Herunterladen Diese Seite drucken

Piaget POSSESSION Bedienungsanleitung

Wechseln des armbands

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Piaget POSSESSION

  • Seite 2 Français English Deutsch Italiano Español Português Русский 日本語 中文 한국어...
  • Seite 3 POSSESSION POUR CHANGER LE BRACELET POUR ÔTER LE BRACELET POUR INSÉRER LE NOUVEAU BRACELET Retournez la montre et poussez latéralement l’ergot (A) situé sous le bracelet pour Pour cette opération montre et bracelet doivent être posés à l’envers sur une surface le séparer du boîtier.
  • Seite 4 POSSESSION CHANGING THE STRAP REMOVING THE STRAP INSERTING A NEW STRAP Turn the watch over and push the catch (A) under the strap sideways to separate For this operation case and bracelet should be placed upside down on a smooth it from the case.
  • Seite 5: Wechseln Des Armbands

    POSSESSION WECHSELN DES ARMBANDS ABNEHMEN DES ARMBANDS EINSETZEN EINES NEUEN ARMBANDS Drehen Sie die Uhr um und drücken Sie den Riegel (A) unter dem Armband zur Seite, Hierbei sollten Gehäuse und Armband mit der Rückseite nach oben auf einer weichen um das Armband vom Gehäuse zu lösen.
  • Seite 6 POSSESSION COME CAMBIARE IL CINTURINO RIMOZIONE DEL CINTURINO INSERIMENTO DI UN NUOVO CINTURINO Girare l’orologio e far scorrere lateralmente il fermo (A) situato sotto il cinturino per Per effettuare quest’operazione, posizionare l’orologio e il cinturino capovolti su una separarlo dalla cassa.
  • Seite 7 POSSESSION PARA CAMBIAR LA CORREA PARA RETIRAR LA CORREA PARA COLOCAR LA NUEVA CORREA Gire el reloj y presione lateralmente la pestaña (A) situada bajo la correa para separarla Para esta operación, el reloj y la correa deben colocarse al revés en una superficie suave de la caja.
  • Seite 8 POSSESSION PARA SUBSTITUIR A BRACELETE PARA REMOVER A BRACELETE PARA INSERIR A NOVA BRACELETE Vire o relógio e empurre lateralmente a lingueta (A) situada sob a bracelete para Para esta operação, o relógio e a bracelete devem ser colocados ao contrário sobre separá-la da caixa.
  • Seite 9 POSSESSION ЗАМЕНА РЕМЕШКА СНЯТИЕ РЕМЕШКА УСТАНОВКА НОВОГО РЕМЕШКА Переверните часы циферблатом вниз и, отодвинув расположенную с нижней Для выполнения этой операции часы и ремешок необходимо положить верхней стороны защелку (A) вбок, отсоедините ремешок от корпуса часов. стороной вниз на гладкую поверхность во избежание появления царапин.
  • Seite 10 POSSESSION ストラップの交換 ストラップをはずす 新しいストラップを取り付ける 時計を裏返し、ストラップの下部にあるツメを内側へ押すことにより、ケースに固定され ストラップを取り付ける際は、傷がつかないよう柔らかな面の上で作業してください。 ているツメ( )をずらしバネ棒を外してケースから取り外します。 ケースとストラップを裏返し、まずツメの反対側の穴にバネ棒の先端を挿入し、ツメを横に ずらして( )もうひとつの穴にバネ棒のもう一方の先端を挿入します(B) 。ツメを放し、 ストラップを固定します。...
  • Seite 11 系列 POSSESSION 更 换 表 带 取 下 表 带 安 装 新 表 带 将 腕 表 翻 至 背 面 , 横 向 拨 动 位 于 表 带 下 方 的 销 钉 ( ) , 以 便 将 表 带 取 下 。...
  • Seite 12 POSSESSION 스트랩 교체하기 스트랩 제거 새로운 스트랩 장착 시계를 뒷면으로 뒤집은 후, 스트랩 아래 있는 측면의 잠금장치( )를 밀어 케이스에서 분리해 새로운 스트랩을 장착하기 전에 시계와 스트랩은 긁힘 방지를 위해, 반드시 표면이 부드러운 곳에 주십시오. 뒤집어진 상태로 있어야 합니다. 잠금장치( )의...
  • Seite 13 POSSESSION ‫لتغيير السوار‬ ‫إلدخال السوار الجديد‬ ‫لنزع السوار‬ ‫لهذه العملية، يجب أن تكون الساعة والسوار مقلوبين على سطح ناعم لتقادي الخدوش. أد خ ِ ل‬ .‫) الموجود تحت السوار لفصله عن العلبة‬ ( ‫قلب ساعتك وادفع جانبا المزالق‬ ‫) إلدخال المشبك في‬...