6. INSTALACE
6.1-7 Zakrytujte kotvící podstavec
6. INSTALLATION
Nasaďte krycí plechy kotvícího podstavce
a přišroubujte je 4ks horizontálně umístěných
6.1-7 Zakrytujte kotvící podstavec
kotvících šroubů.
6.1-7 Decken Sie das Ankerstativ ab
Legen Sie die Abdeckungen des Ankerstativs auf,
Nasaďte krycí plechy kotvícího podstavce
und schrauben Sie sie horizontal mit 4 Anker-
a přišroubujte je 4ks horizontálně umístěných
schrauben fest.
kotvících šroubů.
6.2 PŘIPOJTE HADICE PŘÍVODU
A ODVODU VODY
6.2 SCHLIESSEN SIE DIE WASSEREINLASS -
6.2 PŘIPOJTE HADICE PŘÍVODU
UND - AUSLASSSCHLÄCHE AN
VCV-B-25W
A ODVODU VODY
VCV-B-25W
3/4"
3/4"
VCV-B-25W
•
Ohebné hadice
Ein flexibler Schlauch mit einem G3/4" Anschluss
•
•
Ohebné hadice
•
Připojení a tlakové zkoušky ohřívače musí
provést osoba s odbornými znalostmi v oboru
Der Anschluss und die Druckprüfung des Erhit-
vodoinstalace a musí přitom dodržet platné
•
zers müssen von einem erfahrenen Klempner
normy a předpisy dané země.
•
ausgeführt werden, der die geltenden Standards
Připojení a tlakové zkoušky ohřívače musí
und Bestimmungen des jeweiligen Landes beach-
provést osoba s odbornými znalostmi v oboru
ten muss.
vodoinstalace a musí přitom dodržet platné
normy a předpisy dané země.
8
4 x M8
4 x M8
s připojením G3/4"
s připojením G3/4"
2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
•
Pozice přívodu a odvodu vody lze volit libo-
volně. (pravolevé provedení)
•
Maximální
teplota
Maximální tlak je 1,6 MPa. Na přívod
•
Pozice přívodu a odvodu vody lze volit libo-
Die Wassereinlass- und -auslassstellen können Sie
a odvod ohřívače doporučujeme namontovat
•
volně. (pravolevé provedení)
nach Ihrem Wunsch selbst bestimmen. (Links-Recht-
uzavírací armaturu pro možnost uzavření pří-
•
Maximální
teplota
s-Ausrichtung)
vodu vody.
Maximální tlak je 1,6 MPa. Na přívod
Die
maximale
•
•
Vodní výměník je vybaven dvěmi od-vzduš-
+100°C. Der maximale Druck beträgt 1,6 MPa.
a odvod ohřívače doporučujeme namontovat
ňovacími ventily (slouží též jako vypouštěcí),
Wir empfehlen, am Einlass und Auslass des Erhitzers
uzavírací armaturu pro možnost uzavření pří-
které jsou umístěny u obou vývodů vodního
ein Absperrventil zu installieren, damit die Wasserver-
vodu vody.
výměníku.
sorgung abgestellt werden kann.
•
Vodní výměník je vybaven dvěmi od-vzduš-
Der Wassertauscher ist mit zwei Entlüftungsventilen
•
ňovacími ventily (slouží též jako vypouštěcí),
ausgestattet, die auch zum Ablassen benutzt werden
které jsou umístěny u obou vývodů vodního
6.2-1 Regulace vodního výměníku
können und sich an beiden Enden des Wassertaus-
výměníku.
chers befinden.
třícestným ventilem ZV-3
6.2-1 Regulace vodního výměníku
6.2 Reglung des Wassertauschers mit einem ZV3
- Dreiwegventil
třícestným ventilem ZV-3
Regulace vodního výměníku vzduchové clony
AirGenio COMFORT
VENESSE
Comfort
musí být řešena odděleně.
Provedení clony VCV-B-25W má možnost při-
Regulace vodního výměníku vzduchové clony
pojení příslušenství pro regulaci vodního ohří-
VENESSE
Comfort
musí být řešena odděleně.
vače.
Provedení clony VCV-B-25W má možnost při-
6.5-5
Schéma
AirGenio SUPERIOR
pojení příslušenství pro regulaci vodního ohří-
VCV-B-25W
vače.
regulaci vodního ohřívače
6.5-5
Schéma
VCV-B-25W
regulaci vodního ohřívače
•
Detailní popis regulace vodního výměníku tří-
cestným ventilem (ZV-3) včetně jeho zapoje-
ní naleznete v návodu k třícestnému ventilu
ZV-3.
•
Detailní popis regulace vodního výměníku tří-
cestným ventilem (ZV-3) včetně jeho zapoje-
ní naleznete v návodu k třícestnému ventilu
ZV-3.
vody
je
+100°C.
vody
je
+100°C.
Wassertemperatur
zapojení
clony
s
příslušenstvím
pro
zapojení
clony
TER - P
s
příslušenstvím
pro
TER - P
ZV - 3
ZV - 3
beträgt
9
9