Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Midland H5 PRO Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für H5 PRO:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
H5 PRO
4K ACTION CAM
ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS
ANLEITUNG
MANUAL DE L'USUARIO
MANUEL D'UTILISATION
INSTRUKCJA OBSŁUGI
120
°
2-inch LCD
Wide angle lens
Webcam
Waterproof
120 Min.
up to 30m

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Midland H5 PRO

  • Seite 1 H5 PRO 4K ACTION CAM ISTRUZIONI INSTRUCTIONS ANLEITUNG MANUAL DE L’USUARIO MANUEL D’UTILISATION INSTRUKCJA OBSŁUGI ° 2-inch LCD Wide angle lens Webcam Waterproof 120 Min. up to 30m...
  • Seite 3: Contenuto Della Confezione

    ITALIANO FREQUENZA POTENZA 2.4 GHz 11.22mW +- 1.41mW CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1. Videocamera 9. Supporto 180° 2. Custodia waterproof 30m 10. Supporto base piatta (x2) 3. Supporto manubrio 11. Cavo USB 4. Pacco batteria Li-Ion 12. Fascette 1050mAh 13. Fascette di fissaggio 5.
  • Seite 4: Descrizione Dei Tasti

    DESCRIZIONE DEI TASTI Microfono Lente WI-FI/MENU UP MIC MUTE MENU DOWN Altoparlante Tasto accensione/modalità LED WI-FI Tasto Scatto/Menu/Selezione Alloggiamento Memory Card Presa di ricarica/dati HDMI/OUT Schermo Led ricarica Led stato...
  • Seite 5: Per Iniziare

    PER INIZIARE Accensione: Premete il tasto Accensione/Modalità. Spegnimento: Tenete premuto il tasto Accensione/Modalità. Attivazione microfono: tenete premuto il tasto DOWN. Disattivazione microfono: tenete premuto il tasto DOWN. IMPOSTAZIONI GENERALI Accendete la videocamera e premete ripetutamente il tasto Accensione/Modalità per scorrere le varie funzioni. Troverete: Seleziona modalità...
  • Seite 6 3. Impostazioni: regola le impostazioni della videocamera. 4. Ritorno: esce dal menu. SELEZIONA MODALITÀ Seleziona modalità Video Slow Ciclica Lapse Foto Lapse Sequenza Timer Video Registrazione video Slow Slow motion Abilita la sovrascrittura Ciclica a memoria piena Lapse Registra video in modalità Time Lapse Foto Scatta una singola fotografia Scatta una serie di foto ad intervalli...
  • Seite 7 FUNZIONAMENTO TASTI FRECCE Pressione lunga: abilita Wi-Fi Pressione lunga: attiva/disattiva il microfono Seleziona modalità IMPOSTAZIONI (SETTINGS) Video Slow Ciclica Lapse Foto Lapse Sequenza Timer Modalità di navigazione menu Per accedere alle impostazioni premere a lungo il tasto Scatto, scorrere con i tasti UP/DOWN fino a selezionare Utilizzare i tasti UP/DOWN per scorrere le impostazioni in questa sezione del menu.
  • Seite 8 Successivamente premere di nuovo il tasto Scatto per selezionare l’opzione desiderata. Impostazioni video H5 PRO deve essere impostata in modalità video. • Risoluzione video 4K@30fps, 2.7K@30fps, 1080p@60fps, 720p@60/120fps Micro SD 4K 30 2.7K 30 1080p 60 720p 60 32GB 80 min...
  • Seite 9 Nitidezza • • Sovraimpressione data • UTILIZZO SU PC Collegare H5 PRO al PC e selezionare la modalità desiderata. Ricarica • • Archiviazione di massa (la videocamera viene riconosciuta come memoria esterna ed è possibile accedere ai file contenuti nella memory card) Modalità...
  • Seite 10: Garanzia

    3. Per attivare il Wi-Fi premere a lungo il tasto UP* 4. Nelle impostazioni Wi-Fi del vostro smartphone o tablet, collegarsi alla rete “Midland H5 PRO” seguita da una serie di numeri. Digitare la password mostrato sul display della videocamera.
  • Seite 11: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE • Video: 4K@30fps, 2.7K@30fps, 1080p@60fps, 720@60/120fps formato MOV • Foto: 16-13 MP formato jpg • Lente: grandangolo 120° • Connessione Wi-Fi • Frequenza: 2.4GHz • Potenza: 11.22mW ± 1.41mW • Resistente all’acqua fino a 30mt di profondità con la custodia in dotazione •...
  • Seite 13 ENGLISH FREQUENCY POWER 2.4 GHz 11.22mW +- 1.41mW IN THE BOX 1. Camera 10. Flat mount (x2) 2. Waterproof case 30m 11. USB cable 3. Handlebar mount 12. Bandages 4. Li-Ion battery pack 1050mAh 13. Tethers 5. Quick release mount (x2) 14.
  • Seite 14: Control Description

    CONTROL DESCRIPTION Microphone Lens WI-FI/MENU UP MIC MUTE MENU DOWN Speaker Power/Mode button WI-FI LED Shutter/Menu/Selection button Micro SD slot Charging/data port HDMI/OUT Screen Charging status led Status indicator led...
  • Seite 15: Getting Started

    GETTING STARTED To power on: Press the Power/Mode button. To power off: Keep pressed the Power/Mode button. Microphone activation: keep pressed the DOWN button. Microphone deactivation: keep pressed the DOWN button. OVERVIEW Turn on the camera and repeatedly press the the Power/Mode button to browse through the camera functions and settings.
  • Seite 16: Mode Selection

    3. Settings: to adjust the camera settings. 4. Go back: to exit the menu. MODE SELECTION Mode selection Video Slow Loop Lapse Foto Lapse Burst Timer Video Records videos Slow Slow motion Loop Overwrites when the memory is full Lapse Records videos in Time Lapse mode Photo Captures a single photo...
  • Seite 17 UP/DOWN CONTROLS Long press: enables Wi-Fi Seleziona modalità Long press: enables/disables the microphone Video Slow Ciclica Lapse SETTINGS Foto Lapse Sequenza Timer Scroll through the main menu Long press on the Shutter key to scroll through the settings, then use UP/DOWN till select Scroll through the settings in this section of menu with the UP/DOWN buttons.
  • Seite 18 Video settings H5 PRO must be set in Video mode. • Video resolution 4K@30fps, 2.7K@30fps, 1080p@60fps, 720p@60/120fps Micro SD 4K 30 2.7K 30 1080p 60 720p 60 32GB 80 min 120 min 60 min 120 min 60 GB 160 min...
  • Seite 19 Mass storage (the camera is recognized as an external memory and it is possible to access the files contained on the memory card) Camera mode (it allows to use H5 PRO as webcam. It does not • require the driver installation)
  • Seite 20: Warranty

    3. To enable the Wi-Fi keep pressed the UP* key 4. In the Wi-Fi settings of your smartphone or tablet, connect to the network “Midland H5 PRO” followed by a series of numbers. Edit the password shown on the display of the camera.
  • Seite 21: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS • Video: 4K@30fps, 2.7K@30fps, 1080p@60fps, 720@60/120fps MOV format • Photo: 16-13 MP jpg format • Wide angle lens 120° • Wi-Fi connection • Frequency: 2.4GHz • Power: 11.22mW ± 1.41mW • Waterproof up to 30m of depth with the supplied waterproof case •...
  • Seite 23 DEUTSCH FREQUENZ POWER 2.4 GHz 11.22mW +- 1.41mW LIEFERUMFANG 1. Kamera 10. Flache Halterung (x2) 2. Wasserdichtes Gehäuse 30m 11. USB Kabel 3. Lenkerhalterung 12. Kabelbinder 4. Akku 1050mAh 13. Kletthalterung 5. Schnellhalterung (x2) 14. Metallkabel 6. Stativhalterung 15. Linsentuch 7.
  • Seite 24 BEDIENELEMENTE Mikrofon Linse WLAN Mikro stumm Lautsprecher Power/Modus Taste WLAN LED Auslöser/Menü/Auswahl Micro SD Laden/Daten Buchse HDMI/OUT Bildschirm Ladestatus LED Status LED...
  • Seite 25: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE Zum Einschalten: Drücken Sie die Power/Mode-Taste. Ausschalten: Halten Sie die Power-/Modus-Taste gedrückt. Aktivierung des Mikrofons: Halten Sie die DOWN-Taste gedrückt. Deaktivierung des Mikrofons: Halten Sie die DOWN-Taste gedrückt. ÜBERSICHT Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie wiederholt die Power-/ Modus-Taste, um durch die Funktionen und Einstellungen der Kamera zu blättern.
  • Seite 26: Modus Auswahl

    3. Einstellungen: zum Anpassen der Kameraeinstellungen. 4. Zurück: zum Verlassen des Menüs. MODUS AUSWAHL Mode selection Video Slow Loop Lapse Foto Lapse Burst Timer Video Videos aufnehmen Slow Slow Motion Videos Schleife Überschreiben, wenn Speicher voll Lapse Zeitraffer-Videos Photo Aufnahme eines einzelnen Fotos Nimmt mehrere Fotos in einem Lapse bestimmten Zeitinterval auf...
  • Seite 27 AUF/AB TASTEN (SEITLICH) Lange drücken: aktiviert WLAN Lange drücken: stummschalten des Mikrofons Seleziona modalità Video Slow Ciclica Lapse EINSTELLUNGEN Foto Lapse Sequenza Timer Halten Sie den AUSLÖSER gedrückt, um in das Hauptmenü zu gelangen und scrollen Sie dann mit UP/DOWN zu den Einstellungen Video 4K30FPS Resolution...
  • Seite 28 Video Einstellungen Die H5 PRO muss sich zur Änderung im Video Modus befinden. • Video Auflösung 4K@30fps, 2.7K@30fps, 1080p@60fps, 720p@60/120fps Micro SD 4K 30 2.7K 30 1080p 60 720p 60 32GB 80 min 120 min 60 min 120 min 60 GB...
  • Seite 29 • Geräteinfo (zum Anzeigen der Informationen über Modell, Soft- ware und Datum der letzten Softwareaktualisierung) • Werksreset (zum Zurücksetzen der Kamera auf die Werkseinstel- lungen) Foto Einstellungen Die H5 PRO muss sich für Änderungen im Foto Modus befinden. Fotoauflösung: 16M - 13M • Weißabgleich •...
  • Seite 30: Verwendung Der H5 Pro Mit Einem Pc

    VERWENDUNG DER H5 PRO MIT EINEM PC Schließen Sie den H5 PRO an einen PC an und wählen Sie den gewünschten Modus. • Aufladen • Massenspeicher (die Kamera wird als externer Speicher erkannt und es ist möglich, auf die auf der Speicherkarte enthaltenen Dateien zuzugreifen) •...
  • Seite 31: Technische Daten

    KOMPATIBILITÄT Die Kompatibilität kann je nach Gerät variieren. Die Wiedergabe, die gemeinsame Nutzung und der Zugriff auf die Speicherkarte der Kamera sind auf einigen Geräten möglicherweise nicht möglich. GARANTIE Informationen über die Garantie finden Sie unter www.midlandeurope.com. TECHNISCHE DATEN • Video: 4K@30fps, 2.7K@30fps, 1080p@60fps, 720@60/120fps MOV-Format •...
  • Seite 33: La Caja Incluye

    ESPAÑOL FRECUENCIA POTENCIA 2.4 GHz 11.22mW +- 1.41mW LA CAJA INCLUYE 1. Cámara 10. Base plana (x2) 2. Funda waterproof 30m 11. Cable USB 3. Soporte de manillar 12. Cintas 4. Batería Li-Ion 1050mAh 13. Bridas 5. Soporte rápido (x2) 14.
  • Seite 34: Descripción De Los Controles

    DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES Micrófono Lens WI-FI/MENÚ ARRIBA MIC MUTE MENU ABAJO Altavoz Encendido/Modo LED WI-FI Obturador/Menú/ Selección Ranura Micro SD Puerto de carga/datos HDMI/SALIDA Pantalla Led de carga Led indicador...
  • Seite 35: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS Para encender: pulse Encendido/Modo . Para apagar: mantenga pulsado Encendido/Modo. Activación micrófono: mantenga pulsado ABAJO. Desactivación micrófono: mantenga pulsado ABAJO. INFORMACIÓN GENERAL Encienda la cámara y pulse repetidamente el botón Encendido/Modo para navegar por las funciones y configuraciones de la cámara. Se mostrará: Seleziona modalità...
  • Seite 36: Selección De Modo

    3. Ajustes: ajusta la configuración de la cámara. 4. Atrás: salir del menú. SELECCIÓN DE MODO Mode selection Video Slow Loop Lapse Foto Lapse Burst Timer Video Grabar vídeos Slow Cámara lenta Sobrescribir cuando la memoria Loop está llena Lapse Grabar vídeos en modo Time Lapse Photo Tomar una foto...
  • Seite 37 CONTROLES ARRIBA/ABAJO Pulsación larga: activa el Wi-Fi Seleziona modalità Pulsación larga: activa/desactiva el micrófono Video Slow Ciclica Lapse AJUSTES Foto Lapse Sequenza Timer Navegar por el menú principal Mantenga pulsado el botón Obturador para acceder a los ajustes, y desplácese con ARRIBA/ABAJO hasta seleccionar Desplácese por los ajustes de esta sección del menú...
  • Seite 38 Ajustes de vídeo H5 PRO debe configurarse en modo Video. • Resolución de vídeo 4K@30fps, 2.7K@30fps, 1080p@60fps, 720p@60/120fps Micro SD 4K 30 2.7K 30 1080p 60 720p 60 32GB 80 min 120 min 60 min 120 min 60 GB 160 min...
  • Seite 39 Nitidez • • Sobreimpresión fecha USO DE H5 PRO CON UN PC Conecte H5 PRO al PC y seleccione el modo deseado. • Recarga Almacenamiento masivo (la cámara se reconoce como una • memoria externa y se puede acceder a los archivos contenidos en la tarjeta de memoria) •...
  • Seite 40 3. Para activar el Wi-Fi mantenga pulsada la tecla ARRIBA* 4. En los ajustes de Wi-Fi de su smartphone o tableta, conéctese a la red “Midland H5 PRO” seguida de una serie de números. Intro- duzca el password mostrado en la pantalla de la cámara.
  • Seite 41: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • Vídeo: 4K@30fps, 2.7K@30fps, 1080p@60fps, 720@60/120fps formato MOV • Foto: 16-13 MP formato jpg • Lente gran angular 120° • Conexión Wi-Fi • Frecuencia: 2.4GHz • Potencia: 11.22mW ± 1.41mW • Waterproof hasta 30m de profundidad con la carcasa suministrada •...
  • Seite 43: Accessoires En Dotation

    FRANÇAIS FRÉQUENCE ALIMENTATION 2.4 GHz 11.22mW +- 1.41mW ACCESSOIRES EN DOTATION 1. Camera 9. Support 180° 2. Boitier étanche 30m 10. Support plat (x2) 3. Support guidon 11. Câble USB 4. Pack batterie Li-Ion 12. Colliers de serrage 1050mAh 13. Attaches 5.
  • Seite 44: Description Des Touches

    DESCRIPTION DES TOUCHES Microphone WI-FI/MENU Lentille HAUT MICRO MUTE MENU BAS Haut-parleur Bouton Allumage/Mode Lede WI-FI Bouton Obturateur/ Menu/Sélection Port Micro SD Port Charge/Données Sortie HDMI Écran LED Statut de Charge LED Indicateur Statut...
  • Seite 45: Mise En Route

    MISE EN ROUTE Pour allumer: appuyer sur le bouton Mode/Allumage. Pour éteindre: maintenir appuyé sur la touche Mode/Allumage. Pour activer ou désactiver le microphone, appuyez longuement sur le bouton DOWN APERCU Allumez la caméra et appuyez plusieurs fois sur le bouton POWER/ MODE pour naviguer entre les fonctions et les menus de la caméra.
  • Seite 46: Sélection Du Mode

    3. Paramètres : pour ajuster les paramètres de la caméra: 4. Retour : pour sortir du Menu SÉLECTION DU MODE Mode selection Video Slow Loop Lapse Foto Lapse Burst Timer Vidéo Enregistre en mode vidéo Ralenti Ralenti Boucle Efface la carte quand elle est pleine Lapse Enregistre les vidéos par séquences Photo...
  • Seite 47 BOUTONS HAUT/BAS Appui long: active le Wi-Fi Appui long: active/désactive le microphone PARAMETRES Faites défiler le menu principal Appuyez longuement sur la touche SHUTTER pour faire défiler les paramètres, utilisez ensuite HAUT/BAS jusqu’à sélectionner . Faites défiler les paramètres dans cette section du menu avec le les boutons HAUT/BAS Video 4K30FPS...
  • Seite 48 Parametres video Le H5 PRO doit être configuré en mode VIDEO • Résolution Vidéo 4K@30fps, 2.7K@30fps, 1080p@60fps, 720p@60/120fps Micro SD 4K 30 2.7K 30 1080p 60 720p 60 32GB 80 min 120 min 60 min 120 min 60 GB 160 min...
  • Seite 49 Acuité • • Affichage Date UTILISER LA H5 PRO AVEC UN PC Connectez la H5 PRO à un PC et sélectionnez le mode désiré. • Recharge Stockage de Masse (la camera est reconnue comme une mémoire • externe et il est possible d’accéder aux fichiers sur la carte) Mode Camera (permet d’utiliser la H5 PRO en webcam.
  • Seite 50: Garantie

    3. Pour activer le Wi-Fi laissez la touche HAUT* appuyée 4. Dans les paramètres Wi-Fi de votre smartphone ou tablette, connectez- vous au réseau « Midland H5 PRO » suivi d’une série de chiffres. Editez le mot de passe affiché sur l’écran 5.
  • Seite 51: Specifications Techniques

    SPECIFICATIONS TECHNIQUES • Vidéo : 4K@30fps, 2.7K@30fps, 1080p@60fps, 720@60/120fps format MOV • Photo : 16-13 MP format jpg • Grand Angle 120° • Connexioon Wi-Fi • Frequence : 2.4GHz • Alimentation : 11.22mW ± 1.41mW • Etanche jusqu’à 30m de profondeur avec le boitier fourni •...
  • Seite 53: Zawartość Opakowania

    POLSKI CZĘSTOTLIWOŚĆ 2,4 GHz 11.22mW +- 1.41mW ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 1. Kamera 9. Mocowanie 180° 2. Obudowa wodoodporna 10. Mocowanie płaskie (x2) do 30m 11. Kabel USB 3. Mocowanie na kierownicę 12. Opaski zaciskowe 4. Akumulator Li-Ion 1050 mAh 13. Taśmy 5.
  • Seite 54: Elementy Sterowania

    ELEMENTY STEROWANIA Mikrofon Obiektyw Wi-Fi/Menu Góra Mik/Wyciszenie Dół Głośnik Zasilanie/Tryb WI-FI LED Migawka/Menu/Wybór Gniazdo karty micro SB Port ładowanie/dane HDMI/OUT Ekran Dioda ładowania Dioda statusu...
  • Seite 55 URUCHOMIENIE Włączanie: Wciśnij przycisk Zasilanie/Tryb. Wyłączanie: Wciśnij i przytrzymaj dłużej przycisk Zasilanie/Tryb. Aktywacja mikrofonu: Wciśnij i przytrzymaj przycisk Dół Wyłączanie mikrofonu: Wciśnij i przytrzymaj przycisk Dół PODSTAWOWE MENU Włącz kamerę. Przyciskając ponownie przycisk Włącz/Tryb będziesz cyklicznie zmieniał pozycje podstawowego menu, co uwidocznią zmiany wyglądy ekranu jak poniżej.
  • Seite 56 3. Ustawienia: zmiana ustawień kamery 4. Powrót: opuszczenie menu WYBÓR TRYBÓW Mode selection Video Slow Loop Lapse Foto Lapse Burst Timer Wideo Nagrywanie filmu Wolno Zwolnione tempo Przy braku miejsca nadpisuje nowy Pętla materiał Tryb poklatkowy Nagrywanie filmów co określony czas Zdjęcia Wykonywanie zdjęć...
  • Seite 57 PRZYCISKI GÓRA/DÓŁ [ Długie wciśnięcie: włączanie Wi-Fi Seleziona modalità ] Długie wciśniecie: włączanie/wyłączanie mikrofonu Video Slow Ciclica Lapse USTAWIENIA Foto Lapse Sequenza Timer Przewijanie głównego menu Wciśnij i przytrzymaj przycisk Migawki, żeby przewijać ustawienia, potem użyj przycisków Góra/Dół, aż wybierzesz Przewijaj ustawienia w tej sekcji używając przycisków Góra/Dół...
  • Seite 58 Ustawienia wideo Kamera H5 PRO musi by c ustawiona w tryb Wideo Rozdzielczość wideo • 4K@30fps, 2.7K@30fps, 1080p@60fps, 720p@60/120fps Micro SD 4K 30 2.7K 30 1080p 60 720p 60 32GB 80 min 120 min 60 min 120 min 60 GB...
  • Seite 59 UŻYWANIE H5 PRO Z KOMPUTEREM PC Połącz kablem USB kamerę z komputerem i wybierz tryb. Ładowanie Pamięć masowa (kamera jest rozpoznawana jako dysk zewnętrzny z dostępem do plików na karcie) Tryb kamery (pozwala używać H5 PRO jako kamery internetowej bez instalowania sterowników)
  • Seite 60 2. Włącz kamerę przyciskiem Zasilanie/Tryb. 3. Uruchom Wi-Fi wciskając i przytrzymując przycisk Góra*. 4. W ustawieniach Wi-Fi smartfona lub tabletu wybierz połączenie z siecią Midland H5 Pro. Wprowadź hasło wyświetlone na ekranie kamery. 5. Otwórz aplikację DV KING 4K na smartfonie lub tablecie *Szybkie wciśnięcie wyłącza Wi-Fi...
  • Seite 61: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE • Wideo: 4K@30fps, 2.7K@30fps, 1080p@60fps 720@60/120fps format MOV • Zdjęcia: 16-13 MP format jpg • Kąt widzenia: 120® • Połączenie Wi-Fi • Częstotliwość: 2,4 GHz • Pobór prądu: 11.22 mW ± 1,41 mW • Wodoodporność: do 30 m w obudowie wodoodpornej •...
  • Seite 62 L’apparato è di libero uso in tutti i paesi europei. The equipment is free use in all UE countries. Dieses Produkt kann in allen EU-Ländern verwendet werden. El producto es de libre uso en todos los países de la UE. Ce produit est libre d’utilisation dans tous les pays membre de l’UE.
  • Seite 63 FR / LU / CH Par la présente Midland Europe Srl déclare que le modèle est conforme aux ex- igences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/ UE. La déclaration de conformité est disponible sur le site internet http://www.
  • Seite 64 Hierbij verklaard Midland Europe Srl dat dit model voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/UE. De verklaring van conformiteit is beschikbaar op de website http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-certifications Midland Europe Srl verklaart dat het product overeenstemt met de voorschrif- ten en andere bepalingen van de richtlijn 2014/53/UE.
  • Seite 65 Midland Europe Srl vakuuttaa, että tuote täyttää direktiivin 2014/53/UE. Vaatimuksenmukaisuusvakuutus on saatavilla http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-certifications -verkkosivuilla Midland Europe Srl ovime izjavljuje da je ime ovog modela u suglasnosti sa bitnim zahtjevima te ostalim relevantnim odredbama Propisa 2014/53/EU. Ova Izjava o suglasnosti je dostupna na web stranici http://www.midlandeurope.com/it/pagina/10090-certifications...
  • Seite 66 Prodotto o importato da: MIDLAND EUROPE s.r.l. Via. R.Sevardi 7- 42124 Reggio Emilia Italia www.midlandeurope.com Prima dell’uso leggere attentamente le istruzioni. Se il prodotto contiene batterie: non gettare nel fuoco, non disperdere nell’ambiente dopo l’uso, usare gli appositi contenitori per la raccolta.

Inhaltsverzeichnis