Technische Daten DALI Control Gateway -
Technische Daten
Technical Data
Ausgänge
Outputs
Anzahl Gruppen
Number of groups
Anzahl EVG
Number of ECG
Maximale DALI Spannung (typisch)
Maximum DALI voltage (typical)
Maximaler DALI Strom
Maximum DALI current
Spezifikation KNX Schnittstelle
TP-256 with long frame support for ETS5 TP-256 with long frame support for ETS5
Specification KNX interface
Verfügbare KNX Datenbanken
Available application software
Max. Kabelquerschnitt
Permitted wire gauge
Schraubklemmen (max. 0,5Nm Anzugsmoment)
Screw terminal (max. 0,5Nm tightening torque)
KNX Busklemme
KNX busconnection terminal
Versorgungsspannung
Power Supply
Leistungsaufnahme Netz 230VAC typ.
Power consumption mains 230VAC typ.
Umgebungstemperatur
Operation temperature range
Schutzart
Enclosure
Abmessungen REG (Teilungseinheiten)
Dimensions MDRC (Space Units)
Montage und Anschluss DALI Control Gateway -
1. Montieren Sie das DALI Gateway auf der Hutschiene.
Place the DALI Gateway on DIN 35mm rail.
2. Schließen Sie das DALI Gateway am KNX Bus an.
Connect the DALI Gateway to the KNX bus.
3. Verkabeln Sie das DALI Gateway laut Zeichnung.
Wire up the DALI Gateway as descripted in the circuit diagram.
4. Busspannungsversorgung zuschalten.
Switch on KNX power supply.
5. Versorgungsnetzspannung und Netzspannung Eingänge zuschalten.
Anschluss SCN-DA64x.04 -
Exemplary circuit diagram SCN-DA64x.04
MDT technologies GmbH
51766 Engelskirchen
•
Tel.: + 49 - 2263 - 880
Fax: + 49 - 2263 - 4588
•
Stand: 0921
Technical Data DALI Control Gateway
SCN-DA641.04
SCN-DA642.04
16
2 x 16
64
2 x 64
16VDC
16VDC
250mA
250mA
ETS5
ETS5
0,5 - 4,0mm² solid core
0,5 - 4,0mm² solid core
0,5 - 2,5mm² finely stranded
0,5 - 2,5mm² finely stranded
0,8mm Ø, solid core
0,8mm Ø, solid core
230VAC/50Hz
230VAC/50Hz
< 5W
< 5W
0 bis + 45°C
0 bis + 45°C
IP 20
IP 20
4TE
4TE
Installation DALI Control Gateway
Switch up mains power suppy.
Papiermühle 1
•
knx@mdt.de
www.mdt.de
•
•
Betriebsanleitung DALI Control Gateway
nur für autorisiertes Elektrofachpersonal
Operating Instructions DALI Control Gateway
for authorised electricans
Allgemeine Sicherheitshinweise -
Important safety notes
Lebensgefahr durch elektrischen Strom -
•
Das Gerät darf nur von Elektrofachkräften montiert und angeschlossen werden. Beachten sie die länderspezifischen
Vorschriften sowie die gültigen KNX-Richtlinien. Die Geräte sind für den Betrieb in der EU zugelassen und tragen das CE
Zeichen. Die Verwendung in den USA und Kanada ist nicht gestattet.
Installation and commissioning of the device only be carried out by authorised electricans. The relevant standards,
directives, regulations and instructions must be observed. The devices are approved for use in the EU and have the CE
mark. Use in USA and Canada is prohibited.
•
Nach dem Einbau des Gerätes und Zuschalten der Netzspannung kann an den Ausgängen Spannung anliegen.
After Installation and connecting mains power supply the outputs can be alive.
•
In eingebauten Zustand kann ein KNX-Bustelegramm die Ausgänge jederzeit spannungsführend schalten.
After installation a KNX bus telegram can switch the outputs alive.
•
Vor Arbeitsbeginn am Gerät immer über die vorgeschalteten Sicherungen spannungsfrei schalten.
Disconnect the mains power supply prior to installation or disassembly.
Anschlussklemmen, Bedien- und Anzeigeelemente DALI Control Gateway
Terminals, Operating and Display DALI Control Gateway
SCN-DA641.04
SCN-DA642.04
6
6
7
7
6
6
5
1
4
3
2
4
1 - Busanschlussklemme
3 - Rote Programmier LED
- KNX busconnection terminal
- Red programming LED
2 - Programmiertaster
4 - Anschlussklemmen DALI Bus
- Programming key
- Connection terminal DALI bus
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten,
Abbildungen können abweichen.
Danger High Voltage
5
1
3
2
5 - Umschaltung Gruppenebene
7 - Status LED
- Switch group level
- Status LED
6 - Taster Handbetätigung
- Buttons for manual actuation
®