Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Technoline WS1900 Bedienungsanleitung

Technoline WS1900 Bedienungsanleitung

Wi-fi wetterstation mit professionellen 5-in-1 sender
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
WI-FI Wetterstation mit
Professionellen 5-in-1 Sender
Modell: WS1900
Bedienungsanleitung
CHANNEL HISTORY MAX/MIN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Technoline WS1900

  • Seite 1 WI-FI Wetterstation mit Professionellen 5-in-1 Sender Modell: WS1900 Bedienungsanleitung CHANNEL HISTORY MAX/MIN...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung Übersicht Installation und Einrichtung Inbetriebnahme der Station Drahtlosen 5-in-1 Sender mit der Wetterstation koppeln Zusätzliche drahtlose Sender mit der Station koppeln (optional) Wetterserver-Account erstellen & Einrichtung der Wi-Fi-Verbindung Weather Underground-Konto erstellen Weathercloud -Konto erstellen Einrichtung der Wi-Fi-Verbindung Verbindung zum Wetterserver einrichten Erweiterte Einstellung in der Weboberfläche Ihre Wetterdaten in WUnderground anschauen Ihre Wetterdaten in Weathercloud anschauen...
  • Seite 3: Einführung

    Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für eine Wi-Fi-Wetterstation mit 5-in-1-Profisensor entschieden haben. Dieses System sammelt und lädt automatisch genaue und detaillierte Wetterdaten auf die Weather Underground und Weathercloud Websites - den berühmten Wetterdienst, der es Wetterbeobachtern ermöglicht, ihre lokalen Wetterdaten mit automatisierten persönlichen Wetterstationen (PWS) hochzuladen - auf denen Sie Ihre Wetterdaten frei abrufen und hochladen können.
  • Seite 4 1 . Standfuß 10 . LCD-Anzeige 19 . [ °C / °F ] Schiebeschalter 2 . [ SNOOZE ] Taste 11 . [ CLOCK SET ] Taste 20 . [ BARO UNIT ] Taste 3 . [ CHANNEL ] Taste 12 .
  • Seite 5 Regenmesser 1 . Regen- sammler 2 . Messwippe 3 . Regensender 4 . Abflusslöcher Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor 1 . Strahlenschutzgehäuse des Senders 2 . Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssender (innerhalb des Strahlenschutzes) Windsensor 1 . Windschalen (Anemometer) 2 . Windfahne DE 4...
  • Seite 6: Installation Und Einrichtung

    Installation und Einrichtung Kabellosen 5-in-1 Sender installieren Ihr kabelloser 5-IN-1 Außensender misst für Sie Windgeschwindigkeit, Windrichtung, Niederschlag, Temperatur und Luftfeuchtigkeit. Er ist montiert und kalibriert für eine einfache Installation. Batterien einlegen Lösen Sie die Batteriefachabdeckung an der Unterseite des Gerätes und legen Sie die Batterien gemäß der angegebenen +/- Polarität ein.
  • Seite 7 Befestigungsstange und –sockel montieren Schritt 1 Stecken Sie die Oberseite der Befestigungsstange in die quadratische Öffnung des Wettersenders. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Markierungen der Stange und des Sensors richtig ausgerichtet sind. Schritt 2 Setzen Sie die Mutter in das Sechskantloch am Sender ein, setzen Sie dann die Schraube auf der anderen Seite ein und ziehen Sie sie mit einen Schraubendreher fest.
  • Seite 8: Inbetriebnahme Der Station

    Installieren Sie den drahtlosen 5-IN-1- Fügen Sie Gummipuffer hinzu, bevor Sie diese an der Sensor an einem offenen Ort ohne Stange Hindernisse über und um den Sensor Nach montieren. herum, um eine genaue Regen- und NORDEN Windmessung ermöglichen. ausrichten Installieren Sie den Sensor mit dem kleineren Ende nach Norden, um die Windrichtungsschaufel richtig...
  • Seite 9: Drahtlosen 5-In-1 Sender Mit Der Wetterstation Koppeln

    Drahtlosen 5-in-1 Sender mit der Wetterstation koppeln Nach dem Einsetzen der Batterien sucht die Station automatisch das Signal des drahtlosen 5-IN-1-Sensors (das Antennensymbol des Senders blinkt). Sobald die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, erscheint auf der LCD-Anzeige das Antennensymbol und die Messwerte für Außentemperatur und -feuchtigkeit, Windgeschwindigkeit, Windrichtung und Niederschlag.
  • Seite 10: Weathercloud-Konto Erstellen

    4. Füllen Sie mindestens alle Pflichtfelder aus. Für ”Device Hardware” wählen Sie “Other” aus. Akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung und fahren Sie fort. 5. Notieren Sie sich Ihre „Station-ID“ und Ihren „Station Key“. Weathercloud-Konto erstellen 1 . Gehen Sie auf https://weathercloud.net und tragen Sie Ihre Daten im "Join us today" Bereich ein.
  • Seite 11: Einrichtung Der Wi-Fi-Verbindung

    3 . Geben Sie alle Informationen auf der Seite Create new device ein, für das Auswahlfeld Model* wählen Sie die Option "W100 Series" unter "CCL" aus. Für das Auswahlfeld Link type* wählen Sie das Feld "Pro Weather Link" aus. Wenn alles abgeschlossen ist, klicken Sie auf Create.
  • Seite 12: Verbindung Zum Wetterserver Einrichten

    3 . Gehen Sie auf dem PC in die WiFi-Netzwerkeinstellungen oder im Android / iOS in die Einstellung WI-FI und wählen Sie die Station SSID: PWS-XXXXXX in der Liste aus. Es dauert einige Sekunden, bis die Verbindung hergestellt ist. PWS-XXXXXX PWS-XXXXXX Netzwerkschnittstelle: PC Wi-Fi Netzwerkschnittstelle: Android Wi-Fi...
  • Seite 13 Drücken Sie das SETUP- Language: English Symbol um auf die ADVANCED Einstellungsseite zu gelangen Wählen Sie den Wi-Fi-Router (SSID), mit WiFi Router setup Drücken Sie zum Suchen dem Sie sich verbinden wollen Search Router: ROUTER_A des Routers Geben Sie die SSID manuell ein, wenn sie nicht in Add Router der Liste enthalten ist.
  • Seite 14: Erweiterte Einstellung In Der Weboberfläche

    Zeitzone: Um die Zeit Ihrer Zeitzone anzuzeigen, ändern Sie die Zeitzone im CLOCK Einstellmodus von '00' (Werkeinstellung) zu Ihrer Zeitzone (z.B. 01 für Deutschland). 1 . Halten Sie die [ CLOCK SET ] Taste für 2 Sekunden gedrückt, um mit der Zeiteinstellung zu beginnen.
  • Seite 15 Kalibrierung 1 . Der Benutzer kann die Abweichungen für verschiedene Messparameter eingeben oder ändern, während die aktuellen Abweichungen neben den entsprechenden Feldern angezeigt werden. 2 . Drücken Sie nach Abschluss der Eingabe auf der SETUP-Seite. Apply Hinweis: Eine Kalibrierung der meisten Parameter ist nicht erforderlich, mit Ausnahme des relativen Luftdrucks, der auf Meereshöhe kalibriert werden muss, um einen relativen Luftdruck anzeigen zu lassen.
  • Seite 16: Firmware Aktualisieren

    Funk aktualisiert werden. Die Aktualisierung ist jedoch nicht für mobile Smart Geräte verfügbar. Falls eine neue Firmware verfügbar ist, finden Sie diese unter https://www.technoline.de/software/ws1900 Wenn keine neue Firmware verfügbar ist, dann kann in obiger URL kein Firmware-Update gefunden werden. Zwei Arten von Firmware-Updates sind verfügbar, die Funktions-Firmware und die System-WI-FI-Firmware, die sich unten auf der Seite ADVANCED befinden.
  • Seite 17: Weitere Einstellungen & Funktionen Der Station

    Einzelschritte zur Firmware-Aktualisierung 1 . Laden Sie die neueste Version der Firmware (Funktion oder WI-FI) auf Ihren PC herunter. 2 . Bringen Sie die Station in den AP (Access Point) Modus und verbinden Sie den PC mit der Station ( siehe "Einrichtung des WI-FI-Anschlusses“ auf den vorherigen Seiten.) 3 .
  • Seite 18: Mondphasen

    3. Drücken Sie die [ ] oder die [ ] Taste, um die Einstellungswerte anzupassen. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Einstellung zu beschleunigen. 4 . Drücken sie die [ CLOCK SET ] Taste, um den Einstellungen zu speichern und zu beenden, oder das Gerät verlässt den Einstellungsmodus automatisch, wenn für 60 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
  • Seite 19: Einstellen Der Alarmzeit

    Hinweis:  Wenn Sie die Einstellung der Halbkugel ändern, wird die Richtung der Mondphase auf dem Display automatisch umgeschaltet. Einstellen der Alarmzeit Halten Sie in der normalen Zeitanzeige die [ ALARM ] Taste für 2 Sekunden gedrückt, um in die Alarmzeiteinstellung zu gelangen und die Alarmzeit blinkt. Drücken Sie die [ ] oder die [ ] Taste, um die Einstellungswerte anzupassen.
  • Seite 20: Raumkomfortanzeige

    Minuten an. Pfeilsymbol Temperatur-/ Luftfeuchtetrend Steigt Ist konstant Sinkt Hinweise:  Wenn die Innentemperatur unter -40°C liegt, zeigt die LCD-Anzeige "Lo" an. Wenn die Temperatur über 70°C liegt, zeigt die LCD-Anzeige "HI" an.  Wenn die Außentemperatur unter -40°C liegt, zeigt die LCD-Anzeige "Lo" an. Wenn die Temperatur über 80°C liegt, zeigt die LCD-Anzeige "HI"...
  • Seite 21: Wind

    Wind Übersicht über Windgeschwindigkeit und -richtung Echtzeit- Windrichtungsanzeiger Windrichtungs- anzeiger der letzten 5 Minuten Durchschnitt- liche / Böen- Windgeschwin -digkeit Einheit der und Anzeigeformat der Windgeschwindigkeit einstellen 1. Halten Sie im normalen Anzeigemodus die [ WIND ] Taste für 2 Sekunden gedrückt, um in den Einheitenmodus für die Windgeschwindigkeit zu gelangen und die Einheit blinkt.
  • Seite 22: Wettervorhersage

    Windchill (WIND CHILL) Eine Kombination aus den Temperatur- und Windgeschwindigkeitsdaten des drahtlosen 5-in-1- Senders bestimmt den aktuellen Windchill-Faktor. Taupunkt (DEW POINT)  Der Taupunkt ist die Temperatur, unter der der Wasserdampf in der Luft bei konstantem Luftdruck in der gleichen Geschwindigkeit, in der er verdampft, zu flüssigem Wasser kondensiert.
  • Seite 23: Niederschlag

    Relative Luftdruckwerte einstellen Gehen Sie zu "Erweiterte Einstellung in der Weboberfläche" auf Seite 13. Wenn Ihr lokaler REL-Wert z.B. 1010 hPa beträgt und der absolute Luftdruck, z.B. 1013 hPa, dann geben Sie "-3" in das Feld ein. Niederschlag Der RAINFALL-Bereich zeigt die Informationen zu Niederschlag und Regenmenge an.
  • Seite 24: Historiendaten Der Letzten 24 Stunden

    MAX / MIN Aufzeichnungen löschen Halten Sie die [ MAX / MIN ] Taste für 2 Sekunden gedrückt, um die MAX/MIN Aufzeichnungen der ausgewählten Wetteranzeige zu löschen. Hinweis: Der LCD zeigt auch das “ “ Symbol an, sowie die Aufzeichnungszeit und das Datum. Historiendaten der letzten 24 Stunden Die Station speichert automatisch die Wetterdaten der letzten 24 Stunden.
  • Seite 25: Wartung

    2 . Halten Sie die [ ALERT ] Taste in der aktuellen Anzeige für 2 Sekunden gedrückt, um die Alarmeinstellung zu beginnen und die entsprechende Anzeige blinkt. 3 . Drücken Sie die [ Ʌ ] oder die [ V ] Taste, um die Werte anzupassen oder halten Sie die Taste gedrückt, um die Einstellung der Werte zu beschleunigen.
  • Seite 26: Reinigung Des Regensammlers

    Insekten zu entfernen (lassen Sie die Sensoren nicht nass werden). 5 . Montieren Sie alle Teile wieder, wenn sie sauber und vollständig getrocknet sind. Hiermit erklärt Technotrade, dass sich das Produkt WS1900 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und ROHS 2011/65/EG befindet.
  • Seite 27 Empfohlener Webbrowser Webbrowser, die HTML 5 unterstützen, wie beispielsweise für die Einrichtung der die neueste Version von Chrome, Safari, Edge, Firefox oder Benutzeroberfläche Opera. Technische Daten zur Kommunikation mit dem kabellosen 5-in-1-Sender 1 x Kabelloser 5-in-1-Sender und bis zu 7 Thermo- Unterstützte Sensoren Hygro-Sensoren Funkfrequenz...
  • Seite 28 Technische Daten zu Innen-/Außenluftfeuchteanzeige und -funktionen // Hinweis: Die folgenden Details sind so aufgelistet, wie sie auf der Konsole angezeigt oder bedient werden. Luftfeuchtigkeitseinheit Anzeigebereich 1 ~ 99% 20~39% oder 71~90% RH ±8%RH @ 25°C (77°F) Innengenauigkeit 40~70% RH ±5%RH @ 25°C (77°F) 1 ~ 20% RH ±...
  • Seite 29: Vorsichtsmaßnahmen

    Kabelloser 5-in-1-Sender Ausmaße (B x H x T) 343,5 x 393,5 x 136mm (13,5 x 15,5 x 5,35in) Gewicht 734g (mit Batterien) 3 x AA, 1.5V Batterien Stromversorgung ( Lithium-Batterien empfohlen) Wetterdaten Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Windgeschwindigkeit, Windrichtung, und Niederschlag Übertragungsreichweite 150m Funkfrequenz 868Mhz &...
  • Seite 30: Batteriesicherheitshinweise

     Technische Daten und Inhalte der Bedienungsanleitung für dieses Produkt können ohne Vorankündigung geändert werden.  Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie sicher, dass der Servicetechniker vom Hersteller angegebene Ersatzteile verwendet, die die gleichen Eigenschaften wie die Originalteile aufweisen. Unbefugter Austausch kann zu Bränden, Stromschlägen oder anderen Gefahren führen.
  • Seite 31 Externe Stromversorgung Veröffentlichte Präziser Einheit Informationen Wert Modell-Nr. HX075-0501000-AG-001 Eingangsspannung 100-240 Eingangs-Wechsel- 50/60 stromfrequenz Ausgangsspannung DC 4,75-5,25 Ausgangsstrom Ausgangsleistung Durchschnittliche ≥ 73,62 aktive Effizienz Wirkungsgrad bei 64,93 niedriger Last (10 %) Leistungsaufnahme ≤ 0.1 bei Nulllast Die relevanten Lastbedingungen sind wie folgt: Prozentualer Anteil des Ausgangsstroms auf dem Typenschild Lastzustand 1...
  • Seite 32 WI-FI weather station with 5-In-1 professional sensor Model: WS1900 User Manual CHANNEL HISTORY MAX/MIN...
  • Seite 33 Table of contents Introduction Overview Installation and setup Power-up station Pairing wireless 5-in-1 weather sensor & station Pairing additional wireless sensor & station (optional) Create weather server account & setup of wi-fi connection Create Weather Underground account Create Weathercloud account Setup of wi-fi connection Setup the weather server connection Advanced setting in web interface...
  • Seite 34: Introduction

    Introduction Thank you for selecting Wi-fi weather station with 5-in-1 professional sensor. This system gathers and automatically uploads accurate and detailed weather data to Weather Underground and Weathercloud website - the famous weather service which allows weather observers to upload their local weather data with automated personal weather stations (PWS) - at which you can access and upload your weather data freely.
  • Seite 35 1 . Table stand 10 . LCD display 19 . [ °C / °F ] slide switch 2 . [ SNOOZE ] key 11 . [ CLOCK SET ] key 20 . [ BARO UNIT ] key 3 . [ CHANNEL ] key 12 .
  • Seite 36: Installation And Setup

    Rain gauge 1 . Rain collector 2 . Tipping bucket 3 . Rain sensor 4 . Drain holes Temperature and humidity sensor 1 . Radiation shield Sensor casing 2 . Temperature and humidity sensor (inside the radiation shield) Wind sensor 1 .
  • Seite 37 Assemble the stand and pole Step 1 Insert the top side of the pole to the square hole of the weather sensor. Note: Ensure the pole and sensor's indicator align. Step 2 Place the nut in the hexagon hole on the sensor, then insert the screw in other side and tighten it by the screw driver.
  • Seite 38: Power-Up Station

    Install the wireless 5-IN-1 sensor in an Add rubber open location with no obstructions above pads before Point to and around the sensor for accurate mount on NORTH rain and wind measurement. Install the pole the sensor with the smaller end facing the North to properly orient the wind direction vane.
  • Seite 39: Pairing Wireless 5-In-1 Weather Sensor & Station

    Pairing 5-in-1 weather sensor & station After insert of batteries, the console will automatically search and connect the wireless 5-IN-1 sensor (the sensor antenna icon blinking). Once the connection is successful, antenna icon and readings for outdoor temperature & humidity, wind speed, wind direction and rainfall will appear on the LCD. Changing batteries and manual pairing of sensor Whenever you changed the batteries of the wireless 5-IN-1 sensor, pairing must be done manually.
  • Seite 40: Create Weathercloud Account

    5. Note your Station ID and Station Key. Create Weathercloud account 1 . In https://weathercloud.net enter your information in "Join us today" section, then follow the instructions to create your account . Note: Use the valid email address to register your account. 2 .
  • Seite 41: Setup Of Wi-Fi Connection

    4 . Jot down your ID and key for the further setup step. Setup wi-fi connection 1 . When you first power up the console, or press and hold the [ WI-FI / SENSOR ] key for 6 seconds in normal mode, the console LCD will show "AP" and " "...
  • Seite 42: Setup The Weather Server Connection

    PWS-XXXXXX PWS-XXXXXX PC WI-FI network interface Android WI-FI network interface 4 . Once connected, enter the following IP address into your internet browser’s address bar, to access the console’s web interface: http://192.168.1.1 Note:  Some browsers will treat 192.168.1.1 as a search, so make sure you include http:// header. ...
  • Seite 43 Press “SETUP” icon Language: English to SETUP page ADVANCED WiFi Router setup Press to search router Select the Wi-fi router (SSID) you will connect to Search Router: ROUTER_A Manually enter the SSID if not on the list Add Router Press to allow add router manually Select router’s security type (usually WAP2) Security type:...
  • Seite 44: Advanced Setting In Web Interface

    The time will automatically synchronize Internet time server at 12:00AM and 12:00PM per day. Also you can press the [REFRESH ] key to get the internet time manually within 1 minute. Advanced setting in web interface Press "ADVANCED" key at the top of web interface to enter the advance setting page, this page allow you to set and view the calibration data of the console, also you can update the firmware in here (Only available in PC platform).
  • Seite 45: Firmware Update

    Update function, however, is not available through mobile/smart devices. In case that a new firmware is available you can find it at: https://www.technoline.de/software/ws1900 If no new firmware is available, then no firmware update can be found in above URL. Two types of firmware updates are available, namely Function Firmware and System WI-FI Firmware, and are located at the bottom of ADVANCED page.
  • Seite 46: Other Settings & Functions Of The Station

    Current Function firmware version Current WI-FI firmware version Firmware update steps 1 . Download the latest version firmware (function or WI-FI) to your PC. 2 . Set the Console into AP (access point) mode then connect the PC to the console (ref to "SETUP WI-FI CONNECTION"...
  • Seite 47: Moon Phase

    startup, press and hold the [ WI-FI / SENSOR ] key for 6 seconds and let the console back to normal mode. 1 . In normal mode, press and hold [ CLOCK SET ] key for 2 seconds to enter setting. 2 .
  • Seite 48: Setting The Alarm Time

    Note: - Changing the hemisphere setting will automatically switch the direction of the moon phase on the display. Setting the alarm time 1 . In normal time mode, press and hold [ ALARM ] key for 2 seconds until the alarm hour digit flashes to enter alarm time setting mode.
  • Seite 49: Room Comfort Indicator

    Note:  When indoor temperature is below -40°C, the LCD will display “Lo”. If temperature is above 70°C, LCD will display “HI”.  When outdoor temperature is below -40°C, the LCD will display “Lo”. If temperature is above 80°C, LCD will display “HI”. ...
  • Seite 50: Wind

    Wind Wind speed and direction section overview Real time wind direction indicator Past wind directions indicator of last 5 minutes Average / gust wind speed To set the wind speed unit and direction display format 1 . In normal mode, press and hold [ WIND ] key for 2 seconds to enter into wind speed unit mode and the unit will flash.
  • Seite 51: Weather Forecast

     The dew point temperature is determined by the temperature & humidity data from wireless IN-1 sensor . Weather forecast The built-in barometer can notice atmosphere pressure changes. Based on the data collected, it can predict the weather conditions in the forthcoming 12~24 hours within a 30~50km (19~31 miles) radius.
  • Seite 52: Max / Min Data Recording

    To select the rainfall display mode Press [ RAIN ] key to toggle between: 1. HOURLY - the total rainfall in the past hour 2. DAILY - the total rainfall from midnight 3. WEEKLY - the total rainfall of the current week 4.
  • Seite 53 To set alert 1 . Press [ ALERT ] to select and display the desired weather alert reading in the sequence below: Alert reading Sequence Setting Range Display Section Default Value Indoor Temperature High Alert 40°C (current channel) -40°C ~ 80°C Indoor Temperature Low Alert 0°C (current channel)
  • Seite 54: Maintenance

    Hereby, Technotrade declares that this product WS 1900 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and ROHS 2011/65/EC. The original EU declaration of conformity may be found at: www.technoline.de/doc/4029665019000 Specifications Station General Specification Dimensions (W x H x D) 136 x 168 x 24.5mm (5.4 x 6.6 x 1in)
  • Seite 55 Recommended web browser Web browsers that support HTML 5, such as the latest for setup UI version of Chrome, Safari, Edge, Firefox or Opera. Wireless Sensor side Communication Specification 1 Wireless 5-in-1 weather outdoor sensor and up to 7 Support sensors Wireless hygro-thermo indoor sensors RF frequency 868Mhz...
  • Seite 56 Indoor / Outdoor Humidity Display & Function Specification Note: The following details are listed as they are displayed or operate on the console. Humidity unit Display range 1 ~ 99% 20~39% or 71~90% RH ±8%RH @ 25°C (77°F) Indoor Accuracy 40~70% RH ±5%RH @ 25°C (77°F) 1 ~ 20% RH ±...
  • Seite 57: Precautions

    Wireless 5-in-1 sensor Dimensions (W x H x D) 343.5 x 393.5 x 136mm (13.5 x 15.5 x 5.35in) Weight 734g (with batteries) 3 x AA size 1.5V batteries Main power ( Lithium batteries recommended) Weather data Temperature, Humidity, Wind speed, Wind direction and Rainfall RF transmission range 150m RF frequency...
  • Seite 58: Battery Safety Warnings

     Place the console at least 20cm from nearby persons.  This main unit is intended to be used only indoors.  Do not subject the unit to excessive force or shock.  Do not expose the unit to extreme temperatures, direct sunlight, dust or humidity. ...
  • Seite 59 Station météo Wi-Fi avec capteur professionnel 5-en-1 Modèle : WS1900 Guide d'utilisation...
  • Seite 60 Table des matières Introduction ........................2 Vue d’ensemble ....................... 2 Installation et configuration ................... 4 Allumer la station ......................6 Couplage du capteur 5-en-1 et la station météo ............7 Couplage de capteurs et stations sans fil supplémentaires (en option) ....7 Créer un compte de serveur météo et configurer une connexion Wi-Fi ....
  • Seite 61: Introduction

    Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi la station météo Wi-Fi avec capteur professionnel 5-en-1. Ce système collecte et télécharge automatiquement des données météo précises et détaillées à partir des sites Web Weather Underground et Weathercloud, les célèbres services météo qui permettent aux observateurs météo de télécharger leurs données météo locales avec des stations météo personnelles automatisées (SMP), grâce auxquelles vous pouvez accéder à...
  • Seite 62 Socle Écran LCD Commutateur [°C/°F] Bouton [ SNOOZE ] Bouton [ CLOCK SET ] Bouton [ BARO UNIT ] Bouton [ CHANNEL ] Bouton [ ALARM ] Bouton [ SENSOR/WI-FI ] Bouton [ HISTORY ] Support pour accrochage au Bouton [ REFRESH ] Bouton [ MAX/MIN ] Bouton [ ALERT ] Compartiment à...
  • Seite 63: Installation Et Configuration

    Pluviomètre Collecteur de pluie Auget basculant Capteur de pluie Trous de drainage Capteur de température et d’humidité Boîtier antiradiation du capteur Capteur de température et d’humidité (à l’intérieur du boîtier antiradiation) Capteur de vent Coupelles à vent (anémomètre) Girouette Installation et configuration Installer le capteur sans fil 5-en-1 Le capteur sans fil 5-en-1 permet de mesurer la vitesse et la direction du vent, les précipitations, la température et l’humidité.
  • Seite 64 Assemblage du socle et du mât Étape 1 Insérez le côté supérieur du mât dans le trou carré du capteur météo. Remarque : Assurez-vous que le mât et l’indicateur du capteur sont bien alignés. Étape 2 Placez l’écrou dans le trou hexagonal du capteur, puis insérez le boulon de l’autre côté...
  • Seite 65: Allumer La Station

    Placez le capteur sans fil 5-en-1 dans un endroit Ajouter des ouvert, sans obstruction au-dessus et autour, tampons en Tourné caoutchouc pour avoir des mesures de pluie et de vent e vers avant de précises. Installez le capteur avec l’extrémité la le nord monter sur le plus petite tournée vers le nord pour orienter...
  • Seite 66: Couplage Du Capteur 5-En-1 Et La Station Météo

    Couplage du capteur 5-en-1 et la station météo Après l’insertion des piles, la console recherche le capteur sans fil 5-en-1 et s’y connecte automatiquement (icône d’antenne du capteur clignotant). Une fois la connexion établie, l’icône de l’antenne et les mesures de température et d’humidité extérieures, la vitesse et la direction du vent, et des précipitations apparaissent sur l’écran LCD.
  • Seite 67: Créer Un Compte Weathercloud

    Notez l’identifiant et la clé de votre station. Créer un compte Weathercloud Dans https://weathercloud.net, entrez vos informations dans la section « Join us today », puis suivez les instructions pour créer votre compte. Remarque : Utilisez une adresse e-mail valide pour créer votre compte. Connectez-vous à...
  • Seite 68: Configurer Une Connexion Wi-Fi

    Notez votre identifiant et votre clé pour la prochaine étape de configuration. Configurer une connexion Wi-Fi Lorsque vous allumez la console pour la première fois ou que vous maintenez appuyé le bouton [ WI-FI/SENSOR ] pendant 6 secondes en mode normal, l’écran LCD affiche les »...
  • Seite 69: Configurer La Connexion Du Serveur Météo

    Interface réseau PC Wi-Fi Interface réseau Android Wi-Fi Une fois connecté, entrez l’adresse IP suivante dans la barre d’adresse de votre navigateur Internet pour accéder à l’interface Web de la console : http://192.168.1.1 Remarque : • Certains navigateurs traitent 192.168.1.1 comme une recherche, assurez-vous donc d’inclure l'en-tête http://.
  • Seite 70 Appuyez sur l’icône « SETUP » pour accéder à la page SETUP Sélectionnez le routeur Wi-Fi (SSID) Appuyez pour rechercher le routeur auquel vous allez vous connecter. Entrez manuellement le SSID s’il n’est Appuyez sur pour autoriser l’ajout de pas dans la liste routeur manuellement Sélectionnez le type de sécurité...
  • Seite 71: Réglage Avancé Dans L'interface Web

    Appuyez sur le bouton [ ] pour accéder à votre fuseau horaire, puis maintenez appuyé le bouton [ CLOCK SET ] pour confirmer et quitter. Reportez-vous à la session du manuel RÉGLAGE DE L’HORLOGE pour plus d’informations sur les autres réglages de la console.
  • Seite 72: Afficher Vos Données Météo Dans Wunderground

    être mis à jour par voie hertzienne à tout moment (si nécessaire) via n’importe quel navigateur Web sur un PC doté d’une connectivité Wi-Fi. La fonction de mise à jour n’est toutefois pas disponible via les appareils mobiles/intelligents. Si un nouveau microprogramme est disponible, vous pouvez le trouver à l’adresse suivante : https://www.technoline.de/software/ws1900 FR 13...
  • Seite 73 Si aucune nouvelle version du microprogramme n’est disponible, aucune mise à jour ne peut être trouvée dans l’URL ci-dessus. Deux types de mises à jour du microprogramme sont disponibles, à savoir Microprogramme de fonctionnement et Microprogramme de système Wi-Fi, et se trouvent en bas de la page ADVANCED.
  • Seite 74: Autres Réglages Et Fonctions De La Station

    termine avec succès. Si la console ne peut pas se connecter à votre routeur, terminez la page SETUP pour effectuer une nouvelle configuration. • Après la mise à jour du microprogramme, l’utilisateur devrait peut-être entrer à nouveau l’ID et le mot de passe Weather Underground. Autres réglages et fonctions de la station Réglage de l'heure Cette console est conçue pour obtenir l’heure locale en se synchronisant avec le serveur de temps...
  • Seite 75: Réglage De L'heure De Réveil

    Installez le capteur sans fil 5-en-1 avec la girouette dirigée vers le sud. (Reportez-vous à la section INSTALLATION DU CAPTEUR SANS FIL pour les détails de montage) En mode normal de la console, maintenez appuyé le bouton [ INDEX ] pendant 10 secondes pour accéder au mode étalonnage, puis maintenez appuyé...
  • Seite 76: Fonction Température/Humidité Et Tendance De Celles-Ci

    lendemain. Remarque : Le rappel d'alarme reste activé pendant 24 heures. Pendant la répétition d’alarme, l’icône « » ne cesse de clignoter. Fonction température/humidité et tendance de celles-ci Utilisez le sélecteur [ °C/°F ] pour choisir l’unité d’affichage de la température. L’indicateur de tendance température/humidité...
  • Seite 77: Vent

    Si vous avez 2 capteurs ou plus, vous pouvez appuyer sur le bouton [ CHANNEL ] pour basculer entre différents canaux sans fil en mode normal, ou maintenez appuyé le bouton [ CHANNEL ] pendant 2 secondes pour basculer en mode de cycle automatique pour afficher les canaux connectés à...
  • Seite 78: Prévisions Météo

    soleil Refroidissement éolien Une combinaison des données de température et de vitesse du vent du capteur sans fil 5-en-1 détermine le facteur de refroidissement éolien actuel. Point de rosée • Le point de rosée est la température en dessous de laquelle la vapeur d’eau contenue dans l’air à...
  • Seite 79: Précipitations

    l’unité est 1013 hPa, entrez «-3» dans la case. Précipitations La section RAINFALL contient des informations sur les précipitations et l'intensité de pluie. Pour définir l’unité des précipitations Maintenez appuyé le bouton [ RAIN ] pendant 2 secondes pour accéder au mode réglage d’unité.
  • Seite 80: Réglage De L'alerte Météo

    actuelle, ex. l’heure actuelle est 7h25, 8 mars, l’écran affiche les données de 7h00, le 8 mars. Appuyez plusieurs fois sur le bouton [ HISTORY ] pour afficher les lectures les plus anciennes des dernières 24 heures, ex. 6h00 (8 mars), 5h00 (8 mars),…, 10h00 (7 mars), 9h00 (7 mars), 8h00 (7 mars) Remarque : L’écran LCD affiche également l’icône «...
  • Seite 81: Entretien

    Par la présente, Technotrade déclare que ce produit WS 1900 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE et de la directive ROHS 2011/65/CE. La déclaration de conformité EU originale est disponible à : www.technoline.de/doc/4029665019000 FR 22...
  • Seite 82: Spécifications

    Spécifications Station Caractéristiques générales Dimensions (L x H x D) 136 x 168 x 24,5mm (5,4 x 6,6 x 1 po) Poids 370g (avec piles) Alimentation Adaptateur HX075-0501000-AG-001 5VCC, 1A Piles de secours CR2032, Piles 3V Plage de température de -5°C ~ 50°C fonctionnement Caractéristiques de communication Wi-Fi...
  • Seite 83 Précision (700 ~ 1100hPa ± 5hPa)/(540 ~ 696hPa ± 8hPa) (20,67 ~ 32,48inHg ± 0,15inHg)/(15,95 ~ 20,55inHg ± 0,24inHg) (525 ~ 825mmHg ± 3.8mmHg)/(405 ~ 522mmHg ± 6mmHg) Typiquement à 25°C (77°F) Résolution 1hPa/0,01inHg/0,1mmHg Prévisions météo Ensoleillé/Clair, Légèrement nuageux, Nuageux, Pluvieux, Pluvieux/Orageux et Neigeux Modes d'affichage Courant...
  • Seite 84 du vent Plage d’affichage de la vitesse 0 ~ 112mph, 50m/s, 180km/h, 97nœuds du vent 0.1mph, 0,1m/s, 0,1km/h, 0,1nœuds Résolution Précision de la vitesse < 5m/s : +/- 0,5m/s; > 5m/s : +/- 6% (la plus élevée des deux) Mode d'affichage Rafale/Moyenne Modes Mémoire Historique des données des dernières 24 heures,...
  • Seite 85: Précautions

    868Mhz Fréquence RF et puissance de transmission 7dBm • 12 secondes pour les données de vitesse et de direction du vent • Intervalle de transmission 24 secondes pour les données de température, d’humidité et de pluie Plage de fonctionnement -40 ~ 60°C (-40 ~ 140°F) Piles au lithium nécessaires Précautions •...
  • Seite 86: Avertissements De Sécurité Concernant Les Piles

    • Cet appareil n'est destiné qu'à une utilisation intérieure. • Ne soumettez pas l’appareil à une force ou à un choc excessif. • N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à des températures extrêmes, à l’humidité ou à la poussière. •...
  • Seite 87 Estación meteorológica wifi con sensor profesional 5 en 1 Modelo: WS1900 Manual del usuario...
  • Seite 88 Índice de contenidos Introducción ........................2 Vista general ........................2 Instalación, configuración y puesta en marcha ............5 Encender la estación ...................... 7 Emparejar la estación y el sensor meteorológico 5 en 1 ..........8 Emparejar la estación con sensores inalámbricos adicionales (opcional) ....8 Crear una cuenta en el servidor meteorológico y configurar la conexión wifi ..
  • Seite 89: Introducción

    Introducción Gracias por seleccionar la estación meteorológica wifi con sensor profesional 5 en 1. Este sistema recopila y carga automáticamente datos meteorológicos precisos y detallados en las páginas web de Weather Underground y Weathercloud, el famoso servicio meteorológico que permite a los observadores meteorológicos cargar sus datos locales con estaciones meteorológicas personales automatizadas (PWS).
  • Seite 90 Soporte para la mesa Pantalla LCD Interruptor deslizante [ °C/°F ] Tecla [ SNOOZE ] Tecla [ CLOCK SET ] Tecla [ BARO UNIT ] Tecla [ CHANNEL ] Tecla [ ALARM ] Tecla [ SENSOR/WI-FI ] Tecla [ HISTORY ] Soporte para montaje en pared Tecla [ REFRESH ] Tecla [ MAX/MIN ]...
  • Seite 91 Pluviómetro Colector de lluvia Cubeta basculante Sensor de lluvia Orificios de drenaje Sensor de temperatura y humedad Carcasa del sensor del escudo antirradiación Sensor de temperatura y humedad (dentro del escudo antirradiación) Sensor de viento Cazoletas para el viento (anemómetro) Veleta ES 4...
  • Seite 92: Instalación, Configuración Y Puesta En Marcha

    Instalación, configuración y puesta en marcha Instalar el sensor inalámbrico 5 en 1 El sensor inalámbrico 5 en 1 es el encargado de medir la velocidad del viento, la dirección del viento, la cantidad de lluvia, la temperatura y la humedad. Está ensamblado y calibrado para una fácil instalación.
  • Seite 93 Paso 3 Inserte el otro extremo del poste en el orificio cuadrado del soporte de plástico. Nota: Asegúrese de que el poste y el indicador del soporte estén alineados. Paso 4 Coloque la tuerca en el orificio hexagonal del soporte, luego introduzca el tornillo en el otro lado y apriételo usando un destornillador.
  • Seite 94: Encender La Estación

    Instale el sensor inalámbrico 5 en 1 en un lugar Coloque las abierto sin obstrucciones por encima almohadillas Apunta de goma alrededor del sensor, para una medición precisa ndo al después de de la lluvia y el viento. Instale el sensor con el NORTE montar el extremo menor apuntando al norte para orientar...
  • Seite 95: Emparejar La Estación Y El Sensor Meteorológico 5 En 1

    Emparejar la estación y el sensor meteorológico 5 en 1 Después de colocar las pilas, la consola buscará y se conectará automáticamente al sensor inalámbrico 5 en 1 (el icono de antena del sensor parpadeará). Después de conectarse correctamente al sensor, el icono de la antena, las lecturas de la temperatura y humedad, la velocidad y dirección del viento y la cantidad de lluvia del exterior aparecerán en la pantalla LCD.
  • Seite 96: Crear Una Cuenta Weathercloud

    Anote el ID y la clave de su estación. Crear una cuenta Weathercloud En la página web https://weathercloud.net introduzca su información en la sección "Join us today" y, a continuación, siga las instrucciones para crear su cuenta. Nota: Use una dirección de correo electrónico válida para registrar su cuenta. Inicie sesión en Weathercloud y acceda a la página "Devices", haga clic en "+ New"...
  • Seite 97: Configurar La Conexión Wifi

    Anote su ID y la clave para el siguiente paso de configuración. Configurar la conexión wifi La primera vez que encienda la consola, mantenga pulsada la tecla [ WI-FI/SENSOR ] durante 6 segundos desde el modo normal, la pantalla LCD mostrará "AP" y el icono " "...
  • Seite 98: Configurar La Conexión Del Servidor Meteorológico

    Interfaz de red wifi del PC Interfaz de red wifi para Android Una vez conectado, introduzca la siguiente dirección IP en la barra de direcciones de su navegador de Internet para acceder a la interfaz web de la consola: http://192.168.1.1 Nota: •...
  • Seite 99 Pulse en el icono “SETUP” para configurar la página Seleccione el enrutador wifi (SSID) al Pulse para buscar el enrutador que se conectará Introduzca manualmente el SSID si no Pulse para permitir añadir el enrutador aparece en la lista manualmente Seleccione el tipo de seguridad del enrutador (generalmente WAP2) Comentario del registro de contraseña...
  • Seite 100: Configuración Avanzada De La Interfaz Web

    Pulse la tecla [ ] o [ ] para introducir su zona horaria y, a continuación, mantenga pulsada la tecla [ CLOCK SET ] para confirmar y salir. Consulte la sección AJUSTAR LA HORA del manual para conocer los detalles de cómo realizar otros ajustes de la consola. La hora se sincronizará...
  • Seite 101: Ver Sus Datos Meteorológicos En Weathercloud

    PC con conectividad wifi. La función de actualización, sin embargo, no está disponible para dispositivos móviles/inteligentes. En caso de que haya un nuevo firmware disponible, podrá encontrarlo en: https://www.technoline.de/software/ws1900 Si no hay ningún firmware nuevo disponible, no encontrará ninguna actualización en la URL anterior.
  • Seite 102 Hay dos tipos de actualizaciones de firmware disponibles, a saber, el firmware de las funciones y el firmware del sistema wifi, y se encuentran en la parte inferior de la página de configuración AVANZADA. Versión actual del firmware de las funciones Versión actual del firmware del wifi Pasos para la actualización del firmware...
  • Seite 103: Otras Configuraciones Y Funciones De La Estación

    • Después de actualizar el firmware, es posible que tenga que volver a introducir el ID y la contraseña de Weather Underground. Otras configuraciones y funciones de la estación Ajustar la hora manualmente Esta consola está diseñada para obtener la hora local mediante la sincronización con el servidor de hora de Internet asignado.
  • Seite 104: Configurar La Hora De La Alarma

    montaje) En modo normal de la consola, mantenga pulsada la tecla [ INDEX ] durante 10 segundos para entrar en el modo de calibración, luego pulse de nuevo la tecla [ INDEX ] hasta que aparezca el icono "N" en la esquina inferior izquierda de la pantalla LCD para entrar en el modo de orientación del sensor Use las teclas [ Ʌ...
  • Seite 105: Función De Temperatura/Humedad Y Tendencia

    Nota: Puede usar el retardo de alarma continuadamente en 24 horas. Durante el retardo de la alarma, el icono de alarma “ ” continuará parpadeando. Función de temperatura/humedad y tendencia Use el conmutador deslizante [ °C/°F ] para seleccionar la unidad de presentación de la temperatura.
  • Seite 106: Viento

    [ CHANNEL ] para cambiar entre los diferentes canales inalámbricos, o mantener pulsada la tecla [ CHANNEL ] durante 2 segundos para cambiar al modo de ciclo automático y mostrar los canales conectados con un intervalo de 4 segundos. Durante el modo de ciclo automático, pulse la tecla [ CHANNEL ] para detener el ciclo automático y mostrar el canal actual.
  • Seite 107: Previsión Meteorológica

    de sol Viento helado Una combinación de los datos de temperatura y velocidad del viento del sensor inalámbrico 5-IN-1 determina el factor de viento helado actual. Punto de rocío • El punto de rocío es la temperatura por debajo de la cual el vapor de agua en el aire a presión barométrica constante se condensa en agua líquida a la misma velocidad a la que se evapora.
  • Seite 108: Precipitación

    digamos 1013 hPa, introduzca entonces "-3" en la casilla. Precipitación En la sección de LLUVIA aparece la información de la lluvia y de su intensidad Establecer la unidad del pluviómetro Mantenga pulsada la tecla [ RAIN ] durante 2 segundos para entrar en el modo de selección de la unidad.
  • Seite 109: Datos Históricos De Las Últimas 24 Horas

    Datos históricos de las últimas 24 horas La consola guarda automáticamente los datos meteorológicos de las últimas 24 horas. Pulse la tecla [ HISTORY ] para comprobar el comienzo de los datos meteorológicos de la hora actual, por ejemplo, si la hora actual es 7:25 a.m. del 8 de marzo, la pantalla mostrará los datos de las 7:00 a.m.
  • Seite 110: Mantenimiento

    Alerta de Alerta lectura desactivada alta/baja Alerta activada Alerta desactivada activada Pulse cualquier tecla de la parte frontal para guardar el estado de activada/desactivada de la alerta y volver al modo normal, o volverá automáticamente al modo normal después de 30 segundos sin presionar ninguna tecla.
  • Seite 111: Especificaciones

    Directiva 2014/53/EU y ROHS 2011/65/EC. Puede encontrar la declaración de conformidad de la EU original en: www.technoline.de/doc/4029665019000 Especificaciones Estación Especificaciones generales Dimensiones (An x Al x P) 136 x 168 x 24,5 mm (5.4 x 6.6 x 1 pulgadas)
  • Seite 112 Rango de medida 540 hasta 1100 hPa (rango de ajuste relativo de 930 hasta 1050h Pa) Precisión (700 - 1100 hPa ± 5 hPa)/(540 - 696 hPa ± 8hPa) (20,67 - 32,48 inHg ± 0,15 inHg)/(15.95 - 20.55 inHg ± 0.24 inHg) (525 - 825 mmHg ±...
  • Seite 113 Resolución 0,1 mph, 0,1 m/s, 0,1 km/h, 0,1 nudos Precisión de la velocidad < 5 m/s: +/- 0,5 m/s; > 5 m/s: +/- 6 % (lo que sea mayor) Modo de presentación Ráfaga/Promedio Modos de memoria Datos históricos de las últimas 24 horas, Ráfaga máx/Promedio Alarma Alerta de velocidad de vientos fuertes (Promedio/Ráfaga) Resolución de la dirección del...
  • Seite 114: Precauciones

    Rango de funcionamiento -40 - 60 °C (-40 - 140°F) se requieren pilas de litio Precauciones • Es muy recomendable leer y conservar el "Manual del usuario". El fabricante y el proveedor no pueden aceptar ninguna responsabilidad por cualquier lectura incorrecta, pérdida de datos de exportación y cualquier consecuencia que ocurra en caso de que se produzca una lectura inexacta.
  • Seite 115: Advertencias De Seguridad Sobre Las Pilas

    • No abra la carcasa posterior interna ni altere ningún componente de la unidad. Advertencias de seguridad sobre las pilas • Use solamente pilas alcalinas, no use pilas recargables. • Instale las pilas correctamente, haciendo coincidir las polaridades (+/-). • Cambie siempre el juego completo de pilas.
  • Seite 116 WiFi-weerstation met professionele 5-in-1 sensor Model: WS1900 Gebruikshandleiding...
  • Seite 117 Inhoudsopgave Inleiding ........................... 2 Overzicht .......................... 2 Installatie, opstelling en instelling ................4 Het station inschakelen ....................6 De 5-in-1 weersensor en het station koppelen ............7 Extra draadloze sensor(en) met het station koppelen (optioneel) ......7 Een account creëren voor de weerserver & de WiFi-verbinding instellen ....7 Een Weather Underground-account creëren ...............
  • Seite 118: Inleiding

    Inleiding Hartelijk bedankt voor het kiezen van dit WiFi-weerstation met professionele 5-in-1 sensor. Dit systeem verzamelt nauwkeurige en gedetailleerde weergegevens en uploadt deze automatisch naar de websites Weather Underground en Weathercloud - de beroemde weerdiensten waarmee iedereen die het weer graag in de gaten houdt hun lokale weergegevens kan uploaden met geautomatiseerde persoonlijke weerstations (PWS) - waar u uw weergegevens vrij kunt controleren en uploaden.
  • Seite 119 Tafelsteun LCD-scherm [ °C/°F ]-schuifschakelaar [ SNOOZE ]-toets [ CLOCK SET ]-toets [ BARO UNIT ]-toets [ CHANNEL ]-toets [ ALARM ]-toets [ SENSOR/WI-FI ]-toets [ HISTORY ]-toets Steun voor muurmontage [ REFRESH ]-toets [ MAX/MIN ]-toets [ ALERT ]-toets Batterijvak [ WIND ]-toets [ V ]-toets...
  • Seite 120: Installatie, Opstelling En Instelling

    Regenmeter Regenvanger Kantelbak Regensensor Afvoergaten Temperatuur- en vochtigheidssensor Stralingsscherm Sensorbehuizing Temperatuur- en vochtigheidssensor (binnenin het stralingsscherm) Windsensor Windcups (anemometer) Windvaan Installatie, opstelling en instelling De draadloze 5-in-1 sensor installeren Uw draadloze 5-in-1 sensor meet voor u de windsnelheid, windrichting, hoeveelheid neerslag, temperatuur en luchtvochtigheidsgraad.
  • Seite 121 De steun en paal monteren Stap 1 Steek de bovenzijde van de paal in het rechthoekige gat van de weersensor. Opmerking: Zorg ervoor dat de indicatoren op de paal en sensor op elkaar zijn afgestemd. Stap 2 Plaats de moer in het zeshoekige gat van de sensor, steek de schroef vervolgens in de andere zijde en draai vast met de schroevendraaier.
  • Seite 122: Het Station Inschakelen

    Installeer de draadloze 5-in-1 sensor op een Plaats de rubberen open locatie zonder obstructies boven en Richting tussenstukje rondom de sensor, zodat de regen en wind s voordat u nauwkeurig kunnen worden gemeten. Installeer het apparaat NOOR op de paal de sensor met het kleinere uiteinde op het monteert Noorden gericht om de windrichtingvaan correct...
  • Seite 123: De 5-In-1 Weersensor En Het Station Koppelen

    voor muurmontage of voor gebruik op een tafel. De 5-in-1 weersensor en het station koppelen Nadat de batterijen zijn geïnstalleerd, zal het station automatisch naar de draadloze 5-in-1 sensor beginnen te zoeken om de verbinding tot stand te brengen (het “sensorantenne”-icoontje knippert). Na een geslaagde verbinding zullen het antenne-icoontje en de gemeten buitentemperatuur en -vochtigheid, windsnelheid, windrichting en hoeveelheid neerslag op de LCD verschijnen.
  • Seite 124: Een Weathercloud-Account Creëren

    Noteer uw station-ID en het wachtwoord van uw station. Een Weathercloud-account creëren Ga naar https://weathercloud.net, voer uw informatie in de sectie "Join us today" in en volg de instructies om uw account te creëren. Opmerking: Gebruik een geldig e-mailadres om uw account te registreren. Log in op Weathercloud en u zult vervolgens naar de pagina "Devices"...
  • Seite 125: De Wifi-Verbinding Instellen

    Noteer uw ID en wachtwoord voor de volgende instellingsstap. De WiFi-verbinding instellen Wanneer u het station voor het eerst inschakelt of in de normale modus de toets [ WI-FI/SENSOR ] 6 seconden ingedrukt houdt, dan zal de LCD van het station "AP" en het icoontje "...
  • Seite 126: De Verbinding Met De Weerserver Instellen

    Pc WiFi-netwerkinterface Android WiFi-netwerkinterface Voer nadat de verbinding is gemaakt het volgende IP-adres in de adresbalk van uw internetbrowser in om de webinterface van het station te openen: http://192.168.1.1 Opmerking: • Sommige browsers beschouwen 192.168.1.1 als een zoekopdracht, zorg er daarom voor het voorvoegsel http:// te gebruiken.
  • Seite 127 Druk op het icoontje “SETUP” om naar de pagina SETUP te gaan Selecteer de WiFi-router (SSID) Indrukken om naar de router te zoeken waarmee u verbinding zult maken Voer de SSID handmatig in als deze niet Indrukken om handmatig toevoegen in de lijst staat van de router toe te staan Selecteer het beveiligingstype van uw...
  • Seite 128: Geavanceerde Instelling In De Webinterface

    Druk op de toets [ ] of [ ] om uw tijdzone in te voeren en houd vervolgens de toets [ CLOCK SET ] ingedrukt om te bevestigen en af te sluiten. Raadpleeg de paragraaf KLOKINSTELLING in deze handleiding voor meer informatie over andere instellingen voor het weerstation.
  • Seite 129: Uw Weergegevens Bekijken In Weathercloud

    WiFi-connectiviteit. De updatefunctie is echter niet beschikbaar via mobiele apparaten of smartapparaten. Als er een nieuwe firmware beschikbaar is, dan is deze te vinden op: https://www.technoline.de/software/ws1900 Als er geen nieuwe firmware-update beschikbaar is, dan zult u geen firmware-update aantreffen op de bovengenoemde URL.
  • Seite 130: Overige Instellingen & Functies Van Het Station

    Huidige Functie-firmwareversie Huidige WiFi-firmwareversie Firmware-updatestappen Download de nieuwste firmwareversie (functie of WiFi) naar uw pc. Stel het weerstation in op de TP-modus (toegangspunt) en verbind de pc vervolgens met het weerstation (zie paragraaf “DE WIFI-VERBINDING INSTELLEN” op de vorige pagina). Klik op in de sectie Functiefirmware en browse naar de locatie van het bestand dat u in stap 1 hebt gedownload om de functiefirmware te updaten.
  • Seite 131: Tijdinstelling

    Tijdinstelling Dit weerstation is ontworpen om de lokale tijd te verkrijgen door synchronisatie met de toegewezen internettijdserver. Als u het offline wilt gebruiken, dan dient u de tijd en datum handmatig in te stellen. Houd tijdens de aanvankelijke start de toets [ WI-FI/SENSOR ] 6 seconden ingedrukt en laat het weerstation terug op de normale modus schakelen.
  • Seite 132: De Alarmtijd Instellen

    Gebruik de toets [ Ʌ ] of [ V ] om naar de lagere sectie te bewegen (Zuidelijke hemisfeer). Druk op de toets [ INDEX ] om te bevestigen en verlaten. Opmerking: Als u de hemisfeerinstelling verandert, dan zal de richting van de maanfase op de display automatisch worden gewisseld.
  • Seite 133: Comfortindicator

    Gebruik de schuifschakelaar [ °C/°F ] om de temperatuureenheid te selecteren. De indicator van de temperatuur-/vochtigheidstendens toont de tendens van veranderingen in de komende paar minuten. Pijlindicator Temperatuur-/vochtigheidstendens Stijgen Stabiel Vallen Opmerking: • Wanneer de binnentemperatuur lager is dan -40°C, dan zal de LCD “Lo” weergeven. Als de temperatuur hoger is dan 70°C, dan zal de LCD “HI”...
  • Seite 134: Wind

    te stoppen en het huidige kanaal weer te geven. Wind Overzicht van de sectie windsnelheid en -richting Indicator van real-time windrichting Indicator van windrichtingen van de afgelopen 5 minuten Gemiddelde windsnelheid/windstoot De windsnelheidseenheid en het weergaveformaat voor de windrichting instellen Houd in de normale modus de toets [ WIND ] 2 seconden ingedrukt om de eenheidinstelling voor de windsnelheid te openen, de eenheid zal nu knipperen.
  • Seite 135: Weersvoorspelling

    condenseert in vloeibaar water met dezelfde snelheid waarmee het verdampt. Het gecondenseerde water wordt dauw genoemd wanneer het zich op een vast oppervlak vormt. • Het dauwpunt wordt bepaald door de temperatuur- en luchtvochtigheidsgegevens van de draadloze 5-in-1 sensor. Weersvoorspelling De ingebouwde barometer kan schommelingen in de atmosferische druk waarnemen.
  • Seite 136: Max/Min Gegevensregistratie

    Houd de toets [ RAIN ] 2 seconden ingedrukt om de instellingsmodus voor de eenheid te openen. Druk op de toets [ Ʌ ] of [ V ] om de neerslageenheid te wisselen tussen mm en inch. Druk op de toets [ RAIN ] om de instelling te bevestigen en verlaten. De weergavemodus selecteren voor de neerslag Druk op de toets [ RAIN ] om te wisselen tussen: HOURLY - de totale hoeveelheid neerslag van het afgelopen uur...
  • Seite 137: Weeralarminstelling

    ” en de tijd & datum van de historische De LCD zal ook het icoontje " gegevensregistraties weergeven. Weeralarminstelling Het weeralarm kan u waarschuwen in het geval van bepaalde weersomstandigheden. Zodra de criteria voor het alarm worden voldaan, dan zal het alarmgeluid klinken terwijl het waarschuwingsicoontje op de LCD begint te knipperen.
  • Seite 138: Onderhoud

    Installeer alle onderdelen weer nadat deze schoon en volledig gedroogd zijn. Technotrade verklaart hierbij dat dit product WS 1900 voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU en ROHS 2011/65/EC. De originele EU-conformiteitsverklaring is te vinden op: www.technoline.de/doc/4029665019000 Specificaties Station NL 22...
  • Seite 139 Algemene specificaties Afmetingen (B x H x D) 136 x 168 x 24,5mm (5,4 x 6,6 x 1 in) Gewicht 370g (met batterijen) Hoofdvoeding DC 5V, 1A adapter HX075-0501000-AG-001 Back-upbatterij CR2032, 3V batterijen Temperatuurbereik -5°C ~ 50°C Specificaties WiFi-communicatie WiFi-standaard 802.11 b/g/n WiFi-bedrijfsfrequentie en 2,4GHz...
  • Seite 140 Regenachtig/Stormachtig en Sneeuwachtig Weergavemodi Huidig Geheugenmodi Historische gegevens van de afgelopen 24 uur, dagelijks Max/Min Alarm Alarm voor drukverandering Weergave en -functiespecificaties binnen-/buitentemperatuur Opmerking: De volgende details staan vermeld zoals deze op het weerstation werken of worden weergegeven. Temperatuureenheid °C en °F Weergavebereik Binnen:-40 ~ 70°C(-40 ~ 158°F), buiten:-40 ~ 80(-40 ~ 176°F) Nauwkeurigheid binnen...
  • Seite 141: Voorzorgsmaatregelen

    Windstoot/Gemiddeld Alarm Waarschuwing hoge windsnelheid (gemiddeld/windstoot) Resoluties windrichting 16 richtingen Weergave en -functiespecificaties neerslag Opmerking: De volgende details staan vermeld zoals deze op het weerstation werken of worden weergegeven. Neerslageenheid mm en in Nauwkeurigheid voor neerslag ± 7% of 1 kanteling Bereik van neerslag 0 ~ 19999mm (0 ~ 787,3 in) Resolutie...
  • Seite 142: Veiligheidswaarschuwingen Batterijen

    • Dit product is uitsluitend ontworpen voor thuisgebruik ter indicatie van weersomstandigheden. Dit product dient niet te worden gebruikt voor medische doeleinden of voor openbare informatie • Stel het toestel niet bloot aan overmatige krachten, schokken, stof, temperatuur of vochtigheid. •...
  • Seite 143 • Vervang altijd alle batterijen tegelijk. • Gebruik nooit nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar. • Verwijder lege batterijen onmiddellijk. • Verwijder de batterijen als het toestel niet wordt gebruikt. • Herlaad de batterijen niet en gooi ze niet in vuur: de batterijen zouden kunnen ontploffen. •...
  • Seite 144 Stazione meteo Wi-Fi con sensore professionale 5 in 1 Modello: WS1900 Manuale dell'utente...
  • Seite 145 Indice Introduzione ........................2 Panoramica ........................2 Installazione e configurazione ..................4 Avvio della stazione ......................6 Accoppiamento del sensore 5 in 1 e della stazione meteo ........7 Accoppiamento di ulteriori sensori wireless e della stazione meteo (opzionale) ..7 Creazione di un account per l'accesso al server meteo e configurazione della connessione Wi-Fi ......................
  • Seite 146: Introduzione

    Introduzione Grazie per avere scelto la stazione meteo Wi-Fi con sensore professionale 5 in 1. Il sistema raccoglie e carica automaticamente informazioni precise e dettagliate sulle condizioni meteo sui siti web Weather Underground e Weathercloud, il famoso servizio meteo che consente agli osservatori meteo di caricare i dati meteo locali a partire da stazioni meteo personali automatizzate (PWS), ai quali è...
  • Seite 147 Supporto da tavolo Display LCD Interruttore di selezione [ °C/°F ] Tasto [ SNOOZE ] Tasto [ CLOCK SET ] Tasto [ BARO UNIT ] Tasto [ CHANNEL ] Tasto [ ALARM ] Tasto [ SENSOR/WI-FI ] Tasto [ HISTORY ] Supporto da parete Tasto [ REFRESH ] Tasto [ MAX/MIN ]...
  • Seite 148: Installazione E Configurazione

    Pluviometro Collettore di pioggia Bilancino autosvuotante Pluviometro Fori di scarico Sensore di temperatura e umidità Involucro sensore dello scudo termico Sensore di temperatura e umidità (all'interno dello scudo termico) Anemometro Anemometro a coppette Banderuola Installazione e configurazione Installazione del sensore wireless 5 in 1 Il sensore wireless 5 in 1 misura la velocità...
  • Seite 149 Montaggio del supporto e del palo Fase 1 Inserire il lato superiore del palo nel foro quadrato del sensore meteo. Nota: Assicurarsi che il palo e l'indicatore del sensore siano allineati. Fase 2 Posizionare un dado sul foro esagonale del sensore, quindi inserire la vite sull'altro lato e stringere con il cacciavite.
  • Seite 150: Avvio Della Stazione

    Aggiungere i Installare il sensore wireless 5 in 1 in un cuscinetti in ambiente aperto e senza ostacoli sopra e gomma prima Rivolto attorno al sensore, in modo da ottenere di procedere misurazioni precise delle precipitazioni e della all'installazione NORD sul palo.
  • Seite 151: Accoppiamento Del Sensore 5 In 1 E Della Stazione Meteo

    Accoppiamento del sensore 5 in 1 e della stazione meteo Dopo avere inserito le batterie, la console ricercherà automaticamente e si collegherà al sensore wireless 5 in 1 (l'icona dell'antenna del sensore lampeggerà). Una volta avvenuta la connessione, l'icona dell'antenna e le letture della temperatura esterna, dell'umidità, della velocità...
  • Seite 152: Creazione Di Un Account Per L'accesso Al Sito Web Weathercloud

    Annotare l'ID e il codice della stazione. Creazione di un account per l'accesso al sito web Weathercloud Accedere a https://weathercloud.net e inserire le informazioni richieste nella sezione "Join us today", quindi seguire le istruzioni per la creazione dell'account. Nota: Utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare l'account. Registrarsi a weathercloud e accedere alla pagina "Devices", quindi fare clic su "+ New"...
  • Seite 153: Configurazione Della Connessione Wi-Fi

    Annotare l'ID e il codice per le ulteriori fasi di configurazione. Configurazione della connessione Wi-Fi Al momento della prima accensione della console, o tenendo premuto il tasto [ WI-FI/SENSOR ] in modalità normale, il display LCD della console visualizzerà "AP" e l'icona "...
  • Seite 154: Configurazione Della Connessione Al Server Meteo

    Interfaccia di rete WI-FI per PC Interfaccia di rete WI-FI per Android Una volta avvenuta la connessione, immettere il seguente indirizzo IP nella barra degli indirizzi del browser Internet per accedere all'interfaccia web della console: http://192.168.1.1 Nota: • Alcuni browser considereranno 192.168.1.1 come un parametro di ricerca, pertanto si raccomanda di includere http:// nell'indirizzo.
  • Seite 155 Premere l'icona "SETUP" alla pagina SETUP Selezionare il router Wi-Fi (SSID) al Premere per avviare la ricerca del quale connettersi router Immettere manualmente l'SSID se non è Premere per consentire l'aggiunta incluso nell'elenco manuale del router Selezionare il tipo di sicurezza del router (solitamente WAP2) Indicazione di registrazione della Password del router (lasciare vuoto...
  • Seite 156: Impostazioni Avanzate Dell'interfaccia Web

    Tenere premuto il tasto [ CLOCK SET ] per 2 secondi per accedere alla modalità di impostazione dell'ora. Premere i tasti [ ] o [ ] per accedere al proprio fuso orario, quindi tenere premuto il tasto [ CLOCK SET ] per confermare e uscire. Fare riferimento alla sezione IMPOSTAZIONE OROLOGIO del manuale per ulteriori dettagli sulle altre impostazioni della console.
  • Seite 157: Visualizzazione Delle Informazioni Meteo Sul Sito Web Weathercloud

    La funzione di aggiornamento, tuttavia, non è disponibile dai dispositivi mobili o gli smartphone. Ogni volta che viene rilasciato un nuovo firmware, sarà disponibile al seguente link: https://www.technoline.de/software/ws1900 Se non ci sono firmware disponibili, nessun aggiornamento del firmware potrà essere ottenuto accedendo all'URL sopra specificato.
  • Seite 158 Sono disponibili due tipi di aggiornamenti del firmware, Function Firmware e System Wi-Fi Firmware, disponibili in basso nella pagina ADVANCED. Versione attuale del Function Firmware Versione attuale del Wi-Fi Firmware Procedura di aggiornamento del firmware Scaricare l'ultima versione del firmware (Function o Wi-Fi) sul computer. Impostare la console in modalità...
  • Seite 159: Altre Impostazioni E Funzione Della Stazione Meteo

    • Una volta aggiornato il firmware, l'utente potrebbe dover immettere nuovamente l'ID e la password di accesso a Weather Underground. Altre impostazioni e funzione della stazione meteo Impostazione orario La console è progettata per ottenere l'ora locale attraverso la sincronizzazione con il server di riferimento dell'ora.
  • Seite 160: Impostazione Dell'orario Della Sveglia

    sezione INSTALLAZIONE DEL SENSORE WIRELESS per i dettagli di montaggio) Con la console in modalità normale, tenere premuto il tasto [ INDEX ] per 10 secondi per accedere alla modalità di regolazione, quindi premere nuovamente il tasto [ INDEX ] fino a visualizzare l'icona "N"...
  • Seite 161: Funzione Di Rilevamento Della Temperatura/Dell'umidità E Delle Rispettive Tendenze

    Nota: La funzione snooze potrebbe essere usata di continuo per 24 ore. Quando la funzione Snooze è attiva, l'icona di allarme " " lampeggerà ripetutamente. Funzione di rilevamento della temperatura/dell'umidità e delle rispettive tendenze Utilizzare l'interruttore di selezione [ °C/°F ] per selezionare l'unità di visualizzazione della temperatura.
  • Seite 162: Vento

    termoigrometri wireless. Se si utilizzano 2 o più sensori, è possibile premere il tasto [ CHANNEL ] per scorrere tra i diversi canali in modalità normale, oppure premere e tenere premuto il tasto [ CHANNEL ] per 2 secondi per attivare/disattivare la modalità ciclo automatico e visualizzare i canali collegati ad intervalli di 4 secondi.
  • Seite 163: Previsioni Meteo

    da 41 °C a 54 °C (da 106 °F a Pericolo Possibile esaurimento da calore 129 °F ) ≥ 55 °C (≥ 130 °F) Estremo pericolo Elevato rischio di disidratazione/colpo di sole Vento freddo La combinazione dei dati della temperatura e della velocità del vento trasmessi dal sensore wireless 5 in 1 determina il fattore corrente di vento freddo.
  • Seite 164: Precipitazioni

    Ad esempio, se la lettura REL locale è uguale a 1010 hPa e vi è una differenza rispetto alla lettura dell'unità che è uguale a 1013 hPa, inserire il valore "-3" nella casella corrispondente. Precipitazioni La sezione RAINFALL visualizza le informazioni relative alle precipitazioni e all'intensità...
  • Seite 165: Impostazione Dell'allerta Meteo

    La console memorizza automaticamente i dati meteo registrati nel corso delle ultime 24 ore. Premere il tasto [ HISTORY ] per controllare l'inizio della registrazione dei dati meteo relativi all'ora corrente; ad es. se in questo momento sono le 7.25 del mattino, del giorno 8 marzo, verranno visualizzati i dati a partire dalle 7.00 del mattino del giorno 8 marzo.
  • Seite 166: Manutenzione

    Con il presente, Technotrade dichiara che il prodotto WS 1900 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e della Direttiva ROHS 2011/65/CE. La dichiarazione di conformità UE originale è disponibile sul sito: www.technoline.de/doc/4029665019000 IT 22...
  • Seite 167: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Stazione Specifiche generali Dimensioni (L x A x P) 136 x 168 x 24,5 mm (5,4 x 6,6 x 1 pollici) Peso 370 g (con batterie) Alimentazione principale Adattatore HX075-0501000-AG-001 5 V CC, 1 A Batteria di riserva Batterie CR2032, 3V Temperatura di funzionamento -5 °C - 50 °C...
  • Seite 168 (525 - 825 mmHg ± 3,8 mmHg)/(405 - 522 mmHg ± 6 mmHg) La temperatura solitamente impostata è uguale a 25 °C (77°F) Risoluzione 1 hPa / 0,01 inHg / 0,1 mmHg Previsioni meteo Soleggiato/Sereno, Parzialmente Nuvoloso, Nuvoloso, Piovoso, Piovoso/Temporalesco e Nevoso Modalità...
  • Seite 169 Modalità di visualizzazione Raffiche/Velocità media Modalità di memorizzazione Dati cronologici delle ultime 24 ore, velocità max raffiche/velocità media Sveglia Allerta alta velocità vento (velocità media/raffiche) Risoluzione della direzione del 16 direzioni vento Specifiche di visualizzazione delle precipitazioni Nota: Di seguito vengono elencate le informazioni visualizzate o disponibili sulla console. Unità...
  • Seite 170: Precauzioni

    all'umidità e alle precipitazioni Intervallo di funzionamento -40 - 60 °C (-40 - 140 °F) Utilizzare batterie al litio Precauzioni • Si raccomanda di leggere e conservare il "Manuale dell'utente". Il fabbricante e il fornitore non si assumono alcuna responsabilità per eventuali letture errate, perdite di dati di esportazione e conseguenze derivanti da una lettura errata.
  • Seite 171: Avvisi Di Sicurezza Delle Batterie

    • Non immergere in acqua. • Evitare il contatto con qualsiasi materiale corrosivo. • Non gettare l'unità nel fuoco in quanto potrebbe esplodere. • Non aprire l'alloggiamento posteriore interno o alterare componenti di questa unità. Avvisi di sicurezza delle batterie •...
  • Seite 172 Meteostanice Wi-Fi s profesionálním senzorem 5 v 1 Model: WS1900 Návod k obsluze...
  • Seite 173 Obsah Úvod ..........................2 Přehled ..........................2 Montáž a nastavení ......................4 Napájení stanice ......................6 Párování stanice a senzoru počasí 5 v 1 ..............7 Párování stanice a doplňkových bezdrátových senzorů (volitelné) ......7 Vytvoření účtu na webu počasí a nastavení připojení Wi-Fi ........7 Vytvoření...
  • Seite 174: Úvod

    Úvod Děkujeme, že jste si vybrali meteostanici Wi-Fi s profesionálním senzorem 5 v 1. Tento systém shromažďuje a odesílá přesné a podrobné údaje o počasí na weby Weather Underground a Weathercloud, známé služby o počasí. Pozorovatelé počasí mohou na tyto weby odesílat své údaje o místním počasí pomocí automatizovaných osobních meteostanic (PWS).
  • Seite 175 Stojánek na stůl Displej LCD Přepínač [ °C/°F ] Tlačítko [ SNOOZE ] Tlačítko [ CLOCK SET ] Tlačítko [ BARO UNIT ] Tlačítko [ CHANNEL ] Tlačítko [ ALARM ] Tlačítko [ SENSOR/WI-FI ] Tlačítko [ HISTORY ] Držák na zeď Tlačítko [ REFRESH ] Tlačítko [ MAX/MIN ] Tlačítko [ ALERT ]...
  • Seite 176: Montáž A Nastavení

    Srážkoměr Záchytný trychtýř na srážky Člunek Srážkový senzor Odvodňovací otvory Senzor teploty a vlhkosti Kryt senzoru s radiačním krytem Senzor teploty a vlhkosti (uvnitř radiačního krytu) Senzor větru Miskový anemometr Lopatkový anemometr Montáž a nastavení Montáž bezdrátového senzoru 5 v 1 Bezdrátový...
  • Seite 177 Montáž tyče a stojanu Krok 1 Vložte horní část tyče do čtvercového otvoru senzoru počasí. Poznámka: Zajistěte, aby byla tyč vyrovnána se značkou senzoru. Krok 2 Do šestihranného otvoru senzoru vložte matici. Poté vložte na druhý konec šroub a šroubovákem jej utáhněte.
  • Seite 178: Napájení Stanice

    Umístěte bezdrátový senzor 5 v 1 na otevřené Před montáží místo bez jakýchkoli překážek nad senzorem k tyči přiložte Směrem pryžové i kolem senzoru, abyste zajistili přesné měření k SEVERU podložky. srážek i větru. Umístěte senzor menším koncem směrem k severu, aby byly lopatky anemometru správně...
  • Seite 179: Párování Stanice A Senzoru Počasí 5 V 1

    Párování stanice a senzoru počasí 5 v 1 Po vložení baterií spustí konzole automatické vyhledávání a připojí se k bezdrátovému senzoru 5 v 1 (ikona antény senzoru bliká). Jakmile dojde k úspěšnému navázání spojení, zobrazí se na displeji LCD ikona antény a údaje teploty a vlhkosti, rychlosti a směru větru a srážek.
  • Seite 180: Vytvoření Účtu Na Webu Weathercloud

    Poznamenejte si ID a klíč své stanice. Vytvoření účtu na webu Weathercloud Na webu https://weathercloud.net zadejte své údaje v části „Join us today“. Vytvořte účet podle zobrazených pokynů. Poznámka: K registraci účtu použijte platnou e-mailovou adresu. Přihlaste se na web Weathercloud a poté přejděte na stránku „Devices“. Kliknutím na možnost „+ New“...
  • Seite 181: Nastavení Připojení Sítě Wi-Fi

    Kvůli dalšímu kroku nastavování si poznamenejte své ID a klíč. Nastavení připojení sítě Wi-Fi Po prvním spuštění konzole, nebo po stisknutí tlačítka [ WI-FI/SENSOR ] v normálním režimu a jeho podržení po dobu 6 sekund se na displeji LCD konzole zobrazí text „AP“ a ikona „ “, které...
  • Seite 182: Nastavení Připojení K Webům Počasí

    Rozhraní sítí Wi-Fi v počítači Rozhraní sítí Wi-Fi v systému Android Webové rozhraní konzole zobrazíte po navázání spojení zadáním následující IP adresy do adresního řádku internetového prohlížeče: http://192.168.1.1 Poznámka: • Některé prohlížeče zpracují text 192.168.1.1 jako hodnotu k vyhledávání, je proto nutné vždy uvést i text http://.
  • Seite 183 Výběrem možnosti „SETUP“ přejděte na stránku „SETUP“. Vyberte směrovač Wi-Fi (identifikátor Stisknutím vyhledáte směrovač. SSID), ke kterému se připojíte. Stisknutím přidáte směrovač ručně. Pokud není identifikátor SSID v seznamu uveden, zadejte jej ručně. Vyberte typ zabezpečení směrovače (obvykle zabezpečení WAP2). Zaznamenání...
  • Seite 184: Pokročilá Nastavení Ve Webovém Rozhraní

    Stisknutím tlačítka [ ] zadejte své časové pásmo. Poté stisknutím ] nebo [ a podržením tlačítka [ CLOCK SET ] svou volbu potvrďte a ukončete nastavování. Podrobnosti o dalších nastaveních konzole naleznete v části návodu Nastavení času. Čas se bude automaticky synchronizovat každý den v poledne a o půlnoci. Chcete-li získat čas v internetu do jedné...
  • Seite 185: Zobrazení Vlastních Údajů O Počasí Na Webu Weathercloud

    Wi-Fi. Funkce aktualizace však není k dispozici pomocí mobilních nebo chytrých zařízení. Pokud je k dispozici nový firmware, lze jej nalézt na adrese: https://www.technoline.de/software/ws1900 Pokud není k dispozici žádný nový firmware, nelze na výše uvedeném odkazu URL nalézt žádnou aktualizaci firmwaru.
  • Seite 186: Další Nastavení A Funkce Stanice

    Aktuální verze firmwaru funkcí Aktuální verze firmwaru Wi-Fi Postup aktualizace firmwaru Stáhněte do počítače nejnovější verzi firmwaru (funkcí nebo Wi-Fi). Nastavte konzoli do režimu AP (přístupového bodu) a poté se pomocí počítače připojte ke konzoli (viz část „Nastavení připojení sítě Wi-Fi“ na předchozí straně). K aktualizaci Function firmware klikněte na tlačítko v části Function firmware a vyhledejte umístění...
  • Seite 187: Fáze Měsíce

    Tato konzole je navržena tak, aby místní čas získávala synchronizací s přiřazeným časovým serverem na internetu. Chcete-li ji používat offline, můžete nastavit datum a čas ručně. Během prvního spuštění stiskněte tlačítko [ WI-FI/SENSOR ] a podržte jej stisknuté po dobu 6 sekund, aby konzole přešla zpět do normálního režimu.
  • Seite 188: Nastavení Času Budíku

    Poznámka: Změnou nastavení polokoule dojde k automatickému přepnutí směru fází Měsíce na displeji. Nastavení času budíku V režimu normálního zobrazení času stiskněte tlačítko [ ALARM ] a podržte jej stisknuté po dobu 2 sekund, dokud nezačnou blikat číslice hodin budíku. Konzole tak přejde do režimu nastavení...
  • Seite 189: Indikátor Komfortu V Místnosti

    Trend teploty/vlhkosti Stoupající Trvalý Klesající Poznámka: • Klesne-li vnitřní teplota pod −40 °C, zobrazí se na displeji LCD text „Lo“. Stoupne-li teplota nad 70 °C, zobrazí se na displeji LCD text „HI“. • Klesne-li venkovní teplota pod −40 °C, zobrazí se na displeji LCD text „Lo“. Stoupne-li teplota nad 80 °C, zobrazí...
  • Seite 190: Vítr

    Vítr Přehled části s ukazateli rychlosti a směru větru Ukazatel směru větru v reálném čase Ukazatel směrů větru za posledních 5 minut Průměrná rychlost větru / nárazy Nastavení jednotky rychlosti větru a formátu zobrazení směru větru V normálním režimu přejděte stisknutím tlačítka [ WIND ] a jeho podržením po dobu 2 sekund do režimu jednotky rychlosti větru.
  • Seite 191: Předpověď Počasí

    Předpověď počasí Vestavěný barometr může zaznamenat změny atmosférického tlaku. Na základě shromážděných údajů lze v poloměru do vzdálenosti 30–50 km předpovídat podmínky počasí v následujících 12–24 hodinách. Zataženo Déšť Déšť/bouřka Sněhové srážky Jasno Polojasno Poznámka: • Přesnost celkové předpovědi počasí založené na tlaku je přibližně 70 až 75 %. •...
  • Seite 192: Záznam Max./Min. Údajů

    DAILY – celkový úhrn srážek od půlnoci WEEKLY – celkový úhrn srážek za aktuální týden MONTHLY – celkový úhrn srážek za aktuální kalendářní měsíc Total – celkový úhrn srážek od posledního resetování Rate – aktuální intenzita srážek za poslední hodinu (aktualizuje se každých 24 sekund) Resetování...
  • Seite 193 Nastavení upozornění Stisknutím tlačítka [ ALERT ] vyberete a zobrazíte požadovaný údaj upozornění na počasí v níže uvedeném pořadí: Pořadí údajů pro upozornění Výchozí Část displeje Rozsah nastavení hodnota Upozornění na vysokou vnitřní 40 °C teplotu (aktuální kanál) −40 až 80 °C Upozornění...
  • Seite 194: Údržba

    Společnost Technotrade tímto prohlašuje, že tento výrobek WS 1900 vyhovuje nezbytným požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 2014/53/EU a směrnice ROHS 2011/65/ES. Originál prohlášení o shodě EU lze nalézt na webu: www.technoline.de/doc/4029665019000 Technické údaje Stanice Obecné údaje Rozměry (Š × V × H) 136 ×...
  • Seite 195 a přenosový výkon sítě Wi-Fi b: 17,0 dBm/g: 13,5 dBm/n: 12,5 dBm Podporovaný typ zabezpečení WPA/WPA2, OPEN, WEP (WEP podporuje pouze směrovače hexadecimální heslo) Podporovaná zařízení Chytrá zařízení, notebooky nebo počítače s vestavěnou funkcí sítě Wi-Fi s režimem AP: chytré telefony se systémem Android, k nastavení...
  • Seite 196 Přesnost vnitřní teploty <0 °C nebo >40 °C ±2 °C 0 až 40 °C ±1 °C Přesnost venkovní teploty 60,1 až 80 °C ±0,8 °C 5,1 až 60 °C ±0,4 °C −19,9 až 5 °C ±1 °C −40 až −20 °C ±1,5 °C Rozlišení...
  • Seite 197: Bezpečnostní Opatření

    Režim zobrazení úhrnu srážek Úhrn srážek za hodinu / den / týden / měsíc / celkový úhrn Upozornění na vysoký úhrn srážek za den Alarm Údaje funkce a zobrazení indexu počasí Poznámka: Následující údaje jsou uvedeny v zobrazovaném pořadí nebo tak, jak se pomocí konzole ovládají.
  • Seite 198: Bezpečnostní Opatření U Baterií

    • Používejte výhradně přídavná zařízení a příslušenství doporučená výrobcem. • Obrázky obsažené v tomto návodu se mohou od skutečného vzhledu lišit. • Při likvidaci tohoto výrobku zajistěte, aby byl shromážděn samostatně a bylo s ním speciálně naloženo. • Použité baterie zlikvidujte podle pokynů. •...
  • Seite 199 Staré baterie nepatří do domovního odpadu, protože by mohly ohrožovat zdraví a poškodit životní prostředí. Použité baterie můžete zdarma vrátit prodejci a do sběrných míst. Jako koncoví uživatelé jste vázáni zákonem použité baterie vrátit distributorům a do jiných sběrných míst! Povinnosti dle zákona o elektrických zařízeních Tento symbol znamená, že po ukončení...
  • Seite 200 Stacja pogody z Wi-Fi oraz profesjonalnym czujnikiem 5 w 1 Model: WS1900 Instrukcja obsługi...
  • Seite 201 Spis treści Wstęp..........................2 Przegląd ........................... 2 Montaż i konfiguracja ..................... 4 Włączanie stacji ....................... 6 Parowanie czujnika meteorologicznego 5 w 1 ze stacją ..........7 Parowanie dodatkowych czujników i stacji (opcjonalnych) ........7 Tworzenie konta na serwerze pogodowym i konfiguracja połączenia Wi-Fi .... 7 Tworzenie konta na Weather Underground ..............
  • Seite 202: Wstęp

    Wstęp Dziękujemy za zakup stacji pogody z Wi-Fi i profesjonalnym czujnikiem 5 w 1. System gromadzi i automatycznie wysyła dokładne i szczegółowe dane na temat pogody na strony Weather Underground oraz Weathercloud – popularnych pogodowych serwisów internetowych, które umożliwiają wprowadzanie lokalnych danych na temat pogody przez obserwatorów posiadających automatyczne osobiste stacje pogody oraz swobodny dostęp do tych danych dla pozostałych użytkowników internetu.
  • Seite 203: Wyświetlacz Lcd

    Podstawka Wyświetlacz LCD Przełącznik [ °C/°F ] Przycisk [ SNOOZE ] Przycisk [ CLOCK SET ] Przycisk [ BARO UNIT ] Przycisk [ CHANNEL ] Przycisk [ ALARM ] Przycisk [ SENSOR/WI-FI ] Przycisk [ HISTORY ] Uchwyt do montażu Przycisk [ REFRESH ] naściennego Przycisk [ MAX/MIN ]...
  • Seite 204: Montaż I Konfiguracja

    Deszczomierz Zbiornik na deszcz Wywrotki Czujnik deszczu Otwory spustowe Czujnik temperatury i wilgotności Osłona radiacyjna, obudowa czujnika Czujnik temperatury i wilgotności (wewnątrz osłony radiacyjnej) Czujnik wiatru Czasze wiatromierza (anemometru) Wiatrowskaz Montaż i konfiguracja Montaż bezprzewodowego czujnika 5 w 1 Bezprzewodowy czujnik 5 w 1 mierzy prędkość wiatru, kierunek wiatru, opady atmosferyczne, temperaturę...
  • Seite 205 Montaż uchwytu i słupka Krok 1 Umieść górną część słupka w kwadratowym otworze w czujniku meteorologicznym. Uwaga: Upewnij się, że oznaczenia na słupku i czujniku są do siebie dopasowane. Krok 2 Umieść nakrętkę w sześciokątnym otworze w czujniku, następnie umieść śrubę z drugiej strony i skręć...
  • Seite 206: Włączanie Stacji

    Bezprzewodowy czujnik należy Przed zamontowanie zamontować na otwartej przestrzeni, w której m na maszcie Skieruj nad czujnikiem i w jego pobliżu nie będą podłóż gumowe znajdowały się żadne przeszkody, podkładki PÓŁNO zapewnić prawidłowy pomiar opadów i wiatru. Zamontuj czujnik w taki sposób, aby jego mniejszy koniec wskazywał...
  • Seite 207: Parowanie Czujnika Meteorologicznego 5 W 1 Ze Stacją

    Parowanie czujnika meteorologicznego 5 w 1 ze stacją Po włożeniu baterii konsola automatycznie wyszuka i połączy się z czujnikiem bezprzewodowym 5 w 1 (ikona anteny czujnika będzie migać). Po nawiązaniu połączenia na LCD pojawi się ikona anteny i odczyty temperatury i wilgotności na zewnątrz, prędkości wiatru, kierunku wiatru i opadów atmosferycznych.
  • Seite 208: Tworzenie Konta Weathercloud

    Zapisz Station ID i Station Key swojej stacji. Tworzenie konta Weathercloud Na stronie https://weathercloud.net wprowadź swoje dane w sekcji „Join us today”, a następnie postępuj zgodnie ze wskazówkami, aby utworzyć konto. Uwaga: Utwórz konto, używając prawdziwego adresu e-mail. Zaloguj się w Weathercloud, aby przejść do strony „Devices”. Kliknij „+ New”, aby dodać nowe urządzenie.
  • Seite 209: Konfiguracja Połączenia Wi-Fi

    Zapisz identyfikator i klucz swojej stacji, aby możliwe było przeprowadzenie kolejnych kroków konfiguracji. Konfiguracja połączenia Wi-Fi Po włączeniu konsoli po raz pierwszy lub naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku [ WI-FI/SENSOR ] przez 6 sekund w trybie zwykłym, LCD konsoli wyświetli wskazanie „AP” oraz ikonę...
  • Seite 210: Konfiguracja Połączenia Z Serwerem Pogodowym

    Interfejs sieci Wi-Fi na komputerze Interfejs sieci Wi-Fi w systemie Android Po nawiązaniu połączenia w pasku adresu przeglądarki wpisz poniższy adres IP, aby przejść do internetowego interfejsu konsoli: http://192.168.1.1 Uwaga: • Niektóre wyszukiwarki potraktują adres 192.168.1.1 jako hasło wyszukiwania, dlatego pamiętaj, aby poprzedzić...
  • Seite 211 Naciśnij „SETUP”, aby przejść do strony SETUP Wybierz router Wi-Fi (SSID), z którym Naciśnij, aby wyszukać router chcesz się połączyć Jeżeli identyfikator sieciowy (SSID) nie znajduje się na liście, wprowadź go Naciśnij, aby zezwolić na ręczne ręcznie dodawanie routera Wybierz typ zabezpieczeń routera (zazwyczaj WAP2) Przypomnienie zapisanego hasła (jeśli Hasło routera (pozostaw puste pole, jeśli...
  • Seite 212: Zaawansowana Konfiguracja W Interfejsie Internetowym

    Naciśnij przycisk [ ], aby wprowadzić kod własnej strefy czasowej, a następnie ] lub [ naciśnij i przytrzymaj przycisk [ CLOCK SET ], aby potwierdzić i wyjść. Informacje na temat innych ustawień konsoli znajdziesz w sekcji instrukcji dotyczącej konfiguracji zegara. Czas jest automatycznie synchronizowany z internetowym serwerem czasu każdego dnia w południe i o północy.
  • Seite 213: Wyświetlanie Danych Meteorologicznych Na Stronie Weathercloud

    łącznością Wi-Fi. Aktualizacja nie jest wykonywana z poziomu urządzeń przenośnych/smartfonów. Nowe oprogramowanie będzie dostępne pod adresem: https://www.technoline.de/software/ws1900 Jeżeli aktualizacja nie jest dostępna, nie znajdziesz jej na powyższej stronie. Dostępne są dwa typy aktualizacji oprogramowania: Function Firmware oraz System Wi-Fi Firmware, których wersje są...
  • Seite 214: Inne Ustawienia I Funkcje Stacji

    Aktualna wersja oprogramowania funkcjonalnego Aktualna wersja oprogramowania Wi-Fi Procedura aktualizacji oprogramowania Pobierz najnowszą wersję oprogramowania (funkcjonalnego lub Wi-Fi) na komputer. Przełącz konsolę na tryb AP (punkt dostępowy), następnie podłącz komputer do konsoli (patrz sekcja „KONFIGURACJA POŁĄCZENIA WI-FI” na poprzedniej stronie). Aby zaktualizować...
  • Seite 215: Ustawianie Czasu

    Ustawianie czasu Konsola wyświetla aktualny czas lokalny poprzez synchronizację z wybranym internetowym serwerem czasu. Jeżeli urządzenie będzie używane offline, datę i czas można ustawić ręcznie. Podczas pierwszego uruchomienia naciśnij i przytrzymaj przycisk [ WI-FI/SENSOR ] przez 6 sekund, aby przywrócić zwykły tryb pracy konsoli. W zwykłym trybie naciśnij i przytrzymaj przycisk [ CLOCK SET ] przez 2 sekundy, aby przejść...
  • Seite 216: Ustawianie Czasu Alarmu

    Uwaga: Zmiana ustawienia półkuli spowoduje automatyczne przełączenie wyświetlanych ikon faz księżyca. Ustawianie czasu alarmu W zwykłym trybie konfiguracji czasu naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ALARM ] przez 2 sekundy. Cyfry godziny alarmu zaczną migać, co oznacza przejście do trybu konfiguracji czasu alarmu.
  • Seite 217: Wskazanie Komfortu Warunków W Pomieszczeniu

    Wskaźnik strzałkowy Trend temperatury/wilgotności Rosnący Stały Opadający Uwaga: • Gdy temperatura w pomieszczeniu jest niższa niż -40°C, na LCD wyświetlane jest wskazanie „Lo”. Gdy temperatura jest wyższa niż 70°C, na LCD wyświetlane jest wskazanie „HI”. • Gdy temperatura na zewnątrz jest niższa niż -40°C, na LCD wyświetlane jest wskazanie „Lo”. Gdy temperatura jest wyższa niż...
  • Seite 218: Wiatr

    Wiatr Informacje ogólne na temat pomiaru prędkości i kierunku wiatru Wiatrowskaz działający w czasie rzeczywistym Wskazanie kierunku podmuchów wiatru z ostatnich 5 minut Średnia prędkość wiatru/porywy Konfiguracja jednostki prędkości wiatru i formatu wyświetlania kierunku W trybie zwykłym naciśnij i przytrzymaj przycisk [ WIND ] przez 2 sekundy, aby przejść do trybu wyboru jednostki prędkości wiatru.
  • Seite 219: Prognoza Pogody

    • Punkt rosy to wartość temperatury, poniżej której para wodna zawarta w powietrzu o stałym ciśnieniu skrapla się w tym samym tempie co wyparowuje. Skroplona woda nazywana jest rosą, gdy gromadzi się na powierzchni ciała stałego. • Temperatura punktu rosy określona jest na podstawie temperatury i wilgotności zmierzonej przez bezprzewodowy czujnik 5 w 1.
  • Seite 220: Zarejestrowane Dane Maks./Min

    Naciśnij przycisk [ Ʌ ] lub [ V ], aby wybrać jednostkę pomiaru opadów: mm lub in. Naciśnij przycisk [ RAIN ], aby potwierdzić i zakończyć konfigurację. Wybór trybu wyświetlania opadów Naciśnij przycisk [ RAIN ], aby wybrać jedną z opcji: HOURLY –...
  • Seite 221: Konfiguracja Alertu Pogodowego

    Konfiguracja alertu pogodowego Alert pogodowy ostrzega o wystąpieniu określonych warunków pogodowych. Gdy zostanie spełniony warunek uruchomienia alertu, aktywowany zostanie dźwięk alarmu, a na LCD zacznie migać ikona alertu. Konfiguracja alertu Naciśnij [ ALERT ], aby wybrać i wyświetlić odczyt wybranego alertu. Kolejność wskazań jest następująca: Kolejność...
  • Seite 222: Konserwacja

    Firma Technotrade oświadcza, że niniejsze urządzenie (WS 1900) jest zgodne z podstawowymi wymaganiami i innymi obowiązującymi zapisami dyrektywy 2014/53/UE oraz ROHS 2011/65/WE. Oryginał deklaracji zgodności UE można znaleźć pod adresem: www.technoline.de/doc/4029665019000 Specyfikacja Stacja Specyfikacja ogólna Wymiary (szer. x wys. x gł.) 136 ×...
  • Seite 223 Zasilanie główne Zasilacz HX075-0501000-AG-001 DC 5 V, 1 A Bateria podtrzymująca CR2032, baterie 3 V Zakres temperatury roboczej -5°C ~ 50°C Specyfikacja komunikacji Wi-Fi Standard Wi-Fi 802.11 b/g/n Częstotliwość robocza i moc 2,4 GHz nadajnika: b: 17,0 dBm/g: 13,5 dBm/n: 12,5 dBm Obsługiwane typy WPA/WPA2, OPEN, WEP (WEP: obsługa wyłącznie haseł...
  • Seite 224 Tryby pamięci Dane historyczne z ostatnich 24 godzin, codzienne maks./min. Alert zmiany ciśnienia Alarm Specyfikacja wyświetlania i funkcji temperatury wewnętrznej/zewnętrznej Uwaga: poniższe elementy wymieniane są w kolejności wyświetlania lub obsługi na konsoli. Jednostka temperatury °C i °F Zakres wyświetlanych wartości W pomieszczeniu: -40 ~ 70°C (-40 ~ 158°F), na zewnątrz: -40 ~ 80 (-40 ~ 176°F) Dokładność...
  • Seite 225: Środki Ostrożności

    Jednostka opadów mm i cale Dokładność wskazań opadów ± 7% lub 1 przechył wywrotki Zakres danych opadów 0 ~ 19999 mm (0 ~ 787,3 cala) Rozdzielczość 0,254 mm (0,01 cala) Tryby wyświetlacza Bieżące Tryby pamięci Dane historyczne z ostatnich 24 godzin, maks. Tryb wyświetlania opadów Godzina/dzień/tydzień/miesiąc/opady całkowite Alarm...
  • Seite 226: Ostrzeżenia Bezpieczeństwa Dotyczące Baterii

    • Nie narażać urządzenia na działanie dużych sił, wstrząsów, pyłu, temperatury lub wilgotności. • Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych żadnymi przedmiotami, takimi jak gazety, zasłony itp. • Nie zanurzać urządzenia w wodzie. W razie wylania płynu na urządzenie należy je natychmiast osuszyć za pomocą miękkiej bezpyłowej ściereczki. •...
  • Seite 227 • Wyjmować baterie, jeśli urządzenie nie jest używane. • Nie ładować ponownie baterii ani nie wyrzucać ich do ognia, ponieważ mogą eksplodować. • Należy upewnić się, że baterie są przechowywane z dala od metalowych obiektów, ponieważ zetknięcie z nimi może spowodować zwarcie. •...

Inhaltsverzeichnis