Herunterladen Diese Seite drucken

Grohe Essence 32 105 Montageanleitung Seite 8

Werbung

All manuals and user guides at all-guides.com
Αυτή η τεχνική πληροφορία προϊόντος
GR
προορίζεται αποκλειστικά για τον εγκαταστάτη ή
για τους εξειδικευµένους τεχνίτες!
Παρακαλούµε παραδώστε την και στο χρήστη!
Πεδίο εφαρµογής:
Η λειτουργία µε συσσωρευτές χωρίς πίεση (ανοιχτοί
θερµοσίφωνες) δεν είναι δυνατή.
Τεχνικά στοιχεία
Πίεση ροής:
ελάχιστη 0,5 – συνιστώµενη 1 – 5 bar
Πίεση λειτουργίας
Πίεση ελέγχου:
Ροή µε πίεση στα 3 bar:
EcoJoy:
Θερµοκρασία στην είσοδο ζεστού νερού
Συνιστώµενη (εξοικονόµηση ενέργειας):
Μήκος σύσφιξης:
Σε πιέσεις ηρεµίας µεγαλύτερες από 5 bar θα πρέπει να
τοποθετηθεί µια συσκευή µείωσης της πίεσης.
Αποφύγετε µεγαλύτερες διαφορές πίεσης µεταξύ της
σύνδεσης ζεστού και κρύου νερού!
Tato technická informace o výrobku je určena
CZ
pouze pro instalatéry nebo zaškolené odborné
pracovníky!
Předejte, prosím, k dispozici uživateli!
Oblast použití:
Provoz s beztlakovými zásobníky (otevřenými zařízeními na
přípravu teplé vody) není možný.
Technické údaje
Proudový tlak:
min. 0,5 baru – doporučeno 1 – 5 barů
Provozní tlak:
Zkušební tlak:
Průtok při proudovém tlaku 3 bary:
EcoJoy:
Teplota na vstupu teplé vody
Doporučeno (úspora energie):
Upevňovací délka:
Při statických tlacích vyšších než 5 barů se musí namontovat
redukční ventil.
Je nutné zabránit vyšším tlakovým rozdílům mezi připojením
studené a teplé vody!
Ezt a műszaki termék-információt kizárólag a
H
szerelők, vagy pedig felkészült szakemberek
számára állították össze.
Kérjük adják tovább a felhasználónak!
Felhasználási terület:
Nyomás nélküli melegvíztárolókkal (nyílt üzemű
vízmelegítőkkel) nem működtethető.
Műszaki adatok
Áramlási nyomás:
min 0,5 bar – javasolt 1 – 5 bar
Üzemi nyomás:
Vizsgálati nyomás:
Átfolyás 3 bar áramlási nyomásnál:
EcoJoy:
Vízhőmérséklet a melegvíz befolyó nyílásnál
Javasolt (energia megtakarítás):
Befogási hossz:
5 bar feletti nyugalmi nyomás esetén nyomáscsökkentő
szükséges!
Kerülje a hideg- és melegvíz-csatlakozások közötti nagyobb
nyomáskülönbséget!
5
Εγκατάσταση:
Ξεπλύνετε καλά το σύστηµα σωληνώσεων πριν και
µετά την εγκατάσταση (σύµφωνα µε τις
προδιαγραφές EN 806)!
Λειτουργία:
Ελέγξτε τη στεγανότητα των συνδέσεων και τη
λειτουργία της βαλβίδας.
Αναστολέας ροής:
∆εν συνιστάται η σύνδεση του αναστολέα ροής σε
συνδυασµό µε υδραυλικούς ταχυθερµοσίφωνες.
µέγιστη 10 bar
Συντήρηση:
16 bar
Ελέγξτε όλα τα εξαρτήµατα, καθαρίστε τα και, αν
περ. 12 l/min
χρειάζεται, αντικαταστήστε τα.
5,8 l/min
Κλείστε την παροχή του νερού για τις εργασίες
µέγ. 80 °C
συντήρησης!
60 °C
Στην τοποθέτηση του µηχανισµού φροντίστε για
µέγ. 60mm
την καλή θέση των µονώσεων.
Σφίξτε τη βιδωτή σύνδεση µέχρι τέρµατος.
Ανταλλακτικά: βλέπε αναλυτικό σχεδιάγραµµα
(* = πρόσθετος εξοπλισµός)
Περιποίηση: βλέπε Οδηγίες περιποίησης
Instalace:
Potrubní systém před a po instalaci důkladně
propláchněte (dodržujte normu EN 806)!
Funkce:
Zkontrolujte těsnost spojů a funkci armatury.
Omezení průtokového množství:
Omezovače průtokového množství se nedoporučuje
použít ve spojení s hydraulickými průtokovými
ohřívači.
max. 10 barů
Údržba:
16 barů
Všechny díly zkontrolujte, vyčistěte a podle
cca 12 l/min
potřeby vyměňte.
Před zahájením údržby uzavřete přívod vody!
5,8 l/min
Při montáži kartuše dbejte na správné nasazení
max. 80 °C
těsnění.
60 °C
Šroubení dotáhněte tak, až se začne protáčet.
max. 60mm
Náhradní díly: viz vyobrazení dílů v rozloženém stavu
(* = zvláštní příslušenství)
Ošetřování: viz návod k údržbě.
Felszerelés:
A csővezetéket a szerelés előtt és után is alaposan
öblítse át (ügyeljen az EN 806 szabványra)!
Működés:
Ellenőrizze a csatlakoztatók tömítettségét, és a
csaptelep működését.
Mennyiségkorlátozás:
Hidraulikusan vezérelt átfolyó-rendszerű
vízmelegítőkkel nem javasoljuk a mennyiségkorlátozó
használatát.
max. 10 bar
Karbantartás:
16 bar
Az összes alkatrészt ellenőrizni, tisztítani, és
kb. 12 l/perc
esetl. cserélni kell.
5,8 l/perc
A karbantartási munkák során zárja le a víz
hozzávezetést!
max. 80 °C
A patron beszerelése során figyeljen a tömítések
60 °C
helyes illeszkedésére.
max. 60mm
Húzza meg a csavarzatot, amig az körbe nem
forog.
Pótalkatrészek: lásd robbantott rajz segítségével
történő bemutatás (* = speciális tartozékok)
Ápolás: lásd az Ápolási útmutatót

Werbung

loading