Herunterladen Diese Seite drucken

Baby Einstein Sea Dreams Soother Bedienungsanleitung Seite 8

Schlummerlicht

Werbung

O brinquedo para berço requer 4 pilhas de tamanho C/LR14 (1.5V) para um
PT
funcionamento normal.
OBSERVAÇÃO: As pilhas inclusas (C/R14) são apenas para demonstração do
produto na loja. Para obter melhor funcionamento, troque-as imediatamente por
pilhas alcalinas novas.
O telecomando por IV requer 2 pilhas de tamanho AAA/LR03 (não incluídas). Use pilhas
alcalinas para um melhor desempenho.
AVISO:
pilhas pode ser reduzida ou elas podem vazar ou se romper.
Mantenha sempre as pilhas fora do alcance das crianças.
Não misture pilhas usadas com novas.
Não misture pilhas alcalinas com pilhas normais ou recarregáveis.
Utilize somente pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às recomendadas.
Coloque as pilhas de forma a que a polaridade de cada uma corresponda às marcas
no compartimento de pilhas.
Não coloque as pilhas em curto-circuito.
Remova as pilhas gastas do compartimento.
ela é "recarregável".
As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes de serem
recarregadas.
As pilhas recarregáveis devem ser recarregadas somente sob a supervisão de um
adulto.
Não utilize baterias alcalinas recarregáveis em um carregador de pilhas Ni-Cad ou
Ni- MH.
Favor usar o método de eliminação de pilhas correto.
Remova as pilhas antes de guardar o produto por um período prolongado de tempo.
Não descarte o produto nem as pilhas no fogo; as pilhas podem explodir ou vazar.
Il giocattolo da culla richiede (4) batterie di dimensioni C/LR14 (1.5V) per il normale
IT
funzionamento.
NOTA: Le batterie incluse (C/R14) all'interno del prodotto sono solo per scopi
dimostrativi in negozio.Per prestazioni ottimali, sostituire immediatamente con
nuove batterie alcaline.
Il telecomando IR richiede (2) batterie formato AAA/LR03 (non incluse). Si prega di
utilizzare delle batterie alcaline per prestazioni migliori.
ATTENZIONE: Seguire i consigli d'uso per le batterie indicati in questo paragrafo.
In caso contrario, le batterie potrebbero avere durata più breve o potrebbero
perdere liquido o perforarsi.
Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini.
Non usare batterie vecchie e nuove insieme.
Non usare batterie alcaline, comuni e ricaricabili insieme.
Utilizzare solo batterie dello stesso tipo o di tipo analogo a quello consigliato.
IInserire le batterie in modo che la polarità corrisponda allo schema indicato
sull'alloggiamento.
Evitare che le batterie vadano in corto circuito.
automobili, ecc.).
Estrarre le batterie esaurite dall'alloggiamento.
come "ricaricabile".
Estrarre le batterie ricaricabili dal giocattolo prima di ricaricarle.
Caricare le batterie ricaricabili esclusivamente alla presenza di un adulto.
Non usare un caricatore per batterie Ni-Cad o Ni-MH per caricare batterie ricaricabili
alcaline.
Si prega di smaltire in modo debito le batterie.
Togliere le batteria prima di conservare il dondolo per un periodo prolungato.
Non smaltire il prodotto o le batterie nel fuoco, poiché le batterie potrebbero esplodere
o dar luogo a perdite.
- 8 -
Interruptor de ligar/volume – Deslize o interruptor da posição OFF 8desligado) para a posição Baixo ou
PT
Alto para selecionar o volume principal para a reprodução de música ou de sons da natureza.
Interruptor Seletor de Modo –
para a reprodução inicial: música ou sons da natureza e se pretende incluir luzes ou movimento no
Botões Reproduzir/parar – pressione o botão (na unidade principal ou no telecomando por IV) para
iniciar a sequência de reprodução de música ou dos sons da natureza (com luzes e movimento,
dependendo do modo selecionado). Prima o botão novamente para interromper a reprodução. A lista de
reprodução inclui 9 melodias e sons naturais da água.
Sensor do telecomando por IV– fornece a função de reproduzir/parar a partir de qualquer lugar com
visão direta para o brinquedo de berço (360° dentro do alcance de 12 pés). A unidade principal irá detetar
a ordem do controlo remoto a qualquer momento durante a reprodução, ou até duas horas depois de
entrar em Modo de Standby. Para ativar o sensor de infravermelhos, a unidade principal tem que estar
ligada e ativa (pressione o botão Play/stop, etc.).
Indicador de bateria fraca: A função Bateria Baixa deteta pilhas fracas e suspende o funcionamento
restabelecer o funcionamento normal, substitua todas as pilhas por pilhas alcalinas novas de tamanho C.
OBSERVAÇÃO: Pilhas fracas causam funcionamento irregular, inclusive distorção do som,
diminuição ou falha das luzes, bem como vagaro-sidade ou paralisação das peças motorizadas.
Como cada componente elétrico exige uma voltagem operacional diferente, substitua as pilhas
quando uma função falhar durante o funcionamento. Ver página 5.
Interruttore Alimentazione/Volume –
IT
a Basso o Alto per selezionare il volume massimo per la riproduzione della musica o dei suoni della
natura.
Interruttore per Selezionare la Modalità – Utilizzare l'interruttore per Selezionare la Modalità per
selezionare le funzioni attive desiderate per la riproduzione iniziale: suoni della natura o musica, e se
si desidera inserire luci o movimento nella scena marina. Le funzioni di riproduzione diminuiranno a
intervalli di 10 minuti.
Dopo 10 minuti, il movimento del mare si arresterà e il volume diminuirà.
Dopo 20 minuti, le luci del mare si DISATTIVERANNO, e il volume diminuirà.
Dopo 25 minuti, la musica e i suoni della natura si DISATTIVERANNO. L'unità entrerà in modalità
Standby (Sospensione), e la funzione luci di controllo del giocattolo da culla diventeranno disponibili.
Tasti Riproduzione/Arresto – Premere il tasto (sull'unità principale o sul telecomando IR) per avviare
la musica o la sequenza di riproduzione dei suoni della natura (con luci e movimento, a seconda della
modalità selezionata). Premere il tasto di nuovo per arrestare la modalità di riproduzione. La playlist
comprende 9 melodie e suoni naturali dell'acqua.
Sensore Remoto IR – Il telecomando IR fornisce la funzione Riproduci/Arresta da una qualsiasi
posizione nelle dirette vicinanze del giocattolo da culla (360° entro una distanza di 3 m). L'unità
ore dopo l'accesso alla modalità Standby. Per attivare il sensore IR, l'unità principale deve essere su
ON (Acceso) e deve essere attiva (premere Riproduci/Arresta, ecc.)
Indicatore Carica della Batteria Bassa: La funzione carica della batteria bassa rivela batterie deboli e
arresta la funzione movimento e la musica. L'indicatore di carica della batteria diventa rosso quando la
carica della batteria è debole. Per tornare alle normali operazioni, sostituire tutte le batterie con nuove
batterie alcaline formato C.
NOTA: Batterie poco cariche causano un funzionamento irregolare del prodotto, quali
non funzionano. Poiché ciascun componente elettrico richiede un diverso voltaggio operativo,
sostituire le batterie quando una funzione smette di operare regolarmente, anche se un'altra
funziona normalmente. Vedere pagina 5.
- 17 -

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

11058-6ws