Herunterladen Diese Seite drucken

Pfaff Hobbymatic Bedienungsanleitung Seite 15

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Hobbymatic:

Werbung

Anlasser niedertreten. Je tiefer man
drückt, urn so schneuer näht die Pfaff.
Operating the foot control: The more
you press down the pedal, the faster the
machine runs.
Abaisser Ia pedale du rheostat. Plus a
pédale sera abaissée, plus Ia Pfaff
coudra vite.
Premere ii reostato: Piü a fondo Si
preme ii pedale, piü veloce cucirà Ia
Pfaff"
Oberfadenspannung 112
N
=
Einstellmarkierung.
Needle thread tension 112
N
=
Setting mark.
Tension du fil d'alguille 112
N
=
repere de réglage.
Tensione superiore 112
N
=
marcatura per Ia regolazione.
Checking the needle thread tension
The normal setting is between 3 and 5.
The higher the number, the tighter the
tension. To check the tension, set the
machine at a wide zigzag stitch. Sew a
short seam. The threads should interlock
in the middle of the material.
/
Fadenspannung uberprUfen
Die normale Einstellung liegt im Bereich
von 3—5. Je höher die Zahl, je fester die
Spannung. Die Uberprufung wird mit
einem breiten Zickzackstich vorgenom
men. Eine kurze Naht nähen. Die Faden
verknotung soil in der Mitte der
Stofflagen liegen.

Werbung

loading