Spare Parts ........................7 Terms of Warranty ......................12 Housing Dimensions ......................12 Disposal .......................... 12 InFlow is a registered trademark of the METTLER TOLEDO Group. Viton is a registered trademark of DuPont Performance Elastomers LLC. ® All other trademarks are the property of their respective holders.
• Observe local regulations concerning the safety of people and property. • Be sure to read and follow the instructions in this operating leaflet carefully. • The InFlow 751 housings are designed to contain only METTLER TOLEDO sensors. Any other kind of use could be dangerous and is not permitted.
InFlow 751 Figure 1 Sensor/electrode with Pg13.5 thread mounted in an InFlow 751. Sensor with a NPT ¾" thread mounted in an InFlow 751. Electrode with a NPT 1" thread mounted in an InFlow 751. Checking for Correct Installation Important! Each time before starting up, check the measuring system, inspect the sensor assembly and examine for leaks from housing and apparatus.
Attention: Before mounting the housing, it is imperative to clean and grease the O-rings with anti-seize. Important: It is advisable that all O-rings are replaced periodically. Product Specification Supply A standard delivery comprises the following items: • Housing Type InFlow 751; • Operating instructions. Technical Specification Temperature range: 0 … 60 °C; PVDF 0 …...
Seite 9
Erstatzteile ........................17 Garantiebestimmungen ..................... 18 Dimensionszeichnung InFlow .................... 18 Entsorgung ........................18 InFlow ist eine eingetragene Handelsmarke der METTLER TOLEDO Gruppe. Viton ist eine eingetragene Handelsmarke von DuPont Performance Elastomers LLC. ® Alle anderen Markenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Halter.
• Sorgen Sie dafür, daß die Instruktionen dieser Bedienungsanleigung gelesen und eingehalten werden. • Die Armaturen dienen ausschließlich zum Einbau von durch METTLER TOLEDO spezifizierten Elektroden und Sensoren. Ein anderwertigen Einsatz kann gefährlich sein und ist nicht zulässig. • Achten Sie beim Einsatz der Armatur, daß diese betreffend der Materialbeständigkeit den Anfor- derungen des Prozeßes genügt (siehe Kapitel 3 «Produkte- und Materialbeschreibung».)
InFlow 751 Abbildung 1 12 mm Sensor/Elektrode mit Pg 13.5 in einer InFlow 751 eingebaut. Sensor mit NPT ¾" in einer InFlow 751 eingebaut. Elektrode mit NPT 1" in einer InFlow 751 eingebaut. Prüfen der korrekten Installation Wichtig! Überprüfen sie vor jeder Inbetriebnahme das Meßsystem. Überprüfen Sie dabei die Meßkette und die Dichtheit von Armatur und Anlage.
Seite 15
Pièces de rechange et accessoires ..................23 Conditions de garantie ..................... 24 Dimensions ........................24 Mise au rebut ........................24 InFlow est une marque déposée du groupe METTLER TOLEDO. Viton est une marque déposée de DuPont Performance Elastomers LLC. ®...
• Bien lire et suivre scrupuleusement les instructions contenues dans cette brochure d’instruc- tions. • Les supports sont destinés à contenir uniquement des sondes METTLER TOLEDO ; tout autre type d’utilisation pourrait être dangereux et n’est pas autorisé. • Les matériaux utilisés dans le support sont décrits au chapitre 3 « Description du produit et des matériaux ».
Installation du support Le support peut être directement collé (PVC) ou soudé (PVDF) sur vos conduites. Pour le collage ou le soudage des InFlow 751 dans vos conduites, nous vous prions de consul- ter la notice du fabriquant des conduites.
Sonde avec NPT ¾" montée dans un support InFlow 751. Electrode avec NPT 1" montée dans un support InFlow 751. Vérification de l’installation Important ! Vérifier le système de mesure, examiner l’électrode ou la sonde et rechercher d’éventuelles fuites avant chaque mise en marche.
Important ! Avant le montage du support, vérifier que les joints toriques soient nettoyés et graissés. Spécifications du produit Fourniture Une livraison standard se compose des éléments suivants : • Support de Type InFlow 751 ; • Manuel d’instructions. Spécifications techniques Domaine 0 … 60 °C ;...