Seite 1
F F I I Infrapunalamppu IRL S S E E Infraröd lampa IRL G G R R §¿Ì· ˘¤Ú˘ıÚ˘ ·ÎÙÈÓÔ‚ÔÏ›·˜ IRL Art. 88254 Por favor ler cuidadosamente! Gebrauchsanweisung Bitte sorgfältig lesen! Manual de instruções Instruction Manual Please read carefully! Gebruiksaanwijzing A.u.b.
DE Gebrauchsanweisung PT Manual de instruções Sicherheitshinweise ....... . . Avisos de segurança .
Seite 3
Gerät und Bedienelemente Device and controls Appareil et éléments de commande Apparecchio ed elementi per la regolazione Dispositivo y elementos de control Aparelho e elementos de comando Toestel en bedieningselementen Laite ja käyttölaitteet Apparaten och komponenter Συσκευή και στοιχεία χειρισμού...
Seite 4
Infrarotlampe Lâmpada de infravermelhos (Pressglaskolben) (ampola de vidro prensado) Leuchtenfuß Pé da lâmpada Netzkabel mit Stecker Cabo de alimentação com ficha Leuchtengehäuse Carcaça da lâmpada (4-fach verstellbar) (regulável em 4 posições) infrared light bulb Infrarood gloeilamp (moulded glass bulb) (peer van geperst glas) Lamp base Lampvoet Power cord with plug...
1 Sicherheitshinweise WICHTIGE HINWEISE ! UNBEDINGT AUFBEWAHREN! Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit. Zeichenerklärung Diese Gebrauchsanweisung gehört zu diesem Gerät.
Seite 6
1 Sicherheitshinweise • Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchsanweisung. • Bei Zweck ent fremdung erlischt der Garantie anspruch. • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, Sicherheits- wenn es herunter- oder ins Wasser gefallen ist oder beschädigt wurde. hinweise •...
Seite 7
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Wichtige Empfehlungen - Ihrer Gesundheit zuliebe • Therapien mit der MEDISANA Infrarotleuchte IRL ersetzen keine ärztliche Diagnose oder Behandlung. • Eine Behandlung nach Verletzungen bzw. Operationen darf nur unter Auf- sicht und Anleitung durch einen Arzt erfolgen.
Herzlichen Vielen Dank für Ihr Vertrauen und herzlichen Glückwunsch! Dank Mit der Infrarotleuchte IRL haben Sie ein Qualitätsprodukt von MEDISANA erworben. Dieses Gerät ist für die kosmetische und therapeutische Behandlung mit besonders intensiver Infrarotwärme bestimmt, die tief in die Haut eindringt.
• rheumatischen Beschwerden • der Behandlung von Hals-Nasen-Ohren Erkrankungen Kosmetische Behandlung • Die MEDISANA Infrarotleuchte IRL eignet sich z.B. zur Unterstützung der Gesichts- und Schönheitspflege, insbesondere bei unreiner Haut. - Entfernen Sie unbedingt gründlich das Make-up vor einer Behandlung. - Durch die Wirkung der Infrarotstrahlung öffnen sich die Poren der Haut.
3 Anwendung / 4 Verschiedenes WICHTIGE HINWEISE Die Bestrahlungsdauer von 15 Minuten bei 2 Anwendungen täglich, sollte nicht überschritten werden. Die Infrarotstrahlung des Gerätes eignet sich nicht zur Bräunung der Haut. 4 Verschiedenes • Vor jeder Reinigung und beim Auswechseln der Infrarotlampe ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen.
Seite 11
Sie entspricht den europäischen Normen EN 60601-1 /A1/A2. Elektromagnetische Verträglichkeit: Das Gerät entspricht den Forderungen der Norm EN 60601-1-2 für die Elektromagnetische Verträglichkeit. Einzelheiten zu diesen Messdaten können über MEDISANA erfragt werden. Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns technische und gestalterische Änderungen vor.
Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei. Es gelten dabei die folgenden Garantiebedingungen: 1. Auf MEDISANA Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garantie für drei Jahre gewährt. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch die Kauf- quittung oder Rechnung nachzuweisen.
Seite 86
MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS GERMANY E-Mail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de 88254 05/2012...