Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Reifenmontagemaschine user manual Tire mounting machine Návod k použití Zouvačka pneumatik ZI-RMM95 EAN : 9120039239101 Bedienungsanleitung und Sicher- Read the operation manual carefully heitshinweise vor Erstinbetrieb- before first use. nahme lesen und beachten! Před použitím si přečtěte a...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSZEICHEN SAFETY SIGNS VÝZNAM BEZPEČNOSTNÍCH SYMBOLŮ QUETSCHUNGSGEFAHR! – FÜSSE UND ANDERE KÖRPERTEILE WÄHREND DEM BETRIEB VON DER ABDRÜCKEINRICHTUNG FERNHALTEN. CRUSH HAZARD! – KEEP FEET AND OTHER BODY PARTS AWAY FROM THE WHEEL PRESSING UNIT DURING OPERATION NEBEZPEČÍ...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com Abb. A...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com Abb. B Abb. C Abb. E Abb. D Abb. F Abb. G...
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNGSANLEITUNG Klemmzylinder Drehteller Sehr geehrter Kunde! Klemmbacken Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb der ZIPPER Montagekopf Reifenmontagemaschine ZI-RMM95. Diese Bedie- nungsanleitung enthält Informationen und wich- Montagestange tige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handha- Schwenkarm bung der ZIPPER Reifenmontagemaschine ZI- RMM95.
All manuals and user guides at all-guides.com 3 SICHERHEITSHINWEISE Geeignete Schutzausrüstung (Sicherheitsschuhe mit Stahl- kappen, Schutzhandschuhe, ZIPPER Reifenmontagemaschine Schutzbrille, Gehörschutz) tra- RMM95 lassen sich Reifen auf Felgen montieren, gen! Kein abstehende Klei- demontieren und befüllen, wobei ein weiter Be- dung,...
Seite 7
Der Boden muss fest und eben sein sowie das schluss (16) an Ihre Druckluftvorrichtung an. Gewicht der Maschine tragen können. Bitte beachten Sie, die ZI-RMM95 darf nur an Sorgen Sie für mindestens 1m freien Raum um einen Druckluftanschluss mit 8-10 Bar ange- die Maschine.
All manuals and user guides at all-guides.com 6 BETRIEB Platzieren Sie den Reifen auf den Drehteller (5). ACHTUNG: Bei asymmetrischen Tiefbett- felgen legen Sie die den Reifen so auf, dass A C H T U N G die flachere Seite oben ist. Treten Sie das Bedienpedal (2) ganz durch, um die Felge zu spannen.
Seite 9
Felge neu bereifen wollen, lassen Sie sie ein- genden Anweisungen! Nichtbeachtung fach eingespannt. können zu schwersten Verletzungen Todesfolge führen! ZIPPER- Schmieren Sie die Reifenwulst und die Fel- Maschinen kann nicht für Unfälle haft- genkanten mit Schmiermittel oder Seifenlau- ge ein. gemacht...
Druck aus dem System, bevor Sie die Maschine bei (17) von der Druckluftzufuhr trennen. Entsorgung Entsorgen Sie Ihren ZI-RMM95 nicht im Restmüll. Kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden für In- formationen bzgl. der verfügbaren Entsorgungs- möglichkeiten. Führen Sie das Altöl einer geson-...
All manuals and user guides at all-guides.com 8 PROBLEMBEHANDLUNG Vor Problembehandlung ist die Maschine von Strom- und Druckluftzufuhr zu trennen. Drehteller dreht nur in eine Richtung Problem: Polwender gebrochen Lösung: Lassen Sie den Polwender ersetzen. Drehteller rotiert nicht Problem: Defekter Riemen Lösung: Riemen wechseln Problem: Riemen nicht gespannt Lösung: Spannen Sie den Riemen...
Kostenanfrage an unseren Kundendienst. - die auf unsachgemäße oder fahrlässige Mon- Ersatzteile: tage, Inbetriebnahme, bzw. Wartung zurück- zuführen sind! Mit Originalteilen von Zipper verwenden Sie Er- - die auf Nichtbeachtung von Bedienungshin- satzteile, die ideal aufeinander abgestimmt sind. weisen, nicht bestimmungsgemäßen...
Mounting bar This manual contains important information and Swing arm advice for the correct and safe use and mainte- nance of the ZIPPER tire mounting machine ZI- Retaining spring RMM95. The manual is part of the machine and Height fixation lever may not be stored separately.
Always be focused when working, take care to maintain a safe posture at every time. With the ZIPPER ZI-RMM95 tire mounting ma- chine you can mount and demount tyres and rims for a wide range of rim and tyre diameters.
Connect the machine to compressed air supply at Please understand that later reclamations from the compressed air connection (16). ATTENTION: transport damage or missing parts cannot be The ZI-RMM95 may be only operated with pres- accepted anymore. sure levels between 8-10 Bar. Workplace requirements Test run Choose a suitable site for the operation.
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com Dismount tyre from the rim Operate the foot lever (3) to pull the entire lower tyre bead over the rim edge. Slowly release the air from the tyre. Mount tyre onto a rim Remove all balance weights and other foreign materials from the rim.
Seite 17
For this unscrew the four fixing screws of es may be performed by certified technicians the cover and remove it. only. Use only original ZIPPER spare parts! If the belt is not tightened sufficiently or is dirty or polluted with lubricants, it might slip on the pulleys and cause stalling.
HOLZMANN retailer, including your sta- tutory rights, shall not be affected by this guar- antee declaration. Zipper Maschinen grants 1 year of spare part guarantee, reduced to 6 8 TROUBLESHOOTING months for tools in commercial use, valid from the purchase date on the sales receipt.
All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD K POUŽITÍ Montážní hlava Montážní páka Vážený zákazníku! Náklopná ruka Děkujeme vám za nákup zouvačky kol Zipper ZI- Pružina uvolňovací patky RMM95. Tento návod použití obsahuje informace a důležité pokyny k uvedení...
All manuals and user guides at all-guides.com OSTATNÍ RIZIKA Kovová montážní hlava je vyrobena z kvalitní hliníkové slitiny, má speciální tvar a dlouhou životnost. Dodávaný plastový kryt ze speciálního Nebezpečí hluku: práce bez ochrany sluchu plastu slouží k montáži pneumatik na hliníkové může poškodit trvale váš...
Seite 21
čepel byla max. 1cm od Připojte stroj k zdroji stlačeného vzduchu k hrany ráfku. přípojce (16). Dbejte na to, že stroj ZI-RMM95 Ruce a nohy dejte z dosahu odtlačovače! nesmí být připojen k vyššímu tlaku než 8-10 Bar! Stlačte pedál (1), odtlačovač...
Seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com Opakujte tento postup na více místech ráfku, namontovat novou pneumatiku, dokud se celá pneumatika z ráfku neuvolní. demontáži ho neuvolňujte. Umístěte kolo na otočný talíř (5). POZOR: U Namažte patky pneumatiky vhodnou asymetrických ráfků položte kolo tak, aby vazelínou nebo mýdlovým roztokem.
Zkontrolujte přesně, že pneumatika a ihned odstraňte. Opravy smí být prováděny ráfek spolu rozměrově odpovídají. pouze odborným personálem! Před huštěním se ujistěte, že je ráfek Stroj ZI-RMM95 je nutné 3-4x ročně zbavit i pneumatika nepoškozená a správně vodního kondenzátu! namontovaná. Péče a údržba NIKDY nepřekračujte tlak, doporučený...
Při poruše motoru stlačený vzduch ze stroje. Poté odpojte přívod nechte motor vyměnit. stlačeného vzduchu. (17). Otáčecí talíř je blokován Likvidace Závada: klouže řemen Odstranění řemen vyčistit a napnout Nelikvidujte váš stroj ZI-RMM95 do komunálního odpadu. Kontaktujte vaše místní úřady Upínací čelisti otvírají/zavírají...
Seite 25
části stroje, podléhající odbornými firmami. Také servis strojů ZIPPER- přirozenému opotřebení a všechny závady Maschinen GmbH je vám dále k dispozici. Zašlete na stroji, které jsou způsobeny provozem nám vaši nezávaznou poptávku. nebo přirozeným opotřebením stroje při Náhradní...
All manuals and user guides at all-guides.com ERSATZTEILE / SPARE PARTS...
Seite 27
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 28
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 29
Fax.: +43/7248/61116-720 www.zipper-maschinen.at info@zipper-maschinen.at Bezeichnung / name Reifenmontagemaschine / tire mounting machine Type /type ZI-RMM95 Richtlinien / directives 2006/42/EG 2006/95/EG Angewandte harmonisierte Normen / applied harmonized norms EN ISO 12100-1:2003, EN ISO 12100-2:2003, EN ISO 14121-1:2007, EN 60204-1:2006 Hiermit erklären wir, dass die oben genannte Maschine aufgrund ihrer Bauart und in der von uns in Verkehr gebrachten Version den für diese Maschine maßgeblichen Anforderungen der oben genannten Richtlinien...
V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r k i n d c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH A-4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8 Tel :+43 7248 61116 700 Fax:+43 7248 61116 720 info@zipper-maschinen.at...
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com...