ......132 Standard ..........26 - 29 Belichtung Aufnahme .............34, 66 Blendenautomatik ........
  • Seite 155 INDEX Datum/Uhrzeit ............21 Film DIGITAL-Anschluss ........12, 111 Aufnahme ............ 56 Digitalzoom ............47 Schneiden ............ 61 Direktübertragung ..........113 Wiedergabe ..........60 DPOF Formatieren ............19 Druckeinstellungen ........103 Fotoeffekt ............90 Druckfolge ..........107 Drucken ............101 Informationsanzeige ........26 - 30 Auswählen von Bildern ....103 - 104 ISO-Empfindlichkeit ...........
  • Seite 156 INDEX Löschen Alle Bilder .............64 Nachtaufnahmemodus ........39 Angezeigte Bilder .........37 Netzteil ............. 134 Einzelbild ............64 Normal-Programme ........... 39 Makromodus ............45 Objektiv .............. 12 Manuell Nahlinse ............. 136 Aufnahmemodus ..........80 Telekonverter ..........135 Belichtung ............85 Vorsatzlinsenadapter ......... 136 Scharfeinstellung .........93 Weitwinkelkonverter ........
  • Seite 157 INDEX Ü Übersichtsanzeige ..........59 Scharfeinstellung Manuell ............93 Schärfenspeicher .........92 Vergrößern von Bildern ........58 Schnittstellenkabel ........12, 111 Verringerung roter Augen ........44 Schützen ............100 Videosystem ............73 Schwarzweiß-Modus ..........90 Selbstauslöser ............46 Wartung ............139 Ton ...............74 WAVE-Dateien ....28, 98, 99, 123, 125, 142 Serienbildaufnahme ...........48 Weißabgleich .............
  • Seite 158 NOTIZ...
  • Seite 159 NOTIZ...
  • Seite 160 NOTIZ Hinweise für Deutschland Batterien und Akkumulatoren gehören nicht in den Hausmüll! Im Interesse des Umweltschutzes sind Sie als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet (Batterieverordnung), alte und gebrauchte Batterien und Akkumulatoren zurückzugeben. Sie können die gebrauchten Batterien an den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden.
  • Seite 161: In Den Aufnahmemodi Verfügbare Funktionen

    In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen Die folgende Übersicht enthält die in den einzelnen Aufnahmemodi verfügbaren Einstellungen und Funktionen. Siehe Funktion Seite Großes Bild – Mittelgroßes – Bild 1 Mittelgroßes – Bild 2 Auflösung Kleines Bild – Postkartendruck – – Film –...
  • Seite 162 Siehe Funktion Seite Einzelbild – Standard- Serienbild- – – – aufnahme Hochgeschwindig- Auslöse- keits-Reihen- – – – modus aufnahme Selbstauslöser (10 Sek.) Selbstauslöser (2 Sek.) AiAF Zentral – – – Rahmen FlexiZone – – – – – – – – –...
  • Seite 163 Siehe Funktion Seite Spotmessung – – – – – – – – – Lichtmess- Zentral – – – – – – – – – verfahren AF-Messfeld – – – – – – – – – Weißabgleich – – Fotoeffekt – –...
  • Seite 164 CANON (UK) LTD Helpdesk : 900-74100 Tel. 01-835-61 61 http://www.canon.lu Hotline 0900 57 55 20 (CHF 2.13/min) For technical support, please contact the Canon Help Desk: http://www.canon.ch P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK CANON NEDERLAND N.V. Tel: (08705) 143723...

Inhaltsverzeichnis