Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Widex CLEAR 330 C3-FS Bedienungsanleitung
Widex CLEAR 330 C3-FS Bedienungsanleitung

Widex CLEAR 330 C3-FS Bedienungsanleitung

Clear 330 hörsystem-serie mit m/p/hp-hörer ric/rite-hörsystem hörer-im-gehörgang/hörer-im-ohr-gerät

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
CLEAR™330
HÖRSYSTEM-SERIE
Modell C3-FS mit M/P/HP-Hörer
RIC/RITE-Hörsystem
Hörer-im-Gehörgang/
Hörer-im-Ohr-Gerät

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Widex CLEAR 330 C3-FS

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG CLEAR™330 HÖRSYSTEM-SERIE Modell C3-FS mit M/P/HP-Hörer RIC/RITE-Hörsystem Hörer-im-Gehörgang/ Hörer-im-Ohr-Gerät...
  • Seite 2: Ihr Hörsystem

    IHR HÖRSYSTEM (Wird vom Hörgeräte-Akustiker ausgefüllt.) Datum: ___________________________________ Batteriegröße: _____________________________...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Vielen Dank, ..........4 Symbole.
  • Seite 4: Vielen Dank

    VIELEN DANK, ..dass Sie sich für ein Hörsystem von Widex entschie- den haben. Dieses Hörsystem bietet Ihnen hohe Klangqualität, eine einfache Handhabung, Komfort und individuelle Wahl- möglichkeiten. Wir wünschen Ihnen mit Ihren neuen Widex Hörsystem viel Erfolg und viele Stunden angenehmen Hörens.
  • Seite 5: Symbole

    SYMBOLE Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungs- anleitung verwendet: WARNHINWEIS Hinweise mit dieser Bezeichnung beziehen sich auf uner wünschte Reaktionen, potentielle Sicherheitsrisiken oder Beeinträchtigun- gen der Geräteleistung. ACHTUNG Hinweise mit dieser Bezeichnung beziehen sich auf Situationen, in denen besondere Vorsicht geboten ist. Nicht im Hausmüll entsorgen.
  • Seite 6: Das Hörsystem

    Ohrstück. Die folgende Abbildung zeigt nur das eigentliche Hörgerät. Ausführliche Informationen zum Signalleitungssystem erhalten Sie von Ihrem Hörge- räte-Akustiker und finden Sie in der separaten Anlei- tung „Ohrstücke für Widex HdO-Hörsysteme“. 1. Ein-/Ausschalter 2. Batteriefach mit Nagelgriff 3. Programmtaster...
  • Seite 7: Vorgesehener Gebrauch

    Zu Ihrem Hörsystem gehört neben dieser Bedienungsanleitung auch eine separate Anleitung zu den verschiedenen Ohrstück- Lösungen, die für Ihr Hörsystem erhältlich sind: „Ohrstücke für Widex HdO-Hörsysteme“. Die Handhabung der gewählten Ohr- stück-Lösung wird Ihnen zudem von Ihrem Hörgeräte-Akustiker ausführlich erläutert.
  • Seite 8: Indikationen Für Den Gebrauch

    INDIKATIONEN FÜR DEN GEBRAUCH Diese Hörsysteme eignen sich für Personen mit ver- schiedensten Konfigurationen und Graden von Hörmin- derung – von gering bis hochgradig und Resthörigkeit. Die Hörsysteme müssen von einem HNO-Arzt verord- net und von einem zugelassenen Hörgeräte-Akustiker angepasst werden. GERÄTEBESCHREIBUNG Die CLEAR Hörsysteme bestehen zum einen aus dem eigentlichen Hörgerät und zum anderen aus einem Sig-...
  • Seite 9: Rechts/Links-Kennung Der Hörgeräte

    RECHTS/LINKS-KENNUNG DER HÖRGERÄTE (Option) Der Pfeil zeigt, wo sich die Farb- markierung befindet – rot = rechtes Ohr, blau = linkes Ohr. AKUSTISCHE HINWEISE Das Hörsystem kann so eingestellt sein, dass es bei Verwendung bestimmter Funktionen einen Hinweis von sich gibt. Hierbei kann es sich um Sprachmitteilungen oder Signaltöne handeln, die Ihr Hörgeräte-Akustiker in Absprache mit Ihnen eingestellt hat.
  • Seite 10: Energieversorgung

    ENERGIEVERSORGUNG Die empfohlene Energiequelle für Ihr Hörsystem: Zink-Luft-Batterie Typ 312. Ihr Hörgeräte-Akustiker kann Sie beim Batteriekauf be- raten. Die Batterie sollte vor dem auf der Verpackung angegebenen Haltbarkeitsdatum verwendet werden, da sonst die Batterielaufzeit reduziert sein könnte. Bitte werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Haus- müll, sondern bringen Sie diese beim Neukauf wieder zum Hörgeräte-Akustiker, der sie einer fachgerechten Entsorgung zuführt.
  • Seite 11 Öffnen Sie das Batteriefach vorsichtig mit Hilfe des Nagelgriffs. Setzen Sie die Batterie wie in den Abbildungen gezeigt in die Aufnahme des Batteriefachs ein, so dass das +-Zeichen auf der Batterie Ihnen zugewandt ist, wenn Sie das Hörsystem wie gezeigt halten. Benutzen Sie unter Umständen den mitgelieferten Magnetstab, der das Einsetzen der Batterie erleichtern kann.
  • Seite 12 Auf Wunsch kann das Hörsystem an- statt mit einem Batteriefach mit Nagel- griff mit einer Batteriefachsicherung geliefert werden. In diesem Fall ist ein Batteriewechsel nur mit entsprechen- dem Werkzeug zum Öffnen des Bat- teriefachs möglich. Eine Batteriefach- sicherung ist insbesondere dann ange- raten, wenn die Hörsysteme von klei- nen Kindern getragen werden sollen.
  • Seite 13: Batteriealarm

    BATTERIEALARM Wenn die Batterie fast aufgebraucht ist, hören Sie einen akustischen Hinweis, es sei denn, diese Funktion wurde deaktiviert (siehe Seite 9). Da das Entladeverhal- ten von Batterien – bedingt durch den Gebrauch – ver- schieden sein kann, empfehlen wir, immer eine Ersatz- batterie griffbereit zu haben.
  • Seite 14: Ein-/Ausschalten

    EIN-/AUSSCHALTEN Das Batteriefach des Hörgeräts dient auch als Ein-/ Ausschalter. Um das Hörsystem einzuschalten, schließen Sie das Batteriefach. Wenn das Hörsystem eingeschaltet wurde, hören Sie einen akustischen Hinweis, es sei denn, diese Funktion wurde deaktiviert. Um das Hörsystem auszuschalten, öffnen Sie das Batteriefach bis zur ersten Position, wo ein leichtes Kli- cken zu spüren ist.
  • Seite 15: Einstellung Der Lautstärke

    EINSTELLUNG DER LAUTSTÄRKE Das Hörsystem passt die Lautstärke automatisch der akustischen Umgebung an. Wenn Ihr Hörsystem mit einer Fernbedienung geliefert wurde, haben Sie auch die Möglichkeit, die Laut stärke bei Bedarf selbst einzustellen und das Hörsystem stumm zu schalten. Wenn Sie Ihr Hörsystem aus- und wieder einschalten oder das Hörprogramm wechseln, ist die Lautstärke automatisch wieder in der normalen Ausgangsstellung.
  • Seite 16: Partneralarm

    ACHTUNG Sollten Sie das Gefühl haben, dass Ihr Hörsystem zu laut einge- stellt ist, wenden Sie sich an Ihren Hörgeräte-Akustiker. Stummschalten des Hörsystems mit der RC-DEX Fernbedienung: Drücken Sie die Fernbedienungstaste zur Reduzierung der Lautstärke so lange, bis Sie einen langen Signal- ton hören und dieser stoppt.
  • Seite 17: Hörprogramme

    HÖRPROGRAMME Ihr Hörsystem bietet bis zu vier Hörprogramme plus ein zusätzliches Plus-Programm (entweder Telefon+ oder Zen+ mit bis zu drei Zen-Stilen). Folgende Hör- programme stehen zur Auswahl:  Hauptprogramm Standardprogramm  Musik Optimiert für das Hören von Musik  Fernsehen Optimiert für das Hören beim Fernsehen ...
  • Seite 18  M+T Wenn Sie gleichzeitig über die Hörgerätemikrofone und die Induk- tionsspule hören möchten, dann nutzen Sie das M+T-Programm.  Zen Spielt harmonische Klänge bzw. erzeugt Rauschen, enthält einen Zen-Stil Programmkombinationen Hauptprogramm in einem Ohr und Zen, Telefon, Hörbereichs-Erweite-  rung, T, M+T oder Fokus hinten im ...
  • Seite 19: Nutzen Der Zen-Programme

    NUTZEN DER ZEN-PROGRAMME Die Zen-Programme können manchen Nutzern einen entspannenden Klanghintergrund bieten. Werden die Zen-Programme im Rahmen des Tinnitusmanagements eingesetzt, können sie zur Linderung des Tinnitus bei- tragen. ACHTUNG Die Verwendung der Zen-Programme kann die Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen, wie auch Sprache, stören. Diese Programme sollten daher nicht in Situationen gewählt werden, in denen die korrekte Wahrnehmung derartiger Signale wichtig ist.
  • Seite 20: Programmwechsel

    PROGRAMMWECHSEL Um zwischen den verschiedenen Hörprogrammen zu wählen, drücken Sie den Programmtaster. Wenn Sie das Hörprogramm wechseln, hören Sie einen akustischen Hinweis, es sei denn, diese Funktion wurde deaktiviert. Programm 1: Sprachmitteilung oder ein kurzer Signalton Programm 2: Sprachmitteilung oder zwei kurze Signaltöne Programm 3: Sprachmitteilung oder drei kurze Signaltöne...
  • Seite 21: Zen

    ZEN+ Um auf dieses Programm zu wechseln, halten Sie den Programmtaster am Hörgerät bzw. die Programmtaste der RC-DEX Fernbedienung zwei Sekunden lang ge- drückt. Durch kurzen Druck auf den Programmtaster können Sie nun zwischen den verfügbaren Zen-Stilen wählen. Um das Zen+-Programm zu verlassen, halten Sie den Programmtaster wiederum zwei Sekunden lang ge- drückt.
  • Seite 22: Telefonieren

    TELEFONIEREN Beim Telefonieren empfehlen wir, den Hörer schräg zum Kopf und in einer gewissen Entfer- nung zum Ohr, d. h. nicht direkt ans Ohr, zu halten. Testen Sie, in welcher Position der Klang am besten ist.
  • Seite 23: Anlegen Des Hörsystems

    Hörerzuleitung dicht am Kopf auf dem Ohr liegt. Bei dem in den Abbildungen gezeigten Ohrstück han- delt es sich um ein Schirmchen. Weitere Informationen zu den Ohrstücktypen erhalten Sie von Ihrem Hörge- räte-Akustiker und entnehmen Sie bitte der separaten Anleitung „Ohrstücke für Widex HdO-Hörsysteme“.
  • Seite 24: Abnehmen Des Hörsystems

    ABNEHMEN DES HÖRSYSTEMS Nehmen Sie zunächst das Hörgerät hinter dem Ohr ab. Halten Sie die Hörerzuleitung am unteren Ende fest und ziehen Sie nun vorsichtig das Ohrstück aus dem Gehör- gang. Besitzt das Ohrstück einen Ziehfaden, ziehen Sie das Ohrstück nur mithilfe des Ziehfadens aus dem Gehörgang.
  • Seite 25: Pflege

    Zur Reinigung Ihres Hörsystems steht folgendes Zube- hör zur Verfügung*: 1. Tuch 2. Langes Reinigungswerkzeug 3. Kurzes Reinigungswerkzeug 4. Bürste Zusätzliche Reinigungswerkzeuge sind bei Ihrem Hör- geräte-Akustiker erhältlich. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte auch der Anleitung „Ohrstücke für Widex HdO-Hörsysteme“. * Abhängig von der gewählten Ohrstück-Lösung...
  • Seite 26 Reinigen Sie das Hörgerät nach jedem Tragen mit dem weichen Tuch. WARNHINWEIS Verwenden Sie zur Reinigung des Hörgeräts auf keinen Fall Wasser oder Reinigungsmittel, da dies Funktionsstörungen verursachen kann. Bei Nichtgebrauch sollten Sie das Bat- teriefach offen stehen lassen, damit das Gerät ausgelüftet wird und etwaige Feuchtigkeit verdunsten kann.
  • Seite 27: Zubehör

    ZUBEHÖR Für Ihr Hörsystem ist verschiedenes Zubehör erhältlich. Im Folgenden wird eine Auswahl vorgestellt. RC-DEX Die Miniatur-Fernbedienung RC-DEX bietet einfachen Zugriff auf Funktio- nen wie die manuelle Lautstärkeein- stellung und den Programmwechsel. TV-DEX TV-DEX System ermöglicht die draht- lose Übertragung von Audio signalen einem Fernseh- und/ oder Audio gerät direkt...
  • Seite 28 M-DEX M-DEX ist ein vielseitiges Zubehör- gerät mit Bluetooth-Ankopplung zum mobilen Telefonieren, Induk- tionsempfang z. B. für Kirchen oder Theater, einem direkten Audioein- gang z. B. für den Anschluss eines MP3-Players sowie umfangreichen Fernbedienungs-Funktionen für Ihr Hörsystem. Weitere Informationen über die DEX Zubehörgeräte erhalten Sie bei Ihrem Hörgeräte-Akustiker.
  • Seite 29: Fehlersuche Und -Behebung

    FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Hier finden Sie einige Tipps für den Fall, dass Ihr Hör- system nicht korrekt funktioniert. Besteht das jeweilige Problem weiterhin, suchen Sie bitte Ihren Hörgeräte- Akustiker auf. Problem Mögliche Ursache Lösung Das Hörsystem Das Hörsystem ist nicht Kontrollieren Sie, dass das ist völlig stumm.
  • Seite 30 Problem Mögliche Ursache Lösung Das Hörsystem Die Batterie ist fast Setzen Sie eine neue ist zu leise. verbraucht. Batterie ein. Der Cerumenschutz ist Wechseln Sie den Ceru- verstopft. menschutz. Siehe separate Ohrstück- Anleitung. Der Gehörgang ist Suchen Sie Ihren Haus- durch Ohrenschmalz arzt/HNO-Arzt auf.
  • Seite 31 Problem Mögliche Ursache Lösung Die beiden Hör- Die Verbindung zwi- Schalten Sie die Hör- systeme arbeiten schen den Hörsystemen systeme aus und erneut nicht synchron. ist unterbrochen. ein. Die Hörsysteme a. RC-DEX wird außer- a. Bringen Sie RC-DEX in reagieren nicht halb der Reichweite Reichweite der CLEAR auf Programm-...
  • Seite 32: Aufbewahrung Und Allgemeine Handhabung

    -trocknen ab. Bringen Sie es nicht mit Parfüm, Haar- und Körperpflegeprodukten in Berührung. • Wer in feuchten Klimazonen lebt oder zum Schwitzen neigt, sollte regelmäßig spezielle Trocknungssysteme verwenden. Weitere Informationen entnehmen Sie der Packungsbeilage des Widex Trocken-Kits, welches beim Hörgeräte-Akustiker erhältlich ist.
  • Seite 33: Warnhinweise

    WARNHINWEISE WARNHINWEIS Ein unsachgemäßer Gebrauch oder das Verschlucken von Hörsystemen oder Batterien ist gefährlich und kann zu ernsten Verletzungen führen. Falls ein Hörsystem oder eine Batterie versehentlich verschluckt wurde, suchen Sie bitte unverzüglich einen Arzt auf. • Achten Sie darauf, dass das Hörsystem, seine Bestand teile, Zubehör und Batterien nicht zugänglich sind für Kinder, andere Personen und Haustiere, die Teile verschlucken oder sich anderweitig verletzen könnten.
  • Seite 34 WARNHINWEIS • Laden Sie die Batterie niemals auf und ersetzen Sie sie nicht durch einen falschen Batterietyp; die Batterie könnte sonst explodieren. • Überlassen Sie Ihr Hörsystem niemals anderen Personen; es könnte deren Gehör dauerhaft schädigen. • Bei der Wahl eines Hörprogramms bedenken Sie bitte die Situation, in der Sie sich befinden.
  • Seite 35 WARNHINWEIS • Einige Strahlungsarten können dem Hörsystem schaden. Legen Sie Ihr Hörsystem bei Röntgenaufnahmen, Strahlen- behandlungen, Computer- und Kernspintomografien usw. ab. Legen Sie das Hörsystem nie in den Mikrowellenherd. Strahlung von z. B. Überwachungssystemen, Diebstahlwarn- anlagen und Mobiltelefonen ist schwächer und schadet Ihrem Hörsystem nicht, kann jedoch hörbare Interferenzen verur- sachen.
  • Seite 36: Nützliche Ratschläge

    NÜTZLICHE RATSCHLÄGE BITTE BEACHTEN: • Das Hörsystem kann das verlorene Hörvermögen zwar nicht wiederherstellen, es kann aber dabei helfen, das verbliebene Hörvermögen optimal zu nutzen. Bedenken Sie dabei, dass es einige Zeit dauern kann, ehe Sie sich an das neue Hörsystem und die neue Art zu hören gewöhnt haben.
  • Seite 37: Informationen Zur Regelkonformität

    INFORMATIONEN ZUR REGELKONFORMITÄT Hiermit erklärt Widex A/S, dass sich dieses C3-FS Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden An- forderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eine Kopie der Konformitätserklärung finden Sie auf: http://www.widex.com...
  • Seite 38 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION AND INDUSTRY CANADA STATEMENT FCC ID: TTY-C3FS IC: 5676B-C3FS This device complies with part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 39 This equipment complies with the Industry Canada RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment as per IC RSS-102. Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Widex could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Seite 40 Werfen Sie Hörgeräte, Fernbedienung, sonstiges Zubehör und Batterien nicht in den Hausmüll, sondern bringen Sie sie zur fachgerechten Entsorgung zu Ihrem Hörge- räte-Akustiker oder direkt zu einer kommu- nalen Sammelstelle für elektronische Altge- räte.
  • Seite 44 Hersteller ¡9 514 0177 002P¤ ¡#01v¤ Printed by HTO / 2011-02 9 514 0177 002 #01...

Inhaltsverzeichnis