Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ExSilent Ytango Gebrauchsanweisung

ExSilent Ytango Gebrauchsanweisung

Hinterdem-ohr-gerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Ytango:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 70
User manual
Gebruikershandleiding
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Manual de usuario
Manual do utilizador
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ExSilent Ytango

  • Seite 1 User manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Manual de usuario Manual do utilizador...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    English Ytango user manual Nederlands Ytango gebruikershandleiding Deutsch Ytango Gebrauchsanweisung Français Mode d’emploi du Ytango Español Ytango manual de usuario Português Ytango Manual do utilizador...
  • Seite 3: English

    Ytango user manual English...
  • Seite 69: Deutsch

    Ytango Gebrauchsanweisung Deutsch...
  • Seite 70 Ytango Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Ytango! Das Ytango ist das erste Hinter- dem-Ohr-Gerät, bei dem Mikrofon und Lautsprecher für natürlichen Klang, natürliches Richtungshören und zur Reduzierung von Windgeräuschen tief im äußeren Gehörgang platziert werden. 70 Deutsch...
  • Seite 71 Ytango - Modul Softtip Haftungsausschluss Batterie Daten Ihres Ytango Der tägliche Gebrauch des Ytango Einsetzen der Batterie Garantie Einsetzen des Ytango in den Softtip Einsetzen des Ytango in das Ohr Hersteller Entfernen des Ytango aus dem Ohr Anpassung und Einstellung Umschalten zwischen den Programmen Telespulenfunktion Pflege und Gebrauch...
  • Seite 72: Was Ist Das Ytango

    Funktionen und Eigenschaften aus: Trommelfell. • Nahezu unsichtbar. • Die adaptive „Rückkopplungsunterdrückung“ • Das Ytango ist auch in offener Ausführung verhindert spontanes „Pfeifen“ des Geräts. für minimale Okklusion (Fremdkörpergefühl Es ist möglich, dass das Gerät „pfeift“, wenn im Ohr und/oder Verfremdung der eigenen Sie es in Ihren Gehörgang einführen.
  • Seite 73 System der Rückkopplungsunterdrückung programmieren. Wird das Ytango mit mehr wirksam vermieden. als einem Programmspeicher konfiguriert, • Das adaptive „Störschallreduzierungssystem“ können die einzelnen Programme mit verbessert Ihr Hörvermögen in turbulenten der AirTAP-Funktion ausgewählt werden. und geschäftigen Umgebungen. Eine Beschreibung dieser Funktion finden •...
  • Seite 74 Ytango Ytango Pro Ytango Pro-T • • • MaRiC-Technologie für natürliches Hören • • • Natürliches Richtungshören • • AirTAP-Funktionalität (4 Programme) • Telespule Softtip-Auswahl Offen Ausführung (verschiedene Größen) Geschlossene Ausführung (versch. Größen) Farben Schwarz, Titan, Champagner Dynamikbereich 60 dB (offen) 75 dB (geschlossen) 74 Deutsch...
  • Seite 75: Aufbau Des Ytango

    Aufbau des Ytango A Ytango - Modul Batteriefach Vorgebogenes Kabel MaRiC-Modul Mikrofonöffnung Lautsprecheröffnung Telespulenschalter Softtip Schallöffnung Offene Softtip-Ausführung Geschlossene Softtip-Ausführung Battery (type 312) 10 Pluspol (+) 11 Minuspol (–) Deutsch...
  • Seite 76: Ytango - Modul

    MaRiC-Modul korrekt im Gehörgang Batteriefach platziert wird. Bei Verwendung des richtigen Dieses Fach enthält die Batterie, die das Ytango Kabels wird das MaRiC-Modul genau in der mit Strom versorgt. Das Ytango lässt sich Mitte des äußeren Gehörgangs platziert. Ihr ausschalten, indem Sie den Batteriefachdeckel Hörgeräteakustiker hilft Ihnen gern dabei,...
  • Seite 77 Hinter-dem-Ohr- Empfangenes Signal Modul MaRiC-Modul (Tiefe Platzierung von Mikrofon und Verstärker im äußeren Gehörgang) Genauso, wie es die Natur vorgesehen hat, nutzt auch das Ytango Ihr Außenohr, um Verarbeitetes Geräusche zu erfassen und zu lokalisieren. Signal Das Mikrofon wird tief im äußeren Gehörgang platziert, um die ankommenden Schallwellen mit natürlicher Qualität und unverfälschter Klarheit zu erfassen und zu verstärken.
  • Seite 78: Softtip

    Aufbau des Ytango Softtip Der Softtip des Ytango besteht aus Silikon und kann bei Bedarf jederzeit ausgetauscht Die Softtips für das Ytango sind in verschiedenen werden. Eine der häufigsten Reparaturgründe Größen und Formen erhältlich. Die Größe und für Hörgeräte sind durch eingedrungenes Form des für Sie passenden Softtips richtet sich...
  • Seite 79: Batterie

    Softtip- Ausführungen. Deshalb eignen sich offen ausgeführte Softtips am besten für Benutzer Das Ytango verwendet Batterien vom Typ 312, mit leichten bis mittelschweren Hörverlusten. die mit einem braunen Aufkleber markiert sind. Das Ytango lässt sich ausschalten, indem Sie den Batteriefachdeckel vorsichtig bis zum ersten Klick öffnen.
  • Seite 80: Der Tägliche Gebrauch Des Ytango

    Der tägliche Gebrauch des Ytango Bevor Sie mit den in den Kapiteln „Der tägliche Gebrauch des Ytango“ und „Pflege und Gebrauch“ erwähnten Aktivitäten beginnen, stellen Sie sicher, dass Ihnen eine saubere und ebene Arbeitsfläche zur Verfügung steht. Einsetzen der Batterie Das Ytango verwendet Batterien vom Typ 312, die mit einem braunen Aufkleber markiert sind.
  • Seite 81 Einsetzen einer neuen Batterie: Zuerst entfernen Sie den braunen Aufkleber vom „+“-Pol der Batterie. Öff nen Sie das Batteriefach des Ytango und setzen Sie die Batterie wie auf der entsprechenden Markierung auf dem Batteriefachdeckel dargestellt mit der richtigen Polarität („+“ und „-“) ein.
  • Seite 82: Einsetzen Des Ytango-Maric-Moduls In Den Softtip

    Der tägliche Gebrauch des Ytango Einsetzen des Ytango- MaRiC-Moduls in den Softtip Ziehen Sie den alten Softtip mit Ihren Fingernägeln ab. Drücken Sie den neuen Softtip auf den Lautsprecher. Drücken Sie ihn darauf fest. 82 Deutsch...
  • Seite 83: Einsetzen Des Ytango-Maric-Moduls In Das Ohr

    Einsetzen des Ytango- MaRiC-Moduls in das Ohr Das linke und rechte Gerät lässt sich einfach anhand der Farbmarkierung am MaRiC-Kabel identifi zieren: • Rot: rechtes Ohr • Blau: linkes Ohr • Führen Sie das MaRiC-Modul mit Softtip locker in den Gehörgang ein.
  • Seite 84: Entfernen Des Ytango Aus Dem Ohr

    Prozess. Dafür nutzt Ihr Hörgeräteakustiker ein Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände beim Einsetzen spezielles Computerprogramm mit besonderen des Ytango sauber sind. Schminke, Handlotion, Anschlusskabeln. Wenden Sie sich immer Körperöle, Haargel und ähnliche Produkte an Ihren Hörgeräteakustiker, wenn Sie die können das Modul verschmutzen oder die...
  • Seite 85: Umschalten Zwischen Den Programmen

    Umschalten zwischen den Programmen (nur beim Ytango Pro und Ytango Pro-T)  Wenn Sie ein Ytango Pro oder Ytango Pro-T  tragen und dieses mit mehr als einem Programmspeicher konfiguriert wurde, können Sie die verschiedenen Programme für die jeweilige Hörsituation und -umgebung mit der AirTAP™-Funktion auswählen.
  • Seite 86 Programmspeicher entsprechen. bestätigen, dass er mit dem Klopfen erfolgreich zum Programm 2 umgeschaltet hat. Beim Das Ytango Pro AirTAP ist standardmäßig erneuten leichten Klopfen auf das Ohr hört der auf einmaliges Klopfen eingestellt. Dieser Benutzer drei Pieptöne, die ihm bestätigen, dass...
  • Seite 87: Telespulenfunktion

    Telespulenfunktion (nur beim Ytango Pro-T) Die Telespulenfunktion wird über einen Schalter auf der Rückseite des Ytango gesteuert. Die Telespule ist ausgeschaltet, wenn sich der Schalter in der unteren Position befi ndet. Schieben Sie diesen Schalter nach oben, um die Telespule einzuschalten. Das akustische Mikrofon wird ausgeschaltet, solange Sie die Telespulenfunktion nutzen.
  • Seite 88: Pflege Und Gebrauch

    Dadurch kann das MaRiC-Modul beschädigt umgehend aus! Um die Leistung Ihres Geräts zu werden. erhalten und die Gefahr eventueller Infektionen Ytango-(Hinter-dem-Ohr)-Modul: zu minimieren, empfehlen wir Ihnen, den Softtip regelmäßig zu ersetzen. Softtips sind bei • Reinigen Sie das Modul täglich mit einem Ihrem Hörgeräteakustiker erhältlich.
  • Seite 89 Softtip: Achtung! Verwenden Sie nie aggressive • Achtung! Reinigen Sie die Softtips immer Reinigungsmittel, Scheuermittel oder getrennt vom MaRiC-Modul. Wenn Sie die Lösungsmittel! Dies kann zu irreparablen Schäden Softtips zusammen mit dem MaRiC-Modul an den Softtips oder am Modul führen. reinigen, kann das MaRiC-Modul beschädigt werden.
  • Seite 90: Aufbewahrung

    Pflege und Gebrauch Aufbewahrung Langfristige Aufbewahrung: Wenn Sie Ihr Hörgerät für einen längeren Nachts bzw. während Sie schlafen: Zeitraum nicht benutzen möchten, reinigen Öffnen Sie den Batteriefachdeckel vorsichtig Sie das Modul und den Softtip vor der bis zum ersten Klick, um Ihr Hörgerät Aufbewahrung in der Transportbox. In diesem auszuschalten.
  • Seite 91: Warnhinweise

    Verwenden Sie niemals beschädigte oder Wenn es Ihnen aus irgendeinem Grund verschmutzte Softtips. Dies kann die nicht möglich ist, Ihr Ytango aus dem Ohr zu Hörleistung oder den Tragekomfort wesentlich entfernen, wenden Sie sich bitte umgehend an beeinträchtigen.
  • Seite 92 Farbstoffe) verwendet werden. (Ohrenschmalz) Lassen Sie beim Tragen und Einsetzen des Das Gerät darf nicht: Ytango stets größte Sorgfalt walten, und achten • herunterfallen. Sie dabei auch auf Schminke, Crème, Körperöl, • Feuchtigkeit oder Wasser ausgesetzt werden. Haargel, Haarspray und ähnliche Produkte, die •...
  • Seite 93 Falls eine Batterie ausläuft und mit Ihrer Haut in Kontakt gerät, spülen Sie die betroffene Haut- partie mindestens 15 Minuten lang ausgiebig unter fließendem lauwarmem Wasser ab. Reini- gen Sie die betroffene Hautpartie anschließend gründlich mit Wasser und Seife. Falls eine Batterie versehentlich verschluckt wird, begeben Sie sich sofort zu einem Arzt oder in ein Krankenhaus.
  • Seite 94: Informationen Zum Reparaturservice

    Welt: ExSilent BV garantiert, dass dieses ExSilent- Übrigen unberührt bleiben. Produkt (das „Produkt“) defektfrei ist. Materialien, 3. Während der Garantiezeit wird ExSilent oder der Design und Fertigung unterliegen zum Zeitpunkt autorisierte Dienstleister die Reparatur oder den des ursprünglichen Kaufs vorbehaltlich den...
  • Seite 95 (30) Tagen nach dem Auftreten des einem raschen Wechsel derselben, Korrosion Mangels innerhalb der Gewährleistungsfrist oder Oxidation, unzulässige Änderungen oder bekommt; (iii) das Produkt nicht zu ExSilent oder Verbindungen, nicht zulässige Öffnungen oder ihre autorisierten Dienstleister binnen dreißig (30) Reparaturen mit nicht zulässigen Ersatzteilen, Tagen nach dem Auftreten des Mangels innerhalb unsachgemäße Verwendung, unsachgemäße...
  • Seite 96 Form unlesbar ist; (v) der Mangel durch die und ausschließliche Rechtsmittel, das der Tatsache, dass das Produkt mit einer zusätzlichen Kunde gegen ExSilent hat und die einzige Komponente verwendet wurde oder verbunden und ausschließliche Haftung von ExSilent war, die nicht durch ExSilent geliefert oder gegenüber dem Kunden für Mängel oder...
  • Seite 97: Haftungsausschluss

    Inhalt dieses Dokuments gegeben werden. von ExSilent, ist verboten. Dieses schließt ein, aber wird nicht auf implizite Garantien im Bezug auf seine Marktfähigkeit ExSilent behält sich das Recht vor, die und Eignung begrenzt, um ein bestimmtes Ziel Änderungen und Verbesserungen an zu erreichen.
  • Seite 98: Daten Ihres Ytango

    Die Daten Ihres Ytango Bitte notieren Sie sich nachfolgend die Daten Ihres Ytango. Kaufdatum: Seriennummer des Geräts - Rechts: Seriennummer des Geräts - Links: 0344 Ytango Pro-T 123456 0344 Ytango Pro-T 123456 Herstellungsjahr Seriennummer (6-stellig) 98 Deutsch...
  • Seite 99: Garantie

    Garantie Name: Adresse: PLZ: Ort: Land: Telefon: Kaufdatum: Seriennummer - rechts: Seriennummer - links: Stadt und Land des Kaufs Name des Geschäfts: Adresse des Ladens: PLZ: Ort: Land: Deutsch...
  • Seite 165: Português Ytango Manual Do Utilizador

    Ytango manual do utilizador Português...

Inhaltsverzeichnis