Seite 1
DEUTSCH Vor der Verwendung der Kamera Aufnehmen Wiedergabe/Löschen Druck-/Übertragungseinstellungen Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehgerät Anpassen der Kamera Fehlersuche Liste der Meldungen Erweitertes Anhänge Benutzerhandbuch In diesem Handbuch werden Kamerafunktionen und Vorgehensweisen detailliert beschrieben.
Bearbeiten von Filmaufnahmen Druck Einfaches Drucken mit der Taste Print/Share Unterstützt auch andere PictBridge-kompatible Drucker als Canon-Drucker Verwendung aufgezeichneter Bilder Mühelose Übertragung auf einen Computer mit der Taste Print/Share Freie Anpassung des Startbildes bzw. des Starttons mit den Einstellungen unter Meine Kamera...
Es wird empfohlen, nur Originalzubehör von Canon zu verwenden. Dieses Produkt wurde konzipiert, um zusammen mit Originalzubehör von Canon optimale Ergebnisse zu bieten. Canon übernimmt keine Gewährleistung für Schäden an diesem Produkt oder Unfälle, etwa durch Brandentwicklung oder andere Ursachen, die durch eine Fehlfunktion von Zubehörteilen, die nicht von Canon stammen,...
Inhalt gekennzeichnete Einträge sind Listen oder Tabellen, in denen die Kamerafunktionen bzw. Vorgehensweisen zusammengefasst sind. Sicherheitsvorkehrungen......5 Wichtige Hinweise.
Seite 5
Aufnehmen von schwer fokussierbaren Objekten (Schärfenspeicher, AF-Speiche-rung, manuelle Scharfeinstellung) ....47 Speichern der Belichtungseinstellung (AE-Speicherung) ..49 Fixieren der Blitzbelichtungseinstellung (FE-Blitzbelichtungsspeicherung) ..... . . 51 Wechseln zwischen den Messverfahren .
Bild entweder gar nicht oder in einem nicht maschinenlesbaren Format gespeichert wird. Warnung vor Urheberrechtsverletzungen Beachten Sie, dass Digitalkameras von Canon zum persönlichen Gebrauch bestimmt sind und niemals in einer Weise verwendet werden dürfen, die gegen nationale oder internationale Urheberrechtsgesetze und -bestimmungen verstößt oder diesen zuwiderläuft.
Temperatur des Kameragehäuses Wenn Sie Ihre Kamera über einen längeren Zeitraum nutzen, kann das Gehäuse der Kamera sehr warm werden. Beachten Sie dies, und gehen Sie entsprechend vorsichtig vor, wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum in Betrieb haben. Info zum LCD-Monitor Der LCD-Monitor wird mittels hochpräziser Produktionstechniken hergestellt.
Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlags. Schalten Sie die Kamera sofort aus, nehmen Sie den Akku/die Batterie heraus, oder ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich an Ihren Kamerahändler oder den nächstgelegenen Canon Kundendienst. Alkohol, Benzin, Verdünnungsmittel oder sonstige leicht entzündliche Substanzen dürfen nicht zur Reinigung oder...
Seite 10
Wenn es über längere Zeit verwendet wird, kann es überhitzen, sich verziehen oder in Brand geraten. Laden Sie NiMH-Akkus der Größe AA von Canon nur mit dem angegebenen Batterieladegerät auf. Der Kompakt-Netzadapter wurde ausschließlich für die Verwendung mit Ihrer Kamera entwickelt. Verwenden Sie ihn nicht mit anderen Produkten.
Seite 11
Sonstiges Lösen Sie den Blitz nicht in unmittelbarer Augennähe von Menschen oder Tieren aus. Das intensive Blitzlicht kann zu Augenschäden führen. Halten Sie bei Verwendung des Blitzes besonders zu Säuglingen und Kleinkindern einen Abstand von mindestens einem Meter ein. Halten Sie Gegenstände, die empfindlich auf Magnetfelder reagieren (z.
Seite 12
Sachschäden Wenn Sie die Kamera für längere Zeit nicht verwenden, entfernen Sie die Akkus/Batterien aus der Kamera bzw. dem Batterieladegerät, und lagern Sie die Ausrüstung an einem sicheren Ort. Wenn die Akkus/Batterien in der Kamera verbleiben, können Schäden durch Auslaufen verursacht werden. Blitz Verwenden Sie den Blitz nicht, wenn seine Oberfläche durch Staub, Schmutz oder andere Stoffe verunreinigt ist.
Vermeiden von Fehlfunktionen Meiden Sie starke Magnetfelder Halten Sie die Kamera aus der unmittelbaren Umgebung von Elektromotoren oder anderen Geräten fern, die starke elektromagnetische Felder erzeugen. Starke Magnetfelder können Fehlfunktionen verursachen oder gespeicherte Bilddaten beschädigen. Vermeiden Sie die Bildung von Kondenswasser Wenn Sie die Geräte zwischen Orten mit sehr unterschiedlichen Temperaturen transportieren, können Sie Kondenswasserbildung vermeiden, indem Sie sie in einen...
Vor der Verwendung der Kamera – Überblick über die Komponenten Vorderansicht Befestigen der Handschlaufe a Handschlaufenhalterung b Lautsprecher c Mikrofon d AF-Hilfslicht e Lampe zur Verringerung roter Augen (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 9) f Selbstauslöser-Lampe g Sucherfenster h Blitzgerät (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 9) i Ring j Ringentriegelung k Objektiv...
Rückansicht a LCD-Monitor 15, Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 3) b Sucher c A/V OUT-Anschluss (Audio/Video-Ausgang) d DC IN-Anschluss 111) e DIGITAL-Anschluss (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 19) f Anschlussabdeckung g Abdeckung für Speicherkarte (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 1) h Abdeckung für Akku/Batterie (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 1) i Verriegelung der Akku-/Batteriefachabdeckung (Benutzerhandbuch –...
Bedienfeld a Kontrollleuchten b Betriebsanzeige c Taste ON/OFF (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 5) d Zoom-Regler 72, (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 8) Aufnahme: (Weitwinkel)/ (Tele) Wiedergabe: (Übersicht)/ (Vergrößern) e Auslöser (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 5) f Aufnahmemodus-Wahlrad (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 6) g Modus-Schalter h Taste (Print/Share) (Benutzerhandbuch –...
Vor der Verwendung der Kamera – Grundlegende Funktionen Verwenden des LCD-Monitors Drücken Sie Bei jedem weiteren Drücken wird der Anzeigemodus wie folgt geändert. Aufnahmemodus ( Wiedergabemodus ( Standard Standard (Keine Informationen) Detail Detail (Informationsanzeige) Keine Informationen Im Aufnahmemodus werden die Aufnahmeinformationen ungefähr 6 Sekunden lang angezeigt, wenn eine Einstellung geändert wird.
Wenn die Kontrollleuchte orange blinkt und die Vewacklungswarnung erscheint, weist dies auf unzureichende Beleuchtung hin, und es wird eine geringere Verschlusszeit gewählt. Erhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit 66), wählen Sie eine andere Einstellung als (Blitz aus) aus, oder verwenden Sie ein Stativ oder ähnliches Gerät. Wiedergabeinformationen (Wiedergabemodus) Standard...
Seite 20
Detail ··· Belichtungskorrektur Messverfahren Weißabgleich Histogramm ··· Blitzbelichtungskorrektur Aufnahmemodus Blitzleistung (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 6 – 8) Fotoeffekt S. 41 – Meine Farben Manueller Fokus ISO-Empfindl. Makro (Benutzerhandbuch – Verschlusszeit Grundlagen S. 10) Dateigröße Pixelauflösung/Bildfrequenz Pixelauflösung (Standbild) (Film) Angezeigte Filmlänge bei Filmen Blendenwert Bei einigen Bildern werden möglicherweise die folgenden Zusatzinformationen angezeigt.
Histogrammfunktion Auf dem Histogramm können Sie die Helligkeitsverteilung eines aufgenommenen Bildes überprüfen. Das Bild ist umso dunkler, je weiter die Verteilungskurve nach links tendiert. Das Bild ist umso heller, je weiter die Verteilungskurve nach rechts tendiert. Wenn das Bild zu dunkel ist, stellen Sie die Belichtungskorrektur auf einen positiven Wert ein.
Kontrollleuchten Die Kontrollleuchten leuchten oder blinken, wenn die Taste ON/OFF oder der Auslöser gedrückt wird. Führen Sie bei leuchtender Kontrollleuchte keine der folgenden Aktionen aus, da dadurch Bilddaten beschädigt werden könnten. - Kamera schütteln oder Stößen aussetzen - Kamera ausschalten oder die Abdeckung für Speicherkarte oder Akku öffnen Obere Kontrollleuchte Grün:...
Die Stromsparfunktion wird nicht aktiviert, wenn eine automatische Wiedergabe erfolgt oder die Kamera an einen Computer angeschlossen ist. Die Einstellungen für die Stromsparfunktion können geändert werden 26). Formatieren von Speicherkarten Durch Formatieren können Sie neue Speicherkarten initialisieren bzw. alle Bilder und sonstigen Daten von bereits verwendeten Karten löschen. Beachten Sie, dass durch das Formatieren (Initialisieren) einer Speicherkarte alle auf der Karte gespeicherten Daten (einschließ- lich geschützter Bilder und anderer Dateitypen) gelöscht werden.
Menüs und Einstellungen Menüs werden zum Ändern von Aufnahme- und Wiedergabeein- stellungen sowie anderer Kameraeinstellungen wie Datum/Uhrzeit oder Signaltönen verwendet. Folgende Menüs sind verfügbar: Menü FUNC. Menüs Aufnahme, Wiedergabe, Einstellungen und Meine Kamera Menü FUNC. In diesem Menü werden viele der gängigen Aufnahmefunktionen eingestellt.
Menüs Aufnahme, Wiedergabe, Einstellungen und Meine Kamera Mithilfe dieser Menüs können Einstellungen für Aufnahmen bzw. die Wiedergabe festgelegt werden. (Aufnahme) Menü (Einstellungen) Menü (Wiedergabe) Menü (Meine Kamera) Menü Sie können mit der Taste oder zwischen den Menüs wechseln, wenn dieser Teil ausgewählt ist.
Menüübersicht Menü FUNC. Die nachstehenden Symbole geben die Standardeinstellungen an. Menüeintrag Siehe Seite Menüeintrag Siehe Seite ISO-Empfindl. S. 66 Messverfahren S. 52 Weißabgleich S. 55 Kompression S. 30 Bildfrequenz Auslösemodus S. 30 (Film) Pixelauflösung Fotoeffekt S. 58 S. 29 (Standbild) Pixelauflösung Meine Farben S.
Menüeintrag Optionen Siehe Seite Original spei. An/Aus* S. 61 Displ spiegeln An*/Aus Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 3 Gitternetz An/Aus* Sie können ein Gitter- netz (mit neun Linien) anzeigen lassen, um die horizontale und ver- tikale Ausrichtung eines Motivs und die Motivauswahl zu ver- einfachen.
Seite 28
Menüeintrag Optionen Siehe Seite Lautstärke Aus/1/2*/3/4/5 Regelt die Lautstärke des Start-, Tasten- und Selbstauslösertons, des Auslösegeräuschs und der Audiowiedergabe. Wenn die Option [Stummschaltung] auf [An] eingestellt wurde, ist keine Regelung der Lautstärke möglich. Vol.Startton Legt die Lautstärke des Starttons beim Einschalten der Kamera fest. Betriebsger.
Menüeintrag Optionen Siehe Seite Maßeinheit m/cm* Legt die Maßeinheit für den MF- Indikator fest 48). Sprache Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 4 Videosystem NTSC/PAL S. 89 Grundeinstell. S. 28 Menü Meine Kamera *Standardeinstellung Menüeintrag Verfügbare Einstellungen Siehe Seite Themenbezogen Wählt ein allgemeines Thema für jede Einstellung in Meine Kamera aus.
Zurücksetzen der Einstellungen auf Standardwerte Menü (Einstellungen) [Grundeinstell.] Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 23). Wählen Sie [OK], und drücken Sie Wenn sich die Kamera im Aufnahmemodus befindet und das Modus-Wahlrad auf gestellt ist, werden nur die Einstellungen des Modus auf die Standardwerte zurückgesetzt.
Aufnehmen Ändern der Auflösung und der Kompression (Standbilder) Aufnahmemodus Menü FUNC. * (Auflösung)/ (Kompression). Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 22). * Standardeinstellung Wählen Sie mit der Taste oder Einstellungen für die Pixelauflösung/ Kompression aus, und drücken Sie die Taste FUNC./SET.
Ungefähre Kompressionseinstellungswerte Kompression Zweck Superfein Bilder von hoher Qualität Hohe Qualität aufnehmen Fein Bilder in Standardqualität aufnehmen Normal Normal Viele Aufnahmen Siehe Bilddatengrößen (geschätzt) 127). Siehe Speicherkarten und geschätzte Kapazitäten 124). Ändern der Auflösung und der Bildfrequenz (Movies) Aufnahmemodus Die Auflösung und die Bildfrequenz können Sie in den Filmmodi (Standard) oder (Meine Farben) 37) ändern.
* Die Bildfrequenz gibt die Anzahl der Bilder an, die pro Sekunde aufgezeichnet oder wiedergegeben werden. Je höher die Bildfrequenz ist, desto fließender sind die Bewegungen. * Die Auflösung und die Bildfrequenz werden in den Modi eingestellt. Siehe Bilddatengrößen (geschätzt) 127).
Hochgeschwindigkeits-Speicherkarte SDC-512MSH (separat erhältlich) nach einer Formatierung niedriger Stufe 21). • Diese Angaben beruhen auf Standardaufnahmebedingungen von Canon. Die tatsächlich erreichbaren Werte können je nach Motiv und Aufnahmebedingungen variieren. • Wenn die Reihenaufnahme plötzlich anhält, weist dies nicht unbedingt auf eine volle Speicherkarte hin.
Postkarten-Datumsaufdruckmodus Aufnahmemodus Sie können Bilder mit für Postkarten optimierten Einstellungen aufnehmen, indem Sie sie in dem auf dem LCD-Monitor angezeigten Druckbereich (Breiten-/Höhenverhältnis von circa 3:2) auswählen. Menü FUNC. * (Pixelauflösung) (Postkarte). Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 22). * Standardeinstellung Pixelauflösung und Kompression im Postkarten- Datumsaufdruckmodus...
Einbetten des Datums in die Bilddaten Sie können das Datum in die Bilddaten einbetten, wenn (Postkarten-Datumsaufdruckmodus) ausgewählt ist. Menü (Aufnahme) [Datum Aufdruck] [Datum]/[Datum & Zeit]. Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 23). LCD-Monitoranzeige : [Aus] : [Datum]/[Datum & Zeit] Vergewissern Sie sich zuvor, dass Zeit und Datum an der Kamera korrekt eingestellt sind 26).
Der Selbstauslöser Aufnahmemodus Sie können eine Verzögerung von 10 Sek. ( ) bzw. 2 Sek. ( ) oder aber eine eigene Verzögerungszeit und die Anzahl der Aufnahmen Custom Timer) für Aufnahmen nach dem Drücken des Auslösers angeben. Menü FUNC. * (Auslösemodus) Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 22).
Ändern der Verzögerung und der Anzahl der Aufnahmen ( Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 22). Wählen Sie mit der Taste oder Option [Vorlauf]/[Aufnahmen] aus, und ändern Sie die Einstellungen mit der Taste oder Der Selbstauslöserton erklingt folgendermaßen: - Der Selbstauslöserton beginnt zwei Sekunden vor dem Auslösen des Verschlusses.
Filmaufnahmen Aufnahmemodus Die folgenden vier Filmmodi stehen zur Verfügung. Standard Sie können die Pixelauflösung und Bildfrequenz selbst festlegen und so lange aufnehmen, bis die Speicherkarte voll ist (sofern eine Hochgeschwindigkeits-Speicherkarte verwendet wird, wie z. B. das empfohlene Modell SDC-512MSH). Für Aufnahmen in diesem Modus kann der Digitalzoom verwendet werden 31).
Seite 40
Wählen Sie mit der Taste oder einen Filmmodus aus. Im Modus oder können Sie die Pixelauflösung und die Bildfrequenz ändern 30). Nehmen Sie das Bild auf. Wenn Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt drücken, werden Belichtung, Fokus und Weißabgleich automatisch eingestellt.
Für die Wiedergabe von Filmen muss QuickTime 3.0 oder höher (Datentyp: AVI/Kompressionsmethode: Motion JPEG) auf dem Computer installiert sein. Die CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk enthält QuickTime 5.0 (für Windows). Auf Macintosh-Computern ist dieses Programm unter Mac ab Version OS X bereits enthalten.
Seite 42
Nehmen Sie das erste Bild der Sequenz auf. Die Einstellungen für Belichtung und Weißabgleich werden mit dem ersten Bild festgelegt. Nehmen Sie das zweite Bild so auf, dass es sich mit dem ersten Bild überlappt. Sie können mit der Taste oder zum zuvor aufgenommenen Bild zurückkehren, um es erneut...
Programmautomatik Aufnahmemodus Die Kamera stellt automatisch den für die Helligkeit des Motivs geeigneten Verschlusszeit- und Blendenwert ein. Lässt sich keine korrekte Belichtung einstellen, werden Verschlusszeit- und Blendenwert beim Antippen des Auslösers rot auf dem LCD-Monitor angezeigt. Gehen Sie wie folgt vor, um die richtige Belichtung einzustellen, sodass die Werte in weiß...
Einstellen der Blende Aufnahmemodus Mit der Blende wird die Menge des durch das Objektiv einfallenden Lichts reguliert. Beim Einstellen des Blendenwerts wählt die Kamera automatisch eine der Helligkeit entsprechende Verschlusszeit aus. Ein niedriger Blendenwert (geöffnete Blende) führt zu einem unscharfen Hintergrund und eignet sich somit besonders für Porträtaufnahmen.
Manuelles Einstellen von Verschlusszeit und Blende Aufnahmemodus Sie können Verschlusszeit und Blendenwert zur Aufnahme von Bildern manuell einstellen. Wenn Sie den Auslöser angetippt halten, wird die Abweichung zwischen Standardbelichtung* und ausgewählter Belichtung auf dem LCD-Monitor angezeigt. Beträgt die Differenz mehr als ±2 Stufen, wird „-2“...
Auswahl des AF-Rahmens Aufnahmemodus Der AF-Rahmen gibt an, auf welchen Bildausschnitt die Kamera fokussiert. Sie können den AF-Rahmen auf die folgenden Weisen einstellen. LCD- Menüauswahl Erläuterung Monitoranzeige Die Kamera wählt je nach AiAF Aufnahmebedingungen zur Fokussierung automatisch aus 9 AF-Rahmen aus. Die Kamera stellt die Schärfe unter Verwen- dung des zentralen AF-Rahmens ein.
Manuelle Auswahl des AF-Rahmens (bei Auswahl von [FlexiZone]) Schalten Sie den LCD-Monitor ein. Drücken Sie mehrmals die Taste , bis der AF-Rahmen grün angezeigt wird. Je nach Aufnahmemodus können Sie durch Drücken der Taste zwischen den folgenden Einstellungsoptionen wechseln: Belichtungskorrektur/AF-Rahmen Verschlusszeit/Belichtungskorrektur/AF-Rahmen Blendenwert/Belichtungskorrektur/AF-Rahmen Verschlusszeit/Blendenwert/AF-Rahmen...
Aufnehmen von schwer fokussierbaren Objekten (Schärfenspeicher, AF-Speiche- rung, manuelle Scharfeinstellung) Aufnahmemodus Das Fokussieren der Kamera auf folgende Arten von Motiven kann problematisch sein. Objekte mit sehr geringem Kontrast zur Umgebung Szenen mit nahen und fernen Objekten Motive mit sehr hellen Objekten in der Bildmitte Sich schnell bewegende Motive Aufnahmen durch eine Glasscheibe: Gehen Sie mit der Kamera so nahe wie möglich an das Glas heran, um unerwünschte Reflexionen...
Halten Sie den Auslöser halb herunterge- drückt, und drücken Sie dann die Taste Das Symbol und der MF-Indikator werden auf dem LCD- Monitor angezeigt. Richten Sie nun die Kamera dem gewünschten Bildausschnitt entsprechend neu aus, und machen Sie eine Aufnahme. Deaktivieren der AF-Speicherung Drücken Sie die Taste Wenn Sie mit dem Schärfenspeicher oder der AF-Speicherung unter...
Je nach Aufnahmemodus wird durch Drücken der Taste folgendermaßen zwischen den Einstellungselementen gewechselt: Belichtungskorrektur/ Modus oder /Belichtungskorrektur/ Verschlusszeit/Belichtungskorrektur/ Blendenwert/Belichtungskorrektur/ Verschlusszeit/Blendenwert/ Drücken Sie die Taste oder , und stellen Sie den Fokus ein. Der MF-Indikator gibt nur ungefähre Werte an. Verwenden Sie diese bei der Aufnahme nur als grobe Richtlinie.
Richten Sie nun die Kamera auf das gewünschte Motiv, und drücken Sie den Auslöser dann ganz herunter. Deaktivieren der AE-Speicherung Betätigen Sie eine andere Taste als oder Bei Verwendung des Blitzes können Sie die FE-Blitzbelichtungs- speicherung verwenden 51). Ändern der Kombination von Verschlusszeit und Blendenwert Die automatisch gewählte Abstimmung von Verschlusszeit und Blendenwert kann ohne Änderung der Belichtung für Aufnahmen...
Fixieren der Blitzbelichtungseinstellung (FE-Blitzbelichtungsspeicherung) Aufnahmemodus Um eine korrekte Belichtungseinstellung unabhängig von der Auswahl Ihres Motivs zu erzielen, können Sie den Wert für die erforderliche Blitzbelichtung speichern. Schalten Sie den LCD-Monitor ein. Drücken Sie die Taste , und stellen Sie sie (Blitz ein).
Wechseln zwischen den Messverfahren Aufnahmemodus Menü FUNC. * (Mehrfeld). Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 22). * Standardeinstellung Wählen Sie mit der Taste oder ein Messverfahren aus, und drücken Sie die Taste FUNC./SET. Messverfahren Geeignet für Standardaufnahmebedingungen und Szenen mit Gegenlicht.
Seite 55
Bewegen des Spotmessfelds auf die gleiche Position wie der ausgewählte AF-Rahmen/Speicherung der Position des Spotmessfelds in der Mitte des LCD-Monitors Menü (Aufnahme) [Spotmessfeld] [Zentral]/[AF-Messfeld]. Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 23). Wenn für [Spotmessfeld] die Option [Zentral] ausgewählt ist, wird der Messrahmen in der Mitte des LCD-Monitors angezeigt.
Einstellen der Belichtungskorrektur Aufnahmemodus Stellen Sie die Belichtungskorrektur so ein, dass von hinten beleuchtete bzw. vor hellem Hintergrund aufgenommene Motive nicht zu dunkel werden bzw. das Licht bei Nachtaufnahmen nicht zu hell wirkt. Schalten Sie den LCD-Monitor ein. Drücken Sie mehrmals die Taste , bis der Einstellungsbalken für die Belichtungskorrektur angezeigt wird.
Einstellen des Farbtons (Weißabgleich) Aufnahmemodus Mit der Weißabgleicheinstellung (automatisch) wird normalerweise der optimale Weißabgleich ausgewählt. Wenn mit der Einstellung (automatisch) keine natürlich wirkenden Farben erzeugt werden können, ändern Sie den Weißabgleich mit einer für die Lichtquelle geeigneten Einstellung. Menü FUNC. * (automatisch).
Diese Einstellung kann bei Auswahl der Fotoeffekte oder nicht angepasst werden. Verwenden des manuellen Weißabgleichs Um eine optimale Einstellung des Weißabgleichs für eine bestimmte Aufnahmesituation zu erzielen, können Sie die Kamera z. B. ein weißes Blatt Papier, weißen Stoff oder grauen Fotokarton analysieren lassen.
Seite 59
Es wird empfohlen, vor Einstellung des manuellen Weißabgleichs den Aufnahmemodus auf und die Belichtungskorrektur auf [±0] einzustellen. Bei falscher Belichtungseinstellung (Bild erscheint vollkommen schwarz oder weiß) kann kein korrekter Weißabgleich vorgenommen werden. Machen Sie die Aufnahme mit denselben Einstellungen wie beim Lesen der Weißabgleichdaten. Wenn die Einstellungen abweichen, ist möglicherweise nicht der optimale Weißabgleich eingestellt.
Ändern des Fotoeffekts Aufnahmemodus Wenn Sie vor der Aufnahme einen Fotoeffekt einstellen, können Sie das Erscheinungsbild der Aufnahme beeinflussen. Menü FUNC. * (Effekt aus). Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 22). * Standardeinstellung Wählen Sie mit der Taste oder einen Fotoeffekt aus, und drücken Sie die Taste FUNC./SET.
Aufnahmen in einem der Modi Meine Farben Aufnahmemodus In den Modi unter Meine Farben werden die Farben eines Bildes für die Aufnahme geändert. Dadurch kann die Balance zwischen rot, grün und blau angepasst, blasse oder gebräunte Haut verändert oder eine bestimmte Farbe im LCD-Monitor durch eine andere ersetzt werden.
Seite 62
Verwenden Sie diese Option, um lediglich die im LCD- Farbton Monitor angegebene Farbe beizubehalten und alle anderen Farben in schwarzweiß wiederzugeben. Verwenden Sie diese Option, um eine im LCD-Monitor angegebene Farbe durch eine andere zu ersetzen. Die Farbwechsel gewählte Farbe kann nur durch eine andere Farbe ersetzt werden.
Ändern der Speichermethode für das Originalbild Beim Aufnehmen von Standbildern in einem der Modi unter Meine Farben kann festgelegt werden, ob nur das veränderte oder zusätzlich auch das Originalbild gespeichert werden soll. Menü (Aufnahme) [Original spei.] [An]/[Aus]. Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 23).
Einstellen der Kamera auf den Modus Farbton Alle Farben, außer der im LCD-Monitor ausgewählten Farbe, werden in schwarzweiß wiedergegeben. (Farbton) Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 22). Die Kamera wechselt in den Modus zur Farbeingabe, und die Anzeige wechselt zwischen dem Originalbild und dem Farbtonbild (mit der zuvor eingestellten Farbe).
Einstellen der Kamera auf den Modus Farbwechsel Verwenden Sie diese Option, um eine im LCD-Monitor angezeigte Farbe durch eine andere zu ersetzen. Originalfarbe Gewünschte Farbe (vor dem Wechsel) (nach dem Wechsel) (Farbwechsel) Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 22).
Richten Sie die Kamera so aus, dass die gewünschte Farbe in der Mitte des LCD- Monitors angezeigt wird, und drücken Sie die Taste Es kann lediglich eine Farbe ausgewählt werden. Damit ist die Einstellung abgeschlossen. Wenn Sie nun die Taste MENU drücken, wird erneut der Bildschirm angezeigt, in dem der Modus Meine Farben ausgewählt werden kann.
Seite 67
Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag [Rot], [Grün], [Blau] oder [Hautton] aus, und stellen Sie mit der Taste oder die gewünschte Farbbalance ein. Farbe Farbbalance auswählen anpassen Die geänderte Farbe wird angezeigt. Damit ist die Einstellung abgeschlossen. Wenn Sie nun die Taste MENU drücken, wird erneut der Bildschirm angezeigt, in dem der Modus Meine Farben ausgewählt werden kann.
Anpassen der ISO-Empfindlichkeit Aufnahmemodus Erhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit, wenn Sie die Verwacklungsgefahr verringern, bei Aufnahmen im Dunklen den Blitz ausschalten oder eine kurze Verschlusszeit verwenden möchten. Menü FUNC. * (ISO-Empfindl.) Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 22). * Standardeinstellung Wählen Sie mit der Taste oder eine ISO-Empfindlichkeit aus, und...
Ausgleichen der Blitzleistung/Intensität des Blitzes Aufnahmemodus Wenn für den Aufnahmemodus oder ausgewählt oder [Blitzleistung] im Modus oder auf [Auto] 66) gesetzt ist, + /– (Blitz) kann der Wert in Schritten von 1/3 LW im Bereich (Blitzbelich- –2 bis +2 angepasst werden. tungskorrektur) Sie können die Blitzbelichtungskorrektur mit der Belichtungskorrekturfunktion der Kamera...
Einstellen des Zeitpunkts für das Auslösen des Blitzes Aufnahmemodus Der Blitz wird unmittelbar nach dem Öffnen des Verschlusses und unabhängig von der Verschlusszeit 1.Verschluss ausgelöst. Normalerweise wird für Aufnahmen die Einstellung [1.Verschluss] verwendet. Der Blitz wird unmittelbar vor dem Schließen des Verschlusses ausgelöst.
Speichern benutzerdefinierter Einstellungen Aufnahmemodus Häufig verwendete Aufnahmemodi sowie verschiedene Aufnahmeein- stellungen können im Modus (Manuell) gespeichert werden. Bei Bedarf können Sie daraufhin Bilder mit den zuvor gespeicherten Einstel- lungen aufnehmen, indem Sie das Modus-Wahlrad auf stellen. Auch Einstellungen, die beim Ändern des Aufnahmemodus oder beim Ausschalten der Kamera (beispielsweise Reihenaufnahme oder Selbst- auslösermodus) normalerweise verloren gehen, werden gespeichert.
Einstellen der Funktion [Autom. Drehen] Aufnahmemodus Wiedergabemodus Die Kamera ist mit einem intelligenten Orientierungssensor ausgerüstet, der ein im Hochformat aufgenommenes Bild erkennt und dieses bei der Anzeige auf dem LCD-Monitor automatisch korrekt ausrichtet. Menü (Einstellungen) [Autom. Drehen] [An]/[Aus]. Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 23).
Zurücksetzen der Dateinummer Aufnahmemodus Wiedergabemodus Den aufgenommenen Bildern werden automatisch Dateinummern zugewiesen. Sie können die Art der Zuweisung von Dateinummern festlegen. Menü (Einstellungen) [Rückst. Dateinr.] [An]/[Aus]. Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 23). Funktion Rückst.Dateinr. Die Dateinummer wird bei jedem Einsetzen einer neuen Speicherkarte auf den Anfang (100-0001) zurückgesetzt.
Wiedergabe/Löschen Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch – Grundlagen (S. 11). Vergrößern von Bildern Drücken Sie den Zoom-Regler in Richtung erscheint, und ein vergrößerter Bildbereich wird angezeigt. Bilder können mit maximal einem Faktor von ungefähr 10 vergrößert werden. Ungefähre Position des vergrößerten Bereichs Mit den Tasten können Sie...
Anzeige von Bildern in Neunergruppen (Übersichtsanzeige) Drücken Sie den Zoom-Regler in Richtung In der Übersichtsanzeige können bis zu Ausgewähltes Bild neun Bilder gleichzeitig angezeigt werden. Mit den Tasten können Sie die Bildauswahl ändern. Film Wechseln zwischen Neunergruppen Der Sprungbalken wird angezeigt, wenn Sie den Zoom-Regler in Richtung drücken, während Sie sich in der Übersichtsanzeige...
Springen zu Bildern Wenn auf einer Speicherkarte sehr viele Bilder gespeichert wurden, sind die folgenden vier Suchschlüssel hilfreich, um Bilder zu überspringen und das gesuchte Motiv zu finden. Springe 10 Aufn Überspringt 10 Aufnahmen. Spring 100 Aufn Überspringt 100 Aufnahmen. Springt zum ersten Bild jedes Spring Aufn.Dat Aufnahmedatums.
Anzeigen von Filmaufnahmen In der Übersichtsanzeige ist keine Anzeige von Filmen möglich. Lassen Sie einen Film anzei- gen, und drücken Sie Filmaufnahmen sind mit dem Symbol gekennzeichnet. Filmsteuerung Lautstärke (Passen Sie sie mit den Tasten oder Wählen Sie (Wiedergabe), und drücken Sie Wenn Sie während der Wiedergabe die Taste FUNC./SET drücken, wird der Film angehalten.
Verwenden Sie bei Wiedergabe eines Films auf einem Fernsehgerät dessen Bedienelemente zur Einstellung der Lautstärke 89). Die Wiedergabe in Zeitlupe erfolgt ohne Ton. Bearbeiten von Filmaufnahmen Sie können Teile aufgezeichneter Filmaufnahmen löschen. Filmaufnahmen, die vor dem Schneiden eine Länge von 1 Sekunde oder mehr haben, können in 1-Sekunden-Schritten bearbeitet werden.
Seite 79
Wählen Sie [Neuer Ordner] oder [Überschreiben], und drücken Sie Bei Auswahl von [Neuer Ordner] wird die geänderte Filmaufnahme unter einem neuen Dateinamen gespeichert. Die vor der Bearbeitung vorhandenen Daten bleiben unverändert. Beachten Sie, dass das Speichern des Films abgebrochen wird, wenn Sie währenddessen die Taste FUNC./SET drücken.
Drehen von Bilder in der Anzeige Ein angezeigtes Bild kann im Uhrzeigersinn um 90º oder 270º gedreht werden. Original 90° 270° Menü (Wiedergabe) Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 23). Wählen Sie mit der Taste oder ein zu drehendes Bild aus, und drücken Sie , um das Bild zu drehen.
Hinzufügen von Tonaufnahmen zu Bildern Im Wiedergabemodus (einschließlich Einzelbildanzeige und Übersichtsanzeige) können Sie einem Bild eine Tonaufnahme (bis zu 60 Sekunden) hinzufügen. Die Sounddaten werden im WAVE-Format gespeichert. Menü (Wiedergabe) Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 23). Wählen Sie mit der Taste oder ein Bild aus, an das eine Tonaufnahme angehängt...
Steuerung für Tonaufnahmen Beenden Aufnahme Pause Wiedergabe Löschen Wählen Sie im Bestätigungsbildschirm die Option [Löschen], und drücken Sie die Taste FUNC./SET. Filmaufnahmen können keine Tonaufnahmen hinzugefügt werden. Tonaufnahmen für geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. Automatische Wiedergabe (auto. Wiederg.) Mit dieser Funktion können alle Bilder auf der Speicherkarte automatisch wiedergegeben werden.
Schützen von Bildern Sie können wichtige Bilder und Filme schützen, damit diese nicht versehentlich gelöscht werden. Menü (Wiedergabe) Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 23). Wählen Sie ein zu schützendes Bild aus, und drücken Sie Wenn Sie erneut die Taste FUNC./SET drücken, wird die Einstellung gelöscht.
Löschen aller Bilder Beachten Sie, dass keine Möglichkeit zum Wiederherstellen gelöschter Bilder besteht. Gehen Sie daher beim Löschen von Bildern sehr vorsichtig vor. Geschützte Bilder können mit dieser Funktion nicht gelöscht werden. Menü (Wiedergabe) Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 23).
Druckeinstellungen/Übertragungseinstellungen Festlegen der DPOF-Druckeinstellungen Sie können mit der Kamera Bilder auf einer Speicherkarte vorab zum Drucken auswählen und die Anzahl der Drucke festlegen. Dies ist besonders komfortabel, wenn Sie die Bilder an ein Fotolabor senden möchten, das DPOF unterstützt, oder diese auf einem direktdruckfähigen Drucker ausdrucken möchten.
Seite 86
Wählen Sie die zu druckenden Bilder aus. Die Auswahlmethoden für die Anzahl der Drucke Drucklayouteinstellungen sind unterschiedlich 85). (Standard)/ (Beide) Drücken Sie zum Auswählen eines Bildes die Taste FUNC./SET, und legen Sie dann mit der Taste oder die Anzahl der Drucke (max. 99) fest.
Das Druckergebnis einiger Drucker oder Fotolabors entspricht möglicherweise nicht den festgelegten Druckeinstellungen. Für Filme können keine Druckeinstellungen festgelegt werden. Die Bilder werden der Reihenfolge der Aufnahme entsprechend gedruckt, älteste Bilder zuerst und neueste Bilder zuletzt. Es können höchstens 998 Bilder ausgewählt werden. Wenn [Drucklayout] auf [Beide] eingestellt ist, kann die Anzahl der Drucke eingestellt werden.
Seite 88
Wählen Sie [Einstel.], und drücken Sie Wählen Sie [Drucklayout], [Datum] oder [Datei- Nr.], und legen Sie dann die Einstellungen fest. Die Einstellungen für das Datum und die Datei-Nr. ändern sich entsprechend des Drucklayouts wie folgt: - Übersicht [Datum] und [Datei-Nr.] können nicht gleichzeitig auf [An] gesetzt sein.
Festlegen der DPOF- Übertragungseinstellungen Vor dem Übertragen von Bildern auf einen Computer können Sie für die einzelnen Bilder Einstellungen direkt an der Kamera vornehmen. In der Softwareanleitung finden Sie Anweisungen zur Übertragung von Bildern auf Ihren Computer. Die Kameraeinstellungen entsprechen den DPOF-Standards (Digital Print Order Format).
Seite 90
Alle Bilder auf einer Speicherkarte Menü (Wiedergabe) Weitere Informationen finden Sie unter Menüs und Einstellungen 23). Wählen Sie [Mark all], und drücken Sie Mit [Zurücks.] werden alle Übertragungsaufträge abgebrochen. Wählen Sie [OK], und drücken Sie Die Übertragung der Bilder erfolgt in der Reihenfolge der Aufnahmen mit den ältesten Bildern zuerst und den neuesten Bildern zuletzt.
Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehgerät Sie können für die Aufnahme und die Wiedergabe von Bildern ein über das mitgelieferte AV-Kabel an die Kamera angeschlossenes, videotaugliches Fernsehgerät einsetzen. Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät aus. Stecken Sie den Stecker des AV-Kabels in den A/V OUT-Anschluss der Kamera.
Anpassen der Kamera (Einstellungen unter Meine Kamera) Mit den Einstellungen unter Meine Kamera können Sie ein individuelles Startbild sowie eigene Klänge für Startton, Tastenton, Selbstauslöserton und Auslösegeräusch festlegen. Diese Einstellungen können Sie ändern und speichern und die Kamera somit an Ihre eigenen Vorstellungen anpassen.
Auswählen der Einstellungen unter Meine Kamera Auf die Speicherkarte aufgenommene Bilder und neue Tonaufnahmen können den Menüeinträgen den Einstellungen unter Meine Kamera hinzugefügt werden. Mit der mitgelieferten Software können Sie außerdem Bilder und Töne von Ihrem Computer auf die Kamera übertragen. Um die Einstellungen unter Meine Kamera auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen, ist ein Computer erforderlich.
Seite 94
Wählen Sie ein Bild aus, oder nehmen Sie Ton auf. Startbild Wählen Sie das zu speichernde Bild aus, und drücken Sie die Taste FUNC./SET. Start-, Tasten-, Selbstauslöserton und Auslösegeräusch Wählen Sie (Aufnahme), und drücken Sie die Taste FUNC./SET. Wählen Sie nach der Aufnahme (Auswählen) aus, und drücken Sie die Taste FUNC./SET.
(Benutzerhandbuch - Grundlagen S. 1). Der Akku- oder Batterietyp ist Verwenden Sie ausschließlich neue Bat- nicht kompatibel mit der terien der Größe AA oder Canon NiMH- Kamera. Akkus der Größe AA (Benutzerhandbuch - Grundlagen S. 1). Unzureichende Akku-/Batterie- Legen Sie 4 neue Batterien oder voll- spannung (die Meldung ständig aufgeladene Akkus in die...
Das Menü [Datum/Uhrzeit] wird angezeigt. Die integrierte aufladbare Laden Sie sie umgehend auf (Benutzer- Lithium-Batterie ist fast leer. handbuch - Grundlagen S. 4). LCD-Monitor Die Anzeige verdunkelt sich. Bei starkem Sonnenlicht oder Dies hat keinerlei Auswirkungen auf die heller Beleuchtung erscheint aufgenommenen Bilder und stellt keine die Anzeige im LCD-Monitor Fehlfunktion dar.
21). richtig formatiert. Wird das Problem durch Neuformatierung nicht behoben, sind möglicherweise die logi- schen Schaltkreise der Speicherkarte defekt. Wenden Sie sich an den nächstgelegenen Canon Kundendienst. Die SD-Speicherkarte ist Schieben Sie den Schreibschutzschieber schreibgeschützt. der SD-Speicherkarte nach oben 107).
Das im Sucher angezeigte Bild im Vergleich zum aufgenommenen Bild Normalerweise wird bei Überprüfen Sie die tatsächliche Bildgröße im einer Aufnahme mehr LCD-Monitor. Verwenden Sie bei Makroauf- aufgezeichnet als Sie durch nahmen den LCD-Monitor 15). den Sucher sehen können. Das Bild ist verwackelt oder unscharf. Das AF-Hilfslicht ist auf Bei Dunkelheit wird gelegentlich das AF- [Aus] gestellt.
Seite 99
Das Motiv ist zu weit Nehmen Sie bei Verwendung des entfernt und kann durch eingebauten Blitzes das Motiv mit dem den Blitz nicht richtigen Aufnahmeabstand auf 119). ausgeleuchtet werden. Erhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit für die Aufnahme 66). Das Motiv erscheint auf dem Bild zu hell. Motiv ist zu nah, der Blitz ist Nehmen Sie bei Verwendung des zu stark.
Seite 100
Augen erscheinen rot. Wird bei Aufnahmen im Verwenden Sie den Modus Dunkeln der Blitz (Verringerung roter Augen) eingesetzt, können die (Benutzerhandbuch - Grundlagen S. 9). Augen durch das Hierfür ist es erforderlich, dass die reflektierte Blitzlicht rot aufgenommenen Personen direkt in die erscheinen.
Aufnehmen von Filmen Die Aufzeichnungszeit wird nicht angezeigt oder der Aufnahmevorgang wird unerwartet beendet. Eine der folgenden Unabhängig von einer falschen Anzeige Speicherkarten wird der Aufzeichnungsdauer während der verwendet: Aufnahme wird der Film ordnungsgemäß - Eine Karte mit langsamer auf der Speicherkarte gespeichert. Die Aufnahmegeschwindigkeit Aufnahmezeit wird korrekt angezeigt, - Eine Karte, die mit einer...
Wiedergabe Eine Wiedergabe ist nicht möglich. Sie haben versucht, ein mit Wenn Computerbilder nicht angezeigt einer anderen Kamera werden können, verwenden Sie die aufgenommenes Bild oder ein beiliegende Software ZoomBrowser auf einem Computer EX oder ImageBrowser zum Laden bearbeitetes Bild der Bilder auf die Kamera.
Akkus/Batterien Die Akkus/Batterien sind schnell verbraucht. Der Akku- oder Batterietyp ist Verwenden Sie ausschließlich neue nicht kompatibel mit der Batterien der Größe AA oder Canon Kamera. NiMH-Akkus der Größe AA (Benutzerhandbuch - Grundlagen S. 1). Die Akku-/Batteriekapazität ist Wenn Sie Aufnahmen in einer kalten aufgrund von niedrigen Umge- Umgebung vornehmen, erwärmen...
Beachten Sie, dass durch das Formatieren alle Bilder und sonstigen Daten gelöscht werden. Wechseln Sie die Batterien Die Akku-/Batterieladung ist für den Kamerabetrieb unzureichend. Tauschen Sie alle 4 Batterien/Akkus unverzüglich gegen neue Batterien der Größe AA oder vollständig geladene NiMH-Akkus der Größe A von Canon aus.
Seite 105
Kein Bild vorhanden Auf der Speicherkarte sind keine Bilder vorhanden. Bild ist zu groß Sie haben versucht, ein Bild wiederzugeben, das die Bildgröße 4992 x 3328 Pixel oder die zulässige Datengröße überschreitet. Inkompatibles JPEG-Format Sie haben versucht, ein inkompatibles JPEG-Bild wiederzugeben. Fehlerhafte Daten Sie haben versucht, ein Bild anzuzeigen, das fehlerhafte Daten enthält.
Seite 106
Wenn der Fehlercode erneut angezeigt wird, liegt ein Problem vor. Notieren Sie die Nummer, und wenden Sie sich an den Canon Kundendienst. Wenn direkt nach der Aufnahme eines Bildes ein Fehlercode angezeigt wird, wurde die Aufnahme möglicherweise nicht gespeichert. Überprüfen Sie das Bild im Wiedergabemodus.
Batterien sofort aus. Hinweise zum Umgang mit Akkus/Batterien Verwenden Sie ausschließlich neue Batterien der Größe AA oder Canon NiMH-Akkus der Größe AA (separat erhältlich). Nickel-Kadmium-Akkus (Größe AA) können zwar verwendet werden, ihre Leistung ist jedoch unzuverlässig, und ihr Gebrauch wird daher nicht empfohlen.
Seite 108
Bei niedrigen Temperaturen kann die Leistung der Akkus/ Batterien sinken und das Batteriesymbol ( ) früher als gewohnt angezeigt werden. Unter derartigen Bedingungen können Sie die Akkus/Batterien „wiederbeleben“, indem Sie sie bis unmittelbar vor der Verwendung in einer Tasche Ihrer Kleidung wärmen. Legen Sie die Akkus/Batterien nicht mit einem Schlüsselanhänger oder anderen Metallgegenständen zusammen.
Umgang mit der Speicherkarte Schreibschutzschieber Schreibschutzschieber Schieben Sie den Schieber nach unten Schieben Sie den (dadurch werden Bilder Schieber nach und andere Daten auf oben der Kamera geschützt) Schreiben/Löschen möglich Schreiben/Löschen nicht möglich Sicherheitsvorkehrungen beim Umgang mit der Speicherkarte Speicherkarten sind hochpräzise elektronische Geräte. Sie dürfen nicht verbogen oder übermäßiger Krafteinwirkung ausgesetzt werden und müssen vor Stößen und Erschütterungen geschützt werden.
• Funktioniert die Kamera nicht mehr richtig, kann ein Fehler der Speicherkarte die Ursache sein. Durch Neuformatierung der Speicherkarte kann dieses Problem eventuell behoben werden. • Sollten Sie Probleme mit einer nicht von Canon stammenden Speicherkarte haben, lassen sich diese möglicherweise durch eine Neuformatierung beseitigen.
Die Ladeanzeige blinkt während des Aufladens und leuchtet kontinuierlich, sobald die Akkus vollständig aufgeladen sind. Dieses Ladegerät kann nur für die NiMH-Akkus NB-2AH der Größe AA von Canon verwendet werden. Versuchen Sie nicht, NB-2AH-Akkus in einem anderen Ladegerät aufzuladen. Verwenden Sie keine Akkus mit unterschiedlichem Ladestand oder Kaufdatum.
Seite 112
Tauschen Sie sie durch neue Akkus auf. Achten Sie beim Kauf von neuen Akkus auf NiMH-Akkus von Canon der Größe AA. Wenn Sie Akkus in der Kamera oder im Ladegerät belassen, können die Akkus auslaufen. Wenn Sie die Akkus nicht mehr verwenden, nehmen Sie sie aus der Kamera, und lagern Sie sie an einem kühlen, sauberen Ort.
Seite 113
Das vollständige Aufladen der Akkus mit dem Ladegerät dauert ca. 4 Stunden 10 Minuten (diese Angabe beruht auf von Canon durchgeführten Tests). Laden Sie die Akkus bei einer Umgebungstemperatur von 0 bis 35°C. Die Ladedauer variiert je nach Umgebungstemperatur und dem Ladestand der Akkus.
Verwenden der Objektive (separat erhältlich) Die Kamera unterstützt den separat erhältlichen Weitwinkelvorsatz WC-DC58N und den Televorsatz TC-DC58N. Um diese Vorsätze zu verwenden, benötigen Sie zudem den separat erhältlichen Vorsatzlinsenadapter LA-DC58F. Achten Sie bei der Verwendung des Weitwinkel- oder Televorsatzes darauf, dass diese sicher in die Fassung geschraubt sind.
Vorsatzlinsenadapter LA-DC58F Dieser Linsenadapter ist zum Anbringen des Weitwinkel- und Televorsatzes (Gewindedurchmesser von 58 mm) erforderlich. Anbringen von Objektiven Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Drücken Sie auf die Ringentriegelung, und halten Sie sie gedrückt. Drehen Sie den Ring in Pfeilrichtung.
Seite 116
Setzen Sie das Objektiv auf den Adapter, und drehen Sie es in die angegebene Richtung, um eine sichere Befestigung zu gewährleisten. Entfernen Sie vor der Verwendung eventuellen Staub und Schmutz auf der Vorsatzlinse mit einem Blaspinsel. Anderenfalls fokussiert die Kamera möglicherweise auf verbliebene Schmutzpartikel.
Verwenden eines externen Blitzgeräts (separat erhältlich) Hochleistungsblitzgerät HF-DC1 Dieses Blitzgerät dient zur Unterstützung des in der Kamera eingebauten Blitzes, wenn das Motiv für eine angemessene Beleuchtung zu weit entfernt ist. Gehen Sie zum Montieren der Kamera und des Hochleistungsblitzgeräts am Halterahmen folgendermaßen vor. Lesen Sie neben diesen Erklärungen auch die Anweisungen, die dem Blitzgerät beiliegen.
Seite 118
Ziehen Sie die Befestigungsschrauben fest an, sodass sie sich nicht lösen können. Anderenfalls können das Blitzgerät und die Kamera herunterfallen und beide Geräte beschädigt werden. Bevor Sie den Rahmen am Blitzgerät befestigen, sollten Sie sicherstellen, dass die Lithium-Batterie (CR123A oder DL123) installiert ist.
Verwenden Sie zum Reinigen des Kameragehäuses oder des Objektivs niemals synthetische Reinigungsmittel. Sollte sich die Verschmutzung auf diese Weise nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich an den nächstgelegenen Canon Kundendienst. Eine Liste finden Sie auf der Rückseite der EWS-Broschüre (European Warranty System).
Technische Daten Alle Daten basieren auf Standardtestverfahren von Canon. Änderungen vorbehalten. PowerShot A620/A610 (W): Max. Weitwinkel (T): Max. Tele Effektive Anzahl der : PowerShot A620: ca. 7,1 Millionen Bildpunkte PowerShot A610: ca. 5,0 Millionen Bildsensor : PowerShot A620: 1/1,8 Zoll CCD (Gesamtanzahl der Pixel: ca.
Seite 121
Verschlusszeiten : 15 – 1/2500 Sek. • Die Verschlusszeit richtet sich nach dem Aufnahmemodus. • Bei langen Verschlusszeiten ab 1,3 Sekunden wird eine Rauschunterdrückung durchgeführt. Messverfahren : Mehrfeld, Mittenbetont integral oder Spot (Mitte/ AF-Messfeld) Belichtungskorrektur : ± 2,0 Schritte in 1/3-Stufen, Safety Shift ist verfügbar Empfindlichkeit : Auto*, entsprechend ISO 50/100/200/400...
Seite 122
Reihenaufnahme : PowerShot A620: ca. 1,9 Aufnahmen/Sek. (Groß/Fein) PowerShot A610: ca. 2,4 Aufnahmen/Sek. (Groß/Fein) Selbstauslöser : Aktiviert nach ungefähr 10 bzw. 2 Sekunden den Verschluss, Custom Timer Computergesteuerte : Verfügbar (Nur über eine USB-Verbindung. Die Aufnahme benötigte Software ist im Lieferumfang der Kamera enthalten.) (nur PowerShot A620) Speichermedien : SD-Speicherkarte/Multimediakarte...
Seite 123
Film (in der Übersichtsanzeige werden 9 Bilder gleichzeitig angezeigt), Tonaufnahmen (bis zu 60 Sek.), automatische Wiedergabe oder Film (Bearbeitung/Wiedergabe in Zeitlupe möglich). Direktdruck : Kompatibel mit Canon Direct Print, Bubble Jet Direct und PictBridge Einstellungen unter : Regelt die Lautstärke des Start-, Tasten- und Meine Kamera Selbstauslösertons und des...
Seite 124
Luftfeuchtigkeit bei : 10 – 90% Betrieb Abmessungen : 104,8 x 66,0 x 49,1 mm (ohne vorstehende Teile) Gewicht : ca. 235 g (nur Kameragehäuse) Diese Digitalkamera unterstützt Exif 2.2 (auch „Exif Print“ genannt). Exif Print ist ein Standard zur Verbesserung der Kommunikation zwischen Digitalkamera und Drucker.
Seite 125
Zeit ausgeschaltet* und wieder eingeschaltet. Anschließend wird der Testvorgang wiederholt. • Eine Speicherkarte von Canon wird verwendet. * Bis der Akku wieder Normaltemperatur erreicht Wiedergabe: Normaltemperatur (23°C ± 2°C), normale relative Luftfeuchtigkeit (50% ± 20%), kontinuierliche Wiedergabe mit 3 Sekunden pro Bild.
• Es können gleichmäßige Reihenaufnahmen gemacht werden 32) (* nur verfügbar, wenn die Speicherkarte mit einer Formatierung niedriger Stufe formatiert wurde). • Diese Angaben beruhen auf Standardaufnahmebedingungen von Canon. Die tatsächlich erreichbaren Werte können je nach Motiv und Aufnahmebedingungen variieren.
Seite 127
1777 (Klein) 2747 640 x 480 Pixel 1118 4317 (Postkarten- Datumsaufdruckmo- dus) 1600 x 1200 Pixel • Gleichmäßige Reihenaufnahmen möglich 32). • Diese Angaben beruhen auf Standardaufnahmebedingungen von Canon. Die tatsächlich erreichbaren Werte können je nach Motiv und Aufnahmebedingungen variieren.
Seite 128
Film Pixelauflö- Bildfre- SDM- SDC- SDC- SDC- sung quenz 128M 512MSH 1 Min. 4 Min. 6 Sek. 14 Sek. 4 Sek. 9 Sek. 640 x 480 Standard 2 Min. 8 Min. Pixel 14 Sek. 30 Sek. 7 Sek. 14 Sek. 3 Min.
SD-Speicherkarte Schnittstelle Kompatibel mit dem Standard für SD-Speicherkarten Abmessungen 32,0 x 24,0 x 2,1 mm Gewicht ca. 2 g NiMH-Akku NB-2AH (im Lieferumfang des separat erhältlichen NiMH-Akkusets NB4-200 bzw. des Sets „Wiederaufladbare Batterien inklusive Ladegerät CBK4- 200“ enthalten) Wiederaufladbarer NiMH-Akku (Nickel-Metall- Hydrid) der Größe AA Nennspannung 1,2 V Gleichspannung...
Seite 131
Kompakt-Netzadapter CA-PS500 (im Lieferumfang des separat erhältlichen Netzteils ACK600 enthalten) Nenneingangsleistung 100 – 240 V Wechselspannung (50/60 Hz) 0,16 A (100 V) – 0,11 A (240 V) Nennausgangsleistung 4,3 V Gleichspannung, 1,5 A Betriebstemperatur 0 – 40°C Abmessungen 42,6 x 104,4 x 31,4 mm Gewicht ca.
Seite 132
Vorsatzlinsenadapter LA-DC58F (separat erhältlich) Gewindedurchmesser 58 mm Standard-Filtergewinde Abmessungen Durchmesser: 62 mm Länge: 46,1 mm Gewicht ca. 17 g...
Sorgfalt auf Genauigkeit und Vollständigkeit überprüft wurden, kann für Fehler oder Auslassungen keinerlei Haftung übernommen werden. • Canon behält sich das Recht vor, die hier beschriebenen Hardware- und Softwaremerkmale jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern. • Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Canon weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln vervielfältigt, übermittelt, abgeschrieben, in...
In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen In der folgenden Tabelle sind die in den einzelnen Aufnahmemodi verfügbaren Funktionen und Einstellungen aufgeführt. Im Modus können Sie Aufnahmen mithilfe von gespeicherten Einstellungen vornehmen 69). Funktion Seite * – Groß – Mittel 1 – Mittel 2 Mittel 3 (nur –...
Seite 138
Funktion Seite Benutzer- handbuch – – Makromodus Grundlagen S. 10 – – Digitalzoom S. 31 – – – – – – – – – – – Safety Shift S. 43 – – – Belichtungskorrektur S. 54 – – – – * –...