Seite 1
LASER-WASSERWAAGE KH 4008 LASER-WASSERWAAGE Bedienungsanleitung LASERWATERPAS Gebruiksaanwijzing NÍVEL DE AQUA A LASER Manual de instruções KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH4008-01/09-V1...
LASER-WASSERWAAGE Vorsicht vor Geräteschäden! KH 4008 • Setzen Sie das Gerät keinem Regen aus. Ver- wenden Sie das Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung. Sicherheitshinweise • Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten, wo Feuergefahr oder Explosionsgefahr besteht, z.B.
Lieferumfang Inbetriebnahme Laser-Wasserwaage 40 cm Batterien einsetzen Laser-Linienaufsatz Laser 90°-Umlenkaufsatz • Die Batteriefachabdeckung , durch Stativ, höhenverstellbar 43-120 cm Linksdrehen der Rändelschraube von der Nivellierteller Laser-Wasserwaage abschrauben. 2 x 1,5 V Typ AAA / LR03 / Micro • Zwei Batterien vom Typ AAA / LR03 / Micro Transportkoffer wie auf der Laser-Wasserwaage abgebildet in Bedienungsanleitung...
Bedienung Justierung • Den Nivellierungsteller , durch Drehen der Justierschrauben und mit Hilfe der Justier- Achtung: Libelle , in eine horizontale Position bringen. Das Gerät enthält einen Klasse 2 Laser. Richten Sie Hinweis: den Laser nie auf Personen oder Tiere. Blicken Sie Die Wasserblase der Justier-Libelle muss sich nie direkt in den Strahl.
47623 Kevelaer, Germany Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Tel.: 0820 899 913 ( 0,20 EUR/Min. e-mail: support.at@kompernass.com Kompernaß...
Seite 9
INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE Veiligheidsvoorschriften Gebruik in overeenstemming met bestemming Inhoud van het pakket Apparaatbeschrijving Ingebruikname Batterijen plaatsen ............9 Laserwaterpas .
LASERWATERPAS Pas op voor beschadiging van het apparaat! KH 4008 • Stel het apparaat niet bloot aan regen. Gebruik het apparaat niet in een vochtige of natte omge- ving. Veiligheidsvoorschriften • Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar brandgevaar of explosiegevaar bestaat, bijv. in Letselgevaar! de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen.
Inhoud van het pakket Ingebruikname Laserwaterpas 40 cm Batterijen plaatsen Laseropzetstuk voor lijnen Laseropzetstuk voor 90°-ombuiging • Haal het deksel van het batterijvak van de Statief, in hoogte verstelbaar 43-120 cm laserwaterpas door de kartelschroeven Nivelleringsplateau naar links te draaien. 2 x 1,5 V type AAA / LR03 / Micro •...
Bediening Afstelling • Breng het nivelleringsplateau in een horizon- tale positie door de stelschroeven te draaien Voorzichtig! en de uitlijnlibel te gebruiken. Het apparaat bevat een laser van Klasse 2. Richt Opmerking: de laser nooit op personen of dieren. Kijk nooit De waterbel van de uitlijnlibel moet zich tussen rechtstreeks in de laser.
Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitge- voerd, vervalt de garantie. Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet ingeperkt. Kompernass Service Netherland Tel.: 0900 1240001 e-mail: support.nl@kompernass.com - 12 -...
Seite 15
ÍNDICE PÁGINA Indicações de segurança Utilização correcta Volume de fornecimento Descrição do aparelho Colocação em funcionamento Colocar as pilhas ............15 Nível de bolha de ar a laser .
NÍVEL DE AQUA A Atenção, danos no aparelho! LASER KH 4008 • Não coloque o aparelho à chuva. Não utilize o aparelho em ambientes húmidos. • Não utilize o aparelho em locais onde existe Indicações de segurança perigo de incêndio ou de explosão, p. ex. nas proximidades de líquidos ou gases inflamáveis.
Volume de fornecimento Colocação em funcionamento Nível de bolha de ar a laser de 40 cm Colocar as pilhas Aplicação com laser para linhas Aplicação com laser de desvio de 90° • Desaparafusar e retirar do nível de bolha de ar Tripé, ajustável em altura 43-120 cm a laser da tampa do compartimento das pilhas Prato nivelador...
Funcionamento Ajuste • Colocar o prato nivelador na posição hori- zontal, rodando os parafusos de ajuste Cuidado! com a ajuda da bolha de ar ajustável O aparelho contém um laser de classe 2. Nota: Nunca direccione o laser para pessoas ou A bolha de água da bolha de ar ajustável animais.
Alimentação de tensão: 2 x 1,5 V Tipo Importador AAA / LR03 / Micro Classe do laser: KOMPERNASS GMBH Potência máx. de saída (P máx): BURGSTRASSE 21 Comprimento da onda:(λ): 650 nm 44867 BOCHUM, GERMANY EN 60825 - 1:2007 Tripé:...
Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia. Kompernass Service Portugal Tel.: 707 780 707 (0,12 EUR por minuto) e-mail: support.pt@kompernass.com - 18 -...